Врач Му очень любил своего внука. Услышав, что у него жар, он поспешно пошел за лекарством.
Поскольку у Му Юя была лихорадка, команда осталась еще на один день. Тетя Сюй воспользовалась случаем и сказала: «Учитель, вы видите, что Юэр так молода и слаба, могу ли я остаться с Юэр в округе Аньян, чтобы присматривать за Юэр и ждать, пока вы вернетесь?» ?"
Врач Му чувствовал, что тело Юэр важно, поэтому согласился.
И только когда госпожа Цзи собиралась отправиться в дорогу на второй день, она услышала об инциденте. «Папа, почему бы тебе не позволить Му Чэну остаться? Как главе семьи, для тети Сюй было бы плохо не поклоняться твоим предкам. Кроме того, твое здоровье не так хорошо, как раньше. Если она здесь , она позаботится о тебе».
Видя колебание императорского врача Му, госпожа Цзи воспользовалась победой и преследовала ее: «Отец, послушай свою дочь, ей жаль твое тело».
Затем императорский врач Му согласился позволить Му Чэну остаться с женой и детьми, и тетя Сюй последовала за ним.
Тетя Сюй, которая снова была в дороге, была так зла, что проклинала госпожу Цзи за хорошую смерть.
Высокая температура Юэр вызвала тревогу Цзихуа.
Небо высоко, дорога далека, и быстро передать новости сложно. Возможно ли, что эпидемия в Цзичжоу уже началась?
Нет, она должна быть готова.
Чтобы получить больше очков за чрезвычайные ситуации в эти дни, она начала жаловаться на Бэй Хэнцзиня с того момента, как открыла глаза.
В оригинальном произведении с точки зрения героини довольно много описаний Бэй Хэнцзинь, от рождения до смерти, описано почти всё. Поскольку принц и мудрый король были близки, они почти каждый день были вместе.
Принц научит его рисованию, каллиграфии, поэзии и даже боевым искусствам и т. д., поэтому принц — один из самых важных людей в жизни Бэй Хэнцзиня. Когда Бэй Хэнджин умер, принц в ярости убил десятки дворцовых людей.
В то время он постепенно потерял доверие к сердцу императора Юя.
Особняк принца Сианя.
Как только Бэй Хэнджин отложил ручку, перед ним появилась строка маленьких слов: «Бэй Хэнджин, ты ленив? Принц научил тебя вчера рисовать? На самом деле, я тоже люблю рисовать. Мне нравится Q». отпечатки». Когда я вырасту, я нарисую ребенка размером с ребенка, с большими глазами, большими ушами и маленькой головой, ха-ха-ха».
Бэй Хэнджин слегка приоткрыл уголок рта и подумал: «Тогда я нарисую мягкое и восковое маленькое жалкое существо».
Расстояние было слишком большим, и он мог видеть только такие маленькие слова, как это. С близкого расстояния он мог услышать мягкий восковой голос сестры Хуаэр.
Звук молока молочный и очень приятный.
Он не видел сестру Хуаэр три дня и очень скучает по ней.
«Ты ублюдок, не скучай по мне. Я собираюсь в Цзичжоу и скоро вернусь».
Бэй Хэнджин вскочила, когда увидела эту строчку коротких слов. Как она могла уйти так далеко? Сможет ли такой маленький ребенок вынести боль путешествия на большие расстояния?
Спустя еще два дня путешествия Цзи Юшу внезапно получил секретное письмо. Прочитав содержание, он, наконец, отпустил многодневные заботы.
«Чье это письмо?» Цзи Юшу и Цзи Линьфэн вместе ехали в карете. Цзи Юшу не мог не удивиться, когда увидел, что Цзи Юшу получил секретное письмо.
Цзи Юшу спокойно отложил письмо и солгал: «В письме говорилось, что кто-то пробрался в кабинет его отца, чтобы украсть список». Сказав это, Цзи Юшу взглянул на Цзи Линьфэна, не оставив никаких следов.
Последний выглядел потрясенным: «Вы знаете, кто это?» Он сказал это, но у него уже был кандидат на примете.
«Я думаю, это человек второго принца, верно?» Цзи Юшу сознательно направлял его.
Цзи Линьфэн нахмурился и согласился: «Возможно, он единственный, кто способен конкурировать с принцем. Третий принц — больной человек и уже давно приговорен к смертной казни. У него вообще нет мотива. "
Услышав это, Цзи Юшу вздрогнул физически и морально и притворился серьёзным: «Это дело имеет большое значение. Мне нужно позвонить отцу. Иди сюда».
Услышав крик Цзи Юшу, вперед сразу же вышел охранник. Увидев, что это был Инь Чжэн, Цзи Юшу благополучно передал ему секретное письмо, сжал его руку и сказал: «Обязательно отдайте это письмо папе на рассмотрение. Все кончено, вы можете спросить моего отца, что он имеет в виду».
Инь Чжэн понял идею, взял письмо и ушел.
Эй, это секретное сообщение. Чье это секретное послание? Почему папа выглядит таким серьезным, а мама тоже не очень? Может ли быть так, что кто-то воспользовался нами, чтобы выйти из дома и пробраться в особняк Цзи? 】
【Должно быть, иначе мои отец и мать не выглядели бы так плохо. 】
Дочь, моя дочь, на этот раз ты ошиблась. Содержание письма — о втором ребенке.
Боясь расстроить свою дочь, госпожа Цзи собиралась зачитать содержание письма. Внезапно Лорд Цзи с паническим выражением лица бросился к ней и Цзи Хуа.
«咻咻咻» «Есть убийцы, которые защищают маркиза и его жену». Инь Чжэн кричал взволнованным голосом, от чего сердца людей трепетали.
В сторону кареты со всех сторон полетели стрелы, и слуги закричали. Вскоре прилетел человек в черном. Особняк Цзи привел много людей, и они сразу же начали драться с людьми в черном.
Сцена была хаотичной.
Маленькие пухлые руки Цзи Хуа были крепко сжаты, ее брови нахмурены, ее круглые глаза были широко открыты, ей хотелось превратиться в Летающую женщину и выйти на помощь.
Есть убийца. Должно быть, это кто-то, посланный третьим принцем. Что я должен делать? Что я должен делать? Могут ли папа и брат поругаться? 】
【Но ничего не произойдет? 】
Когда заговор рухнул, многие вещи вышли из-под ее контроля.
Внезапно в сторону Цзи Юшу полетела острая стрела. В критический момент Цзи Линьфэн принял меры.
Цзи Юшу недоверчиво посмотрел на него. Он думал, что собирается что-то сделать.
«Брат, что ты делаешь? Быстро спускайся, и я с ними разберусь». Сказав это, Цзи Линьфэн взял серебряный меч сбоку и бросился сражаться с человеком в черном.
Этот крик старшего брата был чрезвычайно естественным.
Снаружи Ан Ян действительно сражался с человеком в черном, каждое движение и каждое движение было верным. Он был как природный убийца. Какие бы ходы ни делал противник, он легко с ними справлялся.
Половина людей в черном, лежавших на земле, погибла от его рук.
Секретное письмо было отправлено Цзо Дуном, и его содержание заключалось в том, что он нашел второго сына, Цзи Линьфэна, который был **** в дровяном сарае Ихунъюань. Другими словами, человек перед ним — не Цзи Линьфэн, а Ань Янь, убийца из темного павильона.
Цзи Юшу закрыл глаза, приняв все меры предосторожности, но что-то произошло. Этот человек воздерживался от каких-либо действий на этом пути, предположительно потому, что искал возможности. Но он только что спас его.
Забавно, что он действительно смягчился в тот момент.
Этот человек только внешне похож на второго брата, но он не второй брат. Возможно, он спас его намеренно. Это не убийцы из темного павильона?
Кому ты это показываешь?
Инь Чжэн и другие — опытные мастера. Как они могли не справиться с этими людьми в черном, несмотря на то, что были подготовлены?
Да, он ранее получил подсказку от старшего сына и уже был готов.
Вскоре после этого все люди в черном были обезглавлены. За исключением двух погибших охранников семьи Му, среди семьи Цзи потерь не было.
Когда «Цзи Линьфэн» вложил свой меч в ножны, меч Инь Чжэна внезапно оказался у него на шее.
С торжественным выражением лица.
"Не шевелись."
На земле лежали трупы, а служанки и женщины были так напуганы, что кричали. Прежде чем они успели отпустить руку, они увидели, как Инь Чжэн приставил нож к шее второго молодого мастера.
Изменения произошли настолько быстро, что люди были полностью застигнуты врасплох.
Сюхэ был потрясен и поспешно сказал: «Охранник Инь, это второй молодой мастер. Как вы смеете меня обижать?» Только что второй молодой мастер изо всех сил старался защитить всех. Он очень хороший человек.
Цзи Хуа взяла на руки госпожа Цзи и вышла из кареты.
Увидев, что Инь Чжэн держит нож на шее Цзи Линьфэна, он выглядел смущенным.
【Почему Инь Чжэн приставил нож к шее своего второго брата? Действительно ли он хочет совершить следующее преступление? 】
【Нет, он не второй брат, он убийца Ан Ян. Аура на его теле совершенно отличается от ауры его второго брата. Боже мой, попутно, я только сейчас понял, куда делся второй брат? Разве его не убили? 】
Думая об этой возможности, Цзи Хуа закричала.
【Папа собирается убить его. Он убил своего второго брата и хотел заменить его своей внешностью. Ого, мой бедный второй брат, почему он умер так рано? 】
【Я спросил, как мог глупый второй брат приставать к принцессе? Им оказался этот парень. Он также мог быть тем, кого в конце концов забили до смерти случайными палками. 】
Сюжет снова развалился, мне очень скучно.
«Я не убивал Цзи Линьфэна». Ань Ян внезапно заговорил, услышав щебечущий голос Цзи Хуа. (Конец главы)