"Почему…"
«Иногда я думаю об этом: если я умру вот так, мои родители смогут прожить хорошую жизнь».
«Но в бесчисленных полуночных снах мне снилось, что они плачут. Я не мог этого отпустить… как я мог это вынести».
Старушка тихо рыдала.
«У них все еще есть вера».
«Когда мне поставили диагноз в детстве, мои родители плакали каждую ночь. Вся семья тогда была измождена, но мои родители были очень добры…»
«Очевидно, у меня плохая жизнь, но я не могу вынести страданий в этом мире».
«Однажды, когда я ходил туда-сюда между больницей и семьей, я встретил на дороге старика, который просил милостыню. В то время моя болезнь была в критическом состоянии, поэтому я разломил копейку на две половинки и потратил ее. Мой отец дал обед старику. Я был очень голоден.
«Старик сказал, что то, о чем мы просим, наступит переломный момент, когда мне исполнится восемнадцать. Я буду свободен от всех болезней и превращу неудачу в удачу».
«Мои родители всегда верили в это».
«Но когда мне было восемнадцать лет, я поймал ребенка, упавшего со здания».
Теперь она уже много лет находится в другом мире.
Даже не могу сказать, был ли это сон или реальный опыт. Она вспоминает прошлое каждый день и напоминает себе не забывать, что ей здесь не место.
В далеком месте кто-то ждет, когда ты пойдешь домой.
«Солнце представляет Ян, а луна представляет Инь. Солнце и луна сияют вместе, но…» Лу Чаочао сделал небольшую паузу.
Солнце и луна одновременно висят высоко в небе. Только когда время и пространство поменяются местами, может произойти обращение времени и пространства.
Она внезапно села прямо.
Она вдруг вспомнила, что утонула в своей прошлой жизни.
Папашка-подонок привел Лу Цзинъяо вместо нее...
А потом…
Как **** времени и пространства, Чонъюэ силой поменял время и пространство и снова погрузился в реинкарнацию.
Когда время и пространство поменяются местами, во времени и пространстве возникнут пространственные трещины, и очень вероятно, что души, которые соединились вместе, будут случайно засосаны.
Лу Чаочао хлопнул себя по лбу.
Неудивительно, неудивительно, что она всегда чувствовала, что мир демонов зовет ее.
У нее есть кармический долг.
«У меня есть способ отправить тебя обратно». Лу Чаочао немного подумал, и теперь с помощью волшебной таблетки он едва мог открыть дверь во время и пространство.
Старушка была поражена.
Затем он спокойно улыбнулся: «Девочка, тебе не обязательно делать меня счастливым. Меня обманули многие люди, чтобы вернуться домой. Я смирился со своей судьбой...»
“Чаочао действительно хорош.” Лу Чаочао считал на пальцах.
Хм…
Она просто попробовала. Хоть оно и было слегка заблокировано другим временем и пространством, ей все же удалось это сделать.
Она казалась немного другой, чем до жертвоприношения.
«Бабушка, тебя зовут Чэнь Юэин, твоего отца — Чэнь Гуанлинь, а твою мать — Ван Юфан, верно?» Маленькая девочка посмотрела на нее с улыбкой.
Горькая улыбка старушки слегка померкла.
Она в шоке посмотрела на Лу Чаочао.
Она никогда не произносила имена своих родителей! Даже Аман этого не знал! Но маленькая девочка передо мной...
Она вдруг прикрыла рот рукой, и мутные слезы покатились по капле.
«Чачао... ты...»
«Я сделаю все возможное, чтобы отправить бабушку обратно в то время, когда произошел инцидент».
«Ну, Чаочао не может оставаться в мире демонов долго».
«Кроме того, тело моей бабушки больше не может держаться».
«Бабушка, попрощайся с сестрой Аман как можно скорее, и Чаочао отправит тебя домой как можно скорее». Лу Чаочао поднял голову и тихо заговорил.
Старушка разрыдалась, прикрыла рот рукой и непрерывно плакала. Первоначально она думала, что умрет здесь и будет умирать с сожалениями всю свою жизнь.
Она крепко обняла Чаочао, но не знала, что сказать.
Лу Чаочао знала, что она не может успокоить свои эмоции, поэтому зевнула, затем соскользнула с кресла и пошла в дом спать.
Ночью все тихо.
Маленькая девочка плохо спала и скинула одеяло в угол кровати.
Молодой человек молча появился и накрыл ее тонким одеялом.
Посмотрев на Се Ючжоу, который лежал на полу, он увидел, что тот спит на полу и ничего не делает.
Откуда Се Юйчжоу мог знать? Если бы он не прятался от горшка и не лежал на полу. Когда он проснется завтра утром, он будет спать в свинарнике.
На рассвете я услышал стук деревянной двери за пределами небольшого двора.
«Давай, давай, будь нежнее. Дверь вот-вот выбьют». - сказал А Ман очаровательным голосом, насыпая нарезанные листья овощей цыплятам и уткам. Вытерев руки о фартук, он поспешил открыть дверь.
Лу Чаочао и Се Юйчжоу сидели у двери и завтракали с тарелками в руках.
«Откройте дверь, откройте дверь!»
Как только А Ман собирался открыть дверь, дверь резко распахнулась.
Аман испугался и поспешно попятился, чуть не упав на землю.
Мужчина средних лет оглядел двор, и когда он увидел Амана, его брови нахмурились, как будто он увидел что-то грязное.
Позади него было много жителей деревни, и все они смотрели на Амана с отвращением на лицах.
«Девочка, почему ты снова вернулась в деревню?» Голос мужчины был немного глубоким, как будто в нем зарождался гнев.
«Глава деревни, это дом А Мана. Что-то не так с тем, что А Ман идет домой?» А Ман плотно поджал губы.
Позади деревенского старосты появилась старуха и жадными глазами посмотрела на небольшой двор. Двор чистый, светлый и даже красивее, чем мой собственный дом!
Как может старушка, которая никогда не выйдет замуж и нести гроб, жить в таком красивом дворе?
Старушка старая, сколько дней она сможет прожить?
Пока красотка уедет из деревни, этот двор...
Старуха уперла руки в бока и яростно сказала: «Нельзя тебе жить ни в каком доме! Ты, человек, рожденный со зловещей натурой, должен умереть вместе со своей матерью».
«Моя мать умерла, а отец неизвестен. Я не знаю, откуда она взялась».
«Деревня добра к тебе, сохраняя тебе жизнь до сих пор».
«Убирайтесь скорее из деревни, а то беду в нашу деревню навлечете!»
«Мы собираемся на гору, чтобы поклониться горе **** позже. Твоя мать весь день доставляла неприятности, и гора забрала ее тело. Я не знаю, повлияет ли это на нашу деревню».
Жертвоприношение горе **** раз в шестнадцать лет.
В последний раз, когда мы поклонялись горному богу, мать Амана заблудилась в горах.
«Твоя мать нечистая, а ты гроб. Мы не можем держать тебя в нашей деревне!»
«Уйди отсюда!» Старуха была агрессивна, ее глаза жадны и безжалостны.
«Дядя и бабушка, я уважаю вас как старших и не хочу говорить вам плохие слова. Но не тебе принадлежит последнее слово, уйду я или нет!» У Ах Мана были слезы на глазах, но он отказался сделать шаг назад.
«Моя мама чиста. Если ты еще раз оклеветаешь ее, не вини меня за то, что я разорвал тебе рот!»
Старушка стояла у двери с тростью: «Если тебе нужен этот дом, так и скажи! Зачем ходить вокруг да около!» Эта женщина — ее невестка, и она несколько раз приходила обсудить дом!
Старушке не понравилась невестка, которая чуть не ворвалась в дом и совершила убийство из-за рецепта еды.
Если вы будете вежливо разговаривать, возможно, вы сможете помочь первоначальному владельцу уйти от внимания. Но у нее злые намерения, а старушка еще и крепкий орешек. Она скорее уйдет из дома и прекратит отношения, чем сдастся.
Старуха слегка кашлянула, лицо ее немного смутилось, а в глазах мелькнула обида.
Старушка — ее невестка, никогда не состоявшая в браке. Она оставила дом негодяю, у которого мать умерла, а отец неизвестен, и она отказывается отдать его себе. Почему!
У меня несколько сыновей. Я разобью для нее тазики и закопаю ее в будущем. Как это было бы прилично!
«Сестра, как плохо ты обо мне думаешь. Я думаю обо всей деревне!»
«Эту чертову девчонку невозможно удержать! Я тогда убил ее мать, а теперь все три брака развалились!»
«Она убьет нашу деревню!»
«Выгоните ее!»
— Да, выходи! (Конец главы)