Глава 147: Каннибализм

«Папа, это она меня соблазнила».

«Отец, с моим сыном поступили несправедливо. Мой сын поклонялся ученикам святых и читал стихи и книги. Он не смеет делать такие вещи». Лу Цзинхуай горько плакал.

Су Чжицин вся дрожала, когда увидела, как Лу Цзинхуай вылил на нее грязную воду.

Она стиснула зубы и сказала: «Мастер Хоу, брат Хуай и я... гм, гм...»

Лу Юаньцзэ плотно прикрыла рот, его глаза были красными и кровожадными, и они были такими напряженными.

«Сука, сука!»

«Цзин Хуай воспитанный и разумный человек, как ты посмел соблазнить его и сбить с пути!»

«Иди сюда, закрой ей рот, вытащи ее и убей тростью!» Лу Юаньцзе хватал ртом воздух.

То, что произошло сегодня, оказало на него большое влияние.

Но Лу Цзинхуай теперь был его единственным законным сыном, поэтому он мог только спасти его!

Он даже не хотел оглядываться на Лу Цзинхуая, он просто повернулся к нему спиной и сказал: «Пожалуйста, заберите молодого мастера обратно!»

Руки сжались.

Соблазнение?

 Лу Цзинхуай обнял Су Чжицина, когда он вошел в дом в первый день!

В то время он сказал, что было темно и он не мог ясно видеть, поэтому он вошел не в тот дом и узнал не того человека.

Но когда он только вошел в комнату, он отчетливо услышал привязанность и восхищение Су Чжицина!

У них двоих уже давно был роман!

Лу Цзинхуай, как он посмел? !

Лу Юаньцзе сумел не упасть в обморок, он даже почувствовал, что все указывают пальцами, и почувствовал, что его дыхание наполнилось запахом крови.

Он не смел взглянуть на толпу.

Он в оцепенении привел Лу Цзинхуая обратно в свой дом.

Он был сумасшедшим.

Я действительно злюсь.

Он выгнал Сюя и нескольких детей из дома только для того, чтобы освободить место для Лу Цзинхуая.

Но я никогда не думал, что Лу Цзинхуай осмелится переспать со своей женщиной!

«Иди в зал предков и преклони колени!» Лицо Лу Юаньцзе было пепельным.

Лицо Лу Цзинхуая было бледным, он ничего не говорил, и его худое тело преклонило колени перед залом предков.

"Пожалуйста, помогите мне!" Лу Юаньцзэ прямо попросил кого-нибудь принести ему кнут.

На глазах у своих предков Лу Цзинхуая хлестали кнутом за кнутом.

Кнут вылетел и издал звук, прорезавший воздух.

От первого удара хлыста Лу Цзинхуай упал на землю, и его одежда мгновенно пропиталась кровью.

«Бесстыдная вещь!»

«В мире бесчисленное множество женщин, зачем она тебе?»

«Черт возьми, ты смеешь желать ее!»

«Это девочка из генеалогического древа, твоя серьезная девочка!»

Кнут был поднят высоко, Лу Юаньцзэ не проявил милосердия, он был так зол, что потерял рассудок, и ударил его прямо одним кнутом за другим.

Лу Юаньцзэ почувствовал ненависть и панику в своем сердце.

Он ненавидел Лу Цзинхуая за то, что он не оправдал его ожиданий, и боялся, что об этом узнает весь город. Он почти не смел думать о том, какой будет репутация особняка маркиза.

«Особняк Хоу полностью опозорен».

«Вы потеряли свое лицо и не имеете лицом к лицу своих предков!» Лу Юаньцзэ был в ярости и снова избил его.

Видя, что что-то неладно, горничная поспешно пошла пригласить старушку и ее жену.

Старушка тяжело заболела, потому что ее младшего брата обезглавили.

Теперь он выглядел еще более худым, его лицо было покрыто потом от спешки: «Почему он бьет ребенка? Цзин Хуай с детства был послушным и разумным, и он никогда не позволял ему волноваться».

Как только вы войдете в ворота двора.

 Затем он увидел высоко поднятый кнут Лу Юаньцзе, а Лу Цзинхуай упал на землю после того, как его избили, не зная, жив он или мертв.

Из кнута все еще капала кровь, а одежда Лу Цзинхуая уже была пропитана кровью.

Земля была залита кровью, что было шокирующим.

Старушка так испугалась, что потеряла рассудок и ударилась.

Отбросив костыль в руке, он как сумасшедший бросился вперед.

«Что ты делаешь? Ты сошел с ума! Цзинхуай, Цзинхуай! Мой внук, ты собираешься забить его до смерти?» Старушка тут же бросилась вперед и заблокировала внука.

"Сын!"

«Уйди с дороги, уйди с дороги!» Лу Юаньцзе закричал грубым голосом.

«Он всего лишь ребенок, ты хочешь забить его до смерти? Почему бы тебе не забить и меня до смерти! Давай, забей и меня до смерти!» Старушка бросилась на внука и плакала так сильно, что у нее разрывалось сердце.

Боже мой, мои руки в крови.

«Дитя? Какой ребенок посмеет спать со своей матерью? Осмелится наставить рога своему отцу!» Лу Юаньцзэ говорил сквозь стиснутые зубы.

«Насколько он смел, чтобы поймать прелюбодея и поймать его и Су Чжицина? Это его маленькая мама!» Голова Лу Юаньцзэ была зеленой, и эту шляпу носил его собственный сын.

Пей был в шоке.

Она не осмеливалась взглянуть на Лу Юаньцзэ, просто крепко обнимала сына и плакала.

«Женщина спит, как спит. Почему вы избиваете ее до смерти?»

«Он еще ребенок. Он просто допустил ошибку? Ты должен его хорошо научить». Старушка пожалела внука.

«Су Чжицин обычно очарователен, в то время как Цзинхуай разумен и не имеет решимости».

«Что ты сделаешь, если забьешь его до смерти?» Старушка вытерла слезы.

Плачу по доктору.

Лу Юаньцзэ был так зол на ее слова, что у него сжалось горло. Он застонал и вырвал полный рот крови.

злиться.

«Сынок, не сердись слишком. Цзин Хуай молод и не имеет решимости. Просто казни эту дешевую служанку. Твой сын — твой собственный сын. У него есть только три дня, чтобы выйти, и ему еще нужно заработать лицо для Особняк Хоу.

Старушка тоже почувствовала себя обиженной.

Пей Яозу безмозглый и робкий. Она понимает Пэй Яозу.

Без побуждения к крупным суммам денег он вообще не осмелился бы убить кого-либо.

Она подозревала, что Лу Цзинхуай приказал Пэй Яозу убить Янь Шу, и в это время она держала Лу Цзинхуая в холодном состоянии.

Но она уже восемнадцать лет обманывала семью Сюй ради Лу Цзинхуая и выгнала внуков из дома.

Единственный внук, записанный в генеалогии, — Лу Цзинхуай!

У нее нет выхода.

С другой стороны, она посвятила все свои усилия Лу Цзинхуаю. Лу Цзинхуаю тогда было всего восемь лет. Действительно ли такой маленький ребенок осмелится заплатить за убийство?

После этого он даже выколол себе глаза и язык.

Старушка не могла спать по ночам. Этот инцидент был как шип, глубоко пронзивший ее сердце.

С одной стороны — его младший брат, единственный мужчина в семье Пей.

С одной стороны внук, которого я люблю больше десяти лет.

«Гуйбан… да, Гуйбан». Лу Юаньцзе немного успокоился и поднял руку, чтобы вытереть сладкий привкус изо рта.

«Где Су Чжицин?»

«Вытащите ее и убей палкой!» Глаза Лу Юаньцзе были свирепыми.

 Независимо от правдивости этого вопроса, Су Чжицин умрет.

Рот Су Чжицин заткнули тряпками, ее толкали на табурет и били палкой за палкой, звук за звуком.

Кровавые следы змеились по двору.

В этот момент Лу Юаньсяо тоже стоял на коленях дома, чтобы признать свою ошибку.

«Ты такая смелая, что взяла сестру ловить прелюбодея?»

«Сколько лет моей сестре? Ей меньше двух лет! Как ты смеешь пачкать моей сестре уши такими грязными вещами?»

«Что мне делать, если я научу свою плохую сестру, как себя вести?» Госпожа Сюй ткнула Лу Юаньсяо в лоб.

«Мама, я знаю, что был не прав». Лу Юаньсяо даже не осмелилась сказать это, а ее сестра привлекла посмотреть весь город.

Когда Лу Чаочао увидел, что его брат стоит на коленях, он тоже преклонил колени рядом с ним.

Честно говоря, он не смел пошевелиться и держал голову опущенной.

Держите собаку рядом с собой, согните ее передние лапы и встаньте на колени на землю.

собака?

Глядя на нее с невинным лицом.

Сюй был очень счастлив с ней.

«Нет ничего плохого в том, чтобы гнаться за ветром, почему он стоит на коленях?»

— Чачао, ты знаешь, что случилось?

Лу Чаочао наклонил голову. Маленький парень на мгновение серьезно задумался и кивнул: «Я знаю, что был не прав, Лянцинь».

"В чем дело?" Сказал Сюй с угрюмым лицом.

«Моя ошибка в том, что я не попросил вас посмотреть это вместе».

PS: Третье обновление здесь. Увидимся завтра, сестры~ (Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии