Ронг Че осторожно накрыл Юнь Няна одеялом.
«Чаочао, что-то не так с беременностью твоей матери». Ронг Че уже думал об этом, но не осмелился высказать это.
«В эти дни Юн Нян постоянно жалуется на голод. Ей приходится есть много питательной пищи каждый день, но она все еще голодна. Как только облегчения не будет, у нее начнутся сильные боли в животе. Этот ребенок ее мучает. "
Ронг Че, старый генерал, много лет сражавшийся на поле боя, в этот момент не мог не покраснеть.
«Как будто потребности плода превысили его пределы».
«Кроме того, нам с Юн Няном каждый день снятся кошмары. В наших снах есть вещи, которые жестоко убивают людей». Но он не осмелился рассказать об этом Юн Нян, опасаясь увеличить ее психологическое бремя.
"Я…"
«Я признаю, что действительно хочу иметь собственного ребенка от Юн Нян. Но я думала об этом уже давно. Это мое благословение — иметь возможность провести эту жизнь с Юн Няном». — сказал Ронг Че, уже горько плача. Голос.
«Чаочао... Раньше я думал, что если бы она прожила счастливую жизнь, я бы чувствовал себя счастливым в своем сердце, когда смотрел на нее издалека».
«Но у нее дела идут не очень хорошо. Вы не представляете, как сильно я сожалею, что не вернулась в Пекин раньше. Она потратила много лет с Лу Юаньцзэ».
«Но теперь эту боль и тревогу ей принес я».
«Это противоречит моему первоначальному намерению».
«Чачао, папе жаль тебя, а также жаль твою маму». Ронг Че, взрослый мужчина, заплакал, как ребенок, и упал в обморок.
Он не знает, что случилось с плодом? Но он понимает, что этого ребенка не удержать!
«Если будет какое-то наказание или боль, иди ко мне. Не ходи к моей жене!» Ронг Че опустился на колени и выглядел несчастным.
«Этого ребенка нельзя оставить».
«Пока плод вырастет, он убьет Юн Нян!» Ронг Че уже принял решение.
Лу Чаочао сел на край кровати, снял маску, вернулся к своему первоначальному виду и положил руку на живот матери.
Через него проходил поток духовной энергии, а в его животе, казалось, была огромная пропасть, постоянно поглощающая духовную энергию.
«Папа, пожалуйста, выйди первым. У нас с братом будет дружеский обмен мнениями». Лу Чаочао мягко улыбнулся, и Ронг Че внезапно вздрогнул, взглянув на нее.
бум.
Дверь закрылась у него на глазах.
Лу Чаочао слегка схватил Сюй Шиюня за живот своей маленькой рукой, и из него вырвался легкий вздох борьбы.
Лу Чаочао, казалось, мог слышать следы криков и плача ребенка.
«Это слишком шумно!» Он ударил его по лицу.
Скажем так, это было на его лице. Так или иначе, аура перевернулась.
Его так избили, что он оглушился в углу.
«Мы впервые встречаемся, пожалуйста, дайте мне несколько советов. Надеюсь, вы помните мое имя, меня зовут Лу Чаочао».
«Конечно, ничего страшного, если ты не можешь этого вспомнить. В любом случае, я могу заставить тебя это запомнить!»
«Я дал тебе такую огромную духовную энергию, почему ты до сих пор пытаешь свою мать? У тебя есть хобби — мучить людей, верно?» Лу Чаочао наконец понял это. Он был либо голоден, либо просто злой.
Злой по своей природе.
Лу Чаочао видел дыхание плода, белое, чистое и чистое.
В отличие от ее брата, который был черным как смоль и наполнен всевозможными негативными эмоциями.
Лу Чаочао глубоко вздохнул.
Меч Чаоян превратился в длинный кнут.
"Щелчок!" Лу Чаочао взмахнул кнутом, и он с щелчком ударил в черный туман. Из черного тумана донесся испуганный и пронзительный крик.
«Тсс… потише, просыпайся, мама, и я заставлю тебя страдать еще больше». Сказав это, она посмотрела на него с улыбкой.
Глаза Лу Чаочао были наполнены холодом, и его не волновало, рассеется ли он. Когда моя сестра кого-то бьет, она действительно забивает его до смерти.
«嘤嘤嘤嘤嘤嘤...» Даже в крике есть мятежный привкус. Услышав это, Лу Чаочао нахмурился.
«Плакать — это нехорошо, плачь еще раз!» Лу Чаочао поковырял в ушах и даже улыбнулся уголком рта.
Крик внезапно прекратился.
Потом плач изменился, стал обиженным и жалким, выглядел крайне огорченным.
«Ну, плач правильный. Звучит хорошо… Поплачьте еще несколько раз, чтобы моя сестра услышала… Звук такой тихий? Это потому, что порка недостаточно болезненна?» Если плач звучит нехорошо, мне придется начать все сначала. Плакать было приятно, но хотелось еще несколько раз, чтобы меня высекли, и черный туман трясся от злости.
«Мама — смертная, и ее тело и кости не выдержат твоих пыток. Если у вас чешется кожа, не могли бы вы помочь мне бросить ее с вами? Я гарантирую, что вы получите от этого удовольствие в полной мере».
Рука Лу Чаочао онемела, когда она ударила ее, и она не остановилась, пока черный туман не упал на землю неподвижно.
«Чувствовали ли вы глубокую любовь сестры к вам? Мой дорогой брат…» Лу Чаочао пнул его с выражением отвращения на лице.
«Ты еще не умер? Я могу дать тебе передышку». Лу Чаочао запер его душу духовной энергией, не оставив ему никуда выхода и возможности рассеяться.
«Если у твоей матери все хорошо, то пусть будет так. Если у твоей матери не все хорошо, а ты несчастен, я тебя выпорю!»
«Тебе лучше надеяться, что твоя мама будет счастлива каждый день». Она улыбнулась с дьявольским выражением лица.
"Возвращаться." Лу Чаочао пнул его обратно в живот матери.
Она положила руку на живот матери и почувствовала легкую дрожь в животе. Как только Сюй Шиюнь открыла глаза, она увидела, что дочь смотрит на нее.
«Эй, это все моя вина, мама. Она даже сказала, что хочет немного пообщаться с Чаочао. Но она не выдержала и уснула... Странно, но кошмаров мне сегодня не снилось». Сюй Шиюнь выглядел удивленным.
«У меня был дружеский разговор с моим братом». Лу Чаочао мягко улыбнулся.
Сюй Шиюнь беспомощно погладила свой живот: «Только когда ты здесь, малыш послушен. У меня действительно хорошие отношения с сестрой. Должно быть, она мне нравилась с детства».
«Ой, ой, когда я говорю об этом, у меня шевелит живот».
Лу Чаочао потрогала ее живот: «Да, отношения очень хорошие. Я очень жду его рождения… Моя сестра должна научить ее лично. Пусть он почувствует ее любовь».
Откуда Лу Чаочао узнал, что несколько сегодняшних ударов ее кнута оставили родимые пятна по всему его телу?
Я родился со следами кнута и всю жизнь боялся своей сестры.
Сюй Шиюнь коснулась своего живота и выглядела ошеломленной: «Могу ли я тебя хорошо научить? Ты определенно можешь хорошо меня научить!»
«Мама, Чаочао не может оставаться слишком долго. Чаочао вернется, чтобы забрать тебя после того, как он был занят последние несколько дней. Давайте вместе вернемся в Бэйчжао и Южную страну». Лу Чаочао оперлась на руки матери. Только Бэйчжао мог заставить ее чувствовать себя непринужденно.
«Хорошо. Мама тоже скучает по дому». Госпожа Сюй тихо вздохнула.
После того, как его мать погрузилась в глубокий сон, Лу Чаочао тихо ушел.
Она подумала немного и решила отправиться в подземный мир, чтобы прочитать Пурану.
Какое злое существо перевоплотилось в ее брата?
Она тихо открыла дверь в подземный мир.
Вой призраков и волков, смешанный с холодным дыханием, ударил ей в лицо, и она нырнула в подземный мир.
Перед ее глазами внезапно появилась дорога Хуанцюань.
На дороге было бесчисленное множество блуждающих душ. Они почувствовали дыхание незнакомцев и обернулись, чтобы посмотреть на нее.
«На что ты смотришь? Хотите верьте, хотите нет, но я выкопал тебе глаза!»
Призрак тут же повернул голову.
Она более жестокая, чем злой призрак, 嘤嘤嘤.
Император Фэнду почувствовал ее ауру, его глаза сияли, а сердце наполнялось волнением, и он поспешно искал ее.
«Ты наконец решил восстать?!»
Лу Чаочао? ? ? (Конец главы)