Кортеж мощно въехал в город.
Лу Чаочао подмигнул старшему брату: «Брат… моя бабушка воспитывает ее уже два дня, и ее состояние постепенно стабилизируется. Пришло время рассказать об этом матери?»
Лу Яньшу на мгновение задумался.
«Давайте сначала отправимся в особняк Нин, чтобы проверить ситуацию».
«Слишком много людей знают, поэтому мы не хотим вмешиваться. Давайте сначала посмотрим, как отреагирует особняк Нин».
«Здесь много людей и много ртов, чтобы снова не подвергать бабушку опасности».
Лу Чаочао ехал на собаке, а Лу Яньшу ехал на лошади. Малыши серьезно кивнули.
«Сестра Чжаоян, неужели ты не можешь позволить мне покататься на твоей собаке?» Се Юйчжоу лежал возле окна машины, жадно глядя на Лу Чаочао.
«Это немного незнакомо. Хочешь попробовать?" — спросил Лу Чаочао.
— Если хочешь, я попробую.
«Так величественно кататься на собаке». Се Юйчжоу выскочил из кареты с волнением на лице.
«Это называется «В погоне за ветром», да?»
Лу Чаочао кивнул.
«Чжуйфэн Чжуйфэн, ты можешь позволить мне немного покататься? Пожалуйста, пожалуйста…» Се Юйчжоу сложил руки вместе и помолился несколькими словами, прежде чем осторожно подняться наверх.
Поднялся и просто сел.
Чай Фэн размахнулся телом и отбросил его прочь.
«Ой…» Се Юйчжоу распался на части.
«Не больно, совсем не больно… Я хочу попробовать еще раз». Се Юйчжоу прикрыл задницу, было больно, больно, больно.
Благо мяса много, иначе худым людям было бы больнее.
«Братец Собака, дай мне покататься, пожалуйста…»
«Братец-собака, братец-собака…»
«Я зову тебя папой. Папа-собака, папочка-собака, позволь мне покатать тебя… Папочка-собака, пожалуйста». Как только он закончил говорить, кто-то внезапно схватил его за шею и поднял вверх.
Се Цзинси посмотрел на него потемневшим лицом.
«Что ты звонишь??» Кого ты называешь «папой-собакой»? !
Се Юйчжоу выпрямил руки: «Папа, я не звонил тебе. Я называл тебя папой-собакой. Что тебе делать?»
Се Цзинси стиснул зубы. Он сын-предатель. Он коварный сын.
«Садитесь в вагон и хватит говорить! Не говори сегодня ни слова!»
«Не заставляй меня избивать тебя до смерти в Южном Королевстве!» — сердито сказал Се Цзинси.
Единственной неудачей в его жизни было рождение Се Ючжоу!
Се Юйчжоу обиженно лежал у окна, наблюдая, как Чаочао взбирается на спину Чжуй Фэна с холодным выражением лица.
Кортеж остановился возле особняка Нин.
За воротами особняка Нин уже ждало много служанок, и все смотрели на всех с улыбками на лицах.
Видел, как карета остановилась.
Ведущие дамы почтительно преклонили перед ней колени: «Добро пожаловать, принцесса домой».
Глядя на карету со слезами, текущими по лицу.
В карете Юн Нян прошептал: «Старушка ранена и наконец уснула, поэтому не будите ее. Оставьте кого-нибудь здесь подождать». С тех пор, как она вошла в Нанду, пожилая женщина была в очень плохом настроении.
"Да." Он сошел с ветки.
Ронг Че открыл занавеску и помог Юн Няну выйти из машины.
«Рабыня — это няня, которая обслуживает госпожу Нин, тетю Ван. Познакомьтесь с принцессой».
«Эта рабыня — тетя Лин. Знакомьтесь, принцесса.
Две монахини вели за собой группу служанок.
«Мадам с нетерпением ждала вашего возвращения домой и каждый день задавала бесчисленные вопросы. Теперь она, наконец, с нетерпением ждет вашего возвращения…» Монахини приветствовали всех внутри.
Глаза Юн Ньянга были слегка красными.
— Она, где она? — спросил Юн Нян с красными глазами.
«Принцесса пришла со своими слугами. Госпожа Нин сейчас не в добром здравии и только что проснулась».
Толпа в большой силе направилась во внутренний двор.
【Йоу, они нашли подделку! Бусины на счетах рассмешили меня! 】
【Это всего лишь ложь насчет национального нефритового кулона, но ты тоже хочешь солгать мне о моих чувствах? 】
【Эй, забудь, лучше обмануть чувства, чем изменить деньги. ] Голос маленького парня был настолько диким и непринужденным, что госпожа Сюй на мгновение остолбенела.
Что за подделка?
Но в этот момент особо думать было некогда, и он уже дошёл до ворот.
Открыв дверь, в комнате чувствуется слабый аромат трав.
В центре зала сидел старик с седыми волосами и куриной кожей. Половина его лица была обожжена, а другая половина выглядела немного постаревшей.
Волосы тщательно причесаны, он выжидающе смотрит на дверь.
В тот момент, когда она увидела появление Юн Нян, пожилая женщина сразу же встала.
С костылями в руках он быстро идет к Юн Ниангу.
Прежде чем он даже приблизился, его глаза покраснели: «Дитя, это мой ребенок?»
Голос пожилой женщины был хриплым, она шагнула вперед и крепко сжала руку Сюй Шиюнь.
Лицо Сюй Шиюнь замерло, но, глядя на нее, слова «мама», казалось, застряли, и она не могла крикнуть.
«Моя дочь — это дочь, за которую я заплатил своей жизнью. Моя мать ждала твоего возвращения домой день и ночь, и наконец ты приехал». Голос старушки был сдавлен рыданиями, и она едва могла стоять на месте.
Несколько монахинь поспешно подошли и посоветовали: «Старая госпожа, пожалуйста, будьте осторожны, не радуйтесь и не печалитесь. Вы только что выздоровели».
Старушка посадила Юн Ньянга на стул и не хотела расставаться.
Любой, кто посмотрит на это, почувствует, что она очень скучает по дочери и без сомнения любит ее.
Кэ Сюй всегда немного обеспокоен.
Я чувствую беспокойство, как будто чего-то не хватает. Было что-то глубоко неправильное.
Старушка усадила ее, и Юнь Нян сказал: «Это Ронг Че, мой муж. Это Янь Шу, мой старший сын. Это Чао Чао, моя младшая дочь. Она также принцесса Бэйчжао».
Все подошли, чтобы поприветствовать ее, и увидели, что Юн Нян не называла ее мать, поэтому они называли ее только «старушкой».
Ронг Че: Если моя жена этого не узнает, то и я не узнаю этого.
Старушка не заботилась о них и только смотрела на Ронг Че.
«Ты много пострадал снаружи, и это причинило боль моей дочери. Тебя зовут Юн Нян?»
«Сюй Шиюнь?» — пробормотала старушка, слегка покачивая головой.
«Лучше иметь фамилию Нань. Фамилия Нань — это королевская семья. Ты, принцесса Южного Королевства, рождена, чтобы быть благородной и благородной. Много ли ты страдала за эти годы, живя в Бэйчжао?» Старушка с любовью потянула ее и не хотела отпускать.
Сюй Шиюнь не понравилось слышать, как она унижает Бэйчжао, поэтому она сказала: «Если мать Юнь не поменяет фамилию, Бэйчжао тоже будет очень хорошей. Она не ожесточена, родители ее любят, она внимательна к мужу и у нее есть оба ребенка».
Старушка просто думала, что пытается улыбнуться.
В глазах южан южане, естественно, превосходят других.
Бэйчжао не воспринимают всерьез.
«Ты, ты не знаешь, как зовут Нэн. Почему бы тебе сначала не пойти к отцу?»
«Он, он скучал по тебе много лет, и у него душевная боль». Старушка сказала искренне.
Улыбка Юн Няна слегка потускнела: «Разве он не уничтожил всю твою деревню? Разве ты не ненавидишь его?
Улыбка на лице старушки слегка померкла.
Глубоко вздохнул, его брови наполнились беспомощностью.
«Юнь Нян, у моей матери нет силы, и она не может ничего тебе дать. Единственный, на кого ты можешь положиться, — это твой отец».
«Моя мать выросла в деревне Таоюань с детства. Деревня Таоюань была очень добра к моей матери, но она не хотела этого принимать. Но она должна думать о тебе..."
«В конце концов, ты его дочь. Мать не может испортить отношения между твоим отцом и дочерью из-за посторонних».
Сюй Шиюнь слегка сжала кулаки, посторонний?
Она выросла, питаясь едой сотен семей, и вся деревня воспитывала ее вместе. Как она могла быть чужой?
Она всегда чувствовала, что образ биологической матери несколько фрагментирован.
Все было не совсем так, как в ее воспоминаниях.
«Кстати, я оставил тебе в качестве жетона кусок нефрита с узором дракона. Ты принес его?» — спросила старушка с улыбкой.
«Нефрит Узора Дракона — это обручальный подарок, подаренный мне твоим отцом. На этот раз ты должен вернуть его ему, когда я войду во дворец.
«Ты, когда на этот раз вернешься на юг, ты больше не вернешься в Бэйчжао».
«Как Бэйчжао может сравниваться с Наньго?»
【Фальшивомонетчик все еще притворяется зависимым! 】(Конец этой главы)