Глава 8: Хочу жениться на маленькой девочке семьи Цзи.
После того, как Инь Чжэн ушел на пенсию, господин Цзи взволнованно ходил взад и вперед по кабинету, на его лице отразилась такая застенчивость, которая может быть только у беременного мальчика. Подумав об этом, я решил пока не говорить об этом госпоже Цзи.
Утунъюань.
Г-жа Цзи, которая кормила грудью уже два дня, выглядит порозовевшей.
В это время Цзи Юшу, которому нечего было делать, играл с сестрой на кроватке. Цзихуа время от времени ухмылялся.
Она ничего не может сделать, брат ее дразнит, ей приходится реагировать, несмотря ни на что. В противном случае, подумает ли старший брат, что она притворяется серьезной?
Цзи Юшу почувствовал себя мягким, когда увидел ухмыляющуюся его младшую сестру. «Мама, моя сестра улыбнулась».
«Хорошо, что моя сестра улыбается. Это значит, что ты нравишься ей как старший брат». Госпожа Цзи оперлась на кровать и с удовлетворенной улыбкой посмотрела на этих двоих.
Цзи Юшу выглядел так, будто воспринимал это как должное.
Он слышит голос сестры, он, конечно, ей нравится.
В этот момент Цзи Юшу не сомневался в том, что вчера сказал Цзи Хуа о том, что его ногу можно вылечить.
Весь особняк Цзи знал, что новорожденная девушка пользовалась большой популярностью у маркиза и молодых мастеров, и слуги вообще не осмеливались смотреть на девушку свысока. Все в ней сделано с осторожностью.
В этот момент пришёл слуга и сообщил: «Мадам, госпожа Цинь здесь, и она держит на руках молодого мастера Цинь».
— О, пожалуйста, пригласи ее скорее.
Цзи Хуа только что закончила кормить грудью и была в хорошем настроении. Когда она услышала, как слуга пришел доложить. Его маленькое лицо сморщилось.
Молодая леди, которую хотел передать третий принц, была первенцем молодой леди из семьи Цинь. Мать третьего принца, императорскую наложницу, зовут Цинь, и она вторая дочь в семье Цинь.
Если бы госпожа Цинь не знала об инциденте с субподрядчиком, она бы никогда в это не поверила. Очень возможно, что императорская наложница — инсайдер.
Ключевым моментом является то, что у госпожи Цзи хорошие отношения с госпожой Цинь. Это обмен платками, где мы можем говорить о чем угодно. Инцидент с субподрядом не был завершен, и семья Цинь так быстро подошла к двери. Возможно, они придумали еще один трюк.
В это время Цзи Хуа сожалела только о том, что не может говорить и не может разоблачить заговор семьи Цинь.
【Почему】
Внезапно услышав вздох Цзи Хуа, сердца госпожи Цзи и Цзи Юшу одновременно сжались.
Что-то не так с госпожой Цинь?
Мама, ты слишком добра и во всем доверяешь госпоже Цинь. Знаете ли вы, что этот человек намеренно подружился с вами, просто чтобы получить информацию о семье Цзи? 】
Что? Эта госпожа Цинь намеренно подошла к своей матери.
Цзи Юшу разозлился.
【После того, как госпожа Цинь узнала, что вы беременны, ей было приказано передать дочь внучке. Во-первых, она увидела, что ее мать хорошо образована и воспитана. Во-вторых, я хочу использовать это, чтобы контролировать семью Цзи в будущем. 】
【Хотя инцидент с субподрядом был улажен случайно, госпожа Цинь снова привела своего маленького сына, и мне интересно, какие трюки она хочет проделать. 】
Перевертыш?
Какой трансферный пакет?
Сестра, она говорит, что кто-то хочет передать ее внучке семьи Цинь?
Но внучка семьи Цинь еще не родилась?
В этот момент Цзи Юшу почувствовал, что его мозг не заполнен.
После того, как госпожа Цзи услышала, что говорит ее дочь, ее руки, свисающие в рукавах, крепко сжались в кулаки. Оказалось, что именно семья Цинь хотела передать свою драгоценную дочь.
Хорошо очень хорошо.
Если бы она не услышала голос дочери, она бы отдала ее мяснику-алкоголику, и она бы замерзла насмерть.
Ненависть к женщинам-убийцам непримирима. Думая об этом, госпожа Цзи просто хотела задушить госпожу Цинь до смерти на месте. Ей бесполезно было вырывать себе сердце и легкие, но она не осознавала, что она змея и скорпион.
В одно мгновение госпожа Цзи внезапно замерла. Семья Цинь была спровоцирована кем-то другим, чтобы они захотели работать с семьей Цзи. Другими словами, семья Цинь была всего лишь ножом в руке этого человека?
Цзи Юшу изначально хотел уйти, но, услышав голос сестры, решил не уходить. Вместо этого он хотел увидеть, каков был заговор госпожи Цинь.
Вскоре после этого слуги пригласили войти госпожу Цинь, которая была достойна и изящна. За ним шли двое слуг с подарками.
«Аяо, я слышал, что ты получил то, что хотел, и родил дочь, поэтому мне не терпелось приехать к тебе. Да Лан тоже здесь».
Мне не терпелось увидеть маму. Мне явно не терпелось узнать эту новость. Я хотела знать, почему Чуньцинь и домработница не предприняли никаких действий в день родов, а также я хотела знать, почему моя мать внезапно родила раньше срока. 】
【Подожди, а где Чуньцинь? Кажется, Чуньциня не видели уже два дня. 】
«Тётя Цинь». Цзи Юшу, как обычно, вежливо позвонила своей тете. Но мое сердце было наполнено шоком.
Чуньцинь умер несколько дней назад. Очевидно, моя сестра об этом не знала. А ещё моя сестра упомянула домработницу?
Нынешний глава семьи Цинь, Цинь Гэнь, является холостяком в кабинете министров, потому что во дворце есть любимая сестра-наложница. Можно сказать, что в последние годы наблюдается стремительный рост.
Миссис. Раньше у Джи с ней были хорошие отношения. Я увидел, что госпожа Цинь не была высокомерной только потому, что у нее была сестра-наложница. Напротив, она была очень легкой на подъем.
Теперь кажется, что госпожа Цинь действительно очень хорошо это скрывала и обманула всю семью Цзи.
Глядя на маленького сына, которого держала на руках госпожа Цинь, Цзи Юшу не мог догадаться, с какой целью этот человек пришел сюда.
Госпожа Цзи спокойно улыбнулась госпоже Цинь: «Сестра Линь, пожалуйста, сядьте». Девичья фамилия госпожи Цинь была Линь Сяофу.
Госпожа Цинь, естественно, не заметила мимолетного темного света в глазах госпожи Цзи. Улыбаясь, он положил маленького сына, которого держал на руках, на землю и мягко сказал ему: «А-Чэн, иди навестить свою сестру».
Младшему сыну госпожи Цинь только что исполнилось три года. У него есть старший брат и старшая сестра.
Услышав то, что она сказала, госпожа Цзи могла кое-что догадаться о цели ее шага.
Госпожа Цинь взяла чашку чая из рук горничной и невольно спросила: «Аяо, почему у тебя так рано начались схватки? Я так удивлена».
«Я случайно подвернула талию, поэтому у меня рано начались роды, что заставило сестру Линь волноваться». Госпожа Цзи сказала это, не теряя ни секунды, рассеянно наблюдая за подходящим Цинь Чэном.
Хотя такой маленький ребенок вряд ли что-то сделает, всегда полезно быть осторожным. В конце концов, она заботится о своей дочери, рискуя своей жизнью.
Увидев, что маленький ребенок смотрит на нее, Цзи Хуа изо всех сил старалась показать зубы и разрезать рот, пытаясь напугать его до слез, но она не хотела, чтобы ее гримаса рассмешила маленького ребенка: «Хихикай, моя сестра такая милая, она даже смотрит на меня, смеясь».
Цзи Хуа:? ?
«Значит, Чэнъэру нравится твоя сестра?» — спросила госпожа Цинь в нужный момент.
【Нет, нет, эта женщина не хочет выдать меня замуж за этого малыша, не так ли? 】
【Уу-у-у, судя по отношениям между моей матерью и ней, это не кажется невозможным. 】
Цзи Юшу тоже забеспокоился, услышав голос своей сестры. Моя мать всегда была очень добра к госпоже Цинь, и она, вероятно, хотела бы выйти замуж за семью Цинь, верно?
Если раньше он чувствовал, что еще есть место для переговоров, то теперь, когда он узнал, что семья Цинь планирует передать его сестру, он хотел убить семью Цинь. Как он мог все еще жениться на ней?
Если вы откажетесь напрямую, это будет выглядеть слишком резко и может вызвать подозрения семьи Цинь. Моя сестра сказала, что перевод семьи Цинь произошел по чьей-то инициативе. Кто это спровоцировал?
Может ли это быть второй принц? Все знали, что третий принц слаб и болен, и ему суждено упустить эту должность, поэтому он мог поддерживать только принца или второго принца.
Князь — человек порядочный и вряд ли он бы на такое пошел. Это будет второй принц.
В этом есть смысл. Семья Цинь тайно стала бандой второго принца. Чтобы соблазнить семью Цзи, они заключили субподряд. Если семья Цзи не подчинится в будущем, они расскажут эту историю и используют ее, чтобы шантажировать семью Цзи.
Можно придумать такой долгосрочный план, который показывает, что второй принц не так невежественен, как кажется.
В любом случае семье Цинь нельзя доверять. Если вы можете отказаться сегодня, то откажитесь. Никогда не давайте семье Цинь возможности.
(Конец этой главы)