Ночью.
Прежде чем Лу Чаочао закончил есть, за ним послали кого-то из дворца.
«О, я видел принцессу Чжаоян. Принцесса Чжаоян, да будет вам счастье…»
«Принцесса, вы еще не ужинали? Ваше Величество так скучает по вам, что послал вашего слугу отвезти вас во дворец…» — сказал **** с улыбкой на лице.
Он уже много лет при императоре, и даже придворным приходится быть вежливыми, когда его видят.
Он видел только семью Лу, которая была осторожной и скромной, глубоко боявшейся оскорбить Его Величество.
«Мне лень его разоблачать, он скучает по мне??» Семья Лу только что подала ужин, Чао Чао отломил от стола голубиную ножку и вышел со своим тестем.
Свекор улыбнулся и сделал комплимент: «От принцессы этого не скроешь».
После того, как Лу Чаочао вошел во дворец, император с головной болью нахмурил брови.
«Можете ли вы хорошо определить святого? Если у вас возникнут какие-либо трудности, вы можете сказать мне в любое время». Император знал, что в Бэйчжао есть святой, и не знал, сколько ученых можно привлечь по всей стране.
«Сейчас есть трудности». Лу Чаочао слабо поднял руку.
Император был в ярости: «Ты, маленькая штучка, ты никогда не терпишь потерь».
«Ван Юаньлу открыл сокровищницу и заплатил Чжаояну пятьдесят тысяч таэлей серебра. Я оплачу их расходы».
«Ты плачешь передо мной, но тебе не разрешено плакать перед святым. Речь идет о лице Бэйчжао, и я не могу позволить себе потерять этого человека». Император очень хорошо знал Лу Чаочао, и он был бесстыден. Если святой придет учить, она может даже шантажировать его!
«Не клевещите на святых!»
Лу Чаочао сухо ухмыльнулся: «Неужели я такой бесстыдный человек?»
«Я еще не знаю, как вы? Все министры при дворе против создания вами женской школы. Для вас было бы лучше проникнуть во врага и уговорить всех жен помочь вам финансировать женскую школу».
«Вы, вы, число придворных, вызывающих имперских врачей, резко возросло за последние несколько дней. Это потому, что они были злы». В зале суда они заключили пари с Лу Чаочао, и драка была кровавой.
Когда я вернулся домой, дорогой друг, мой дом ограбили.
Каждая семья внесла большой вклад.
Посреди ночи слуги каждой семьи вышли просить императорского врача, и даже император встревожился.
Узнав правду, я не мог ни смеяться, ни плакать.
«Они слишком ограничены, и от таких пустяков их тошнит. Чаочао щедр, Чаочао никогда не воспринимает это всерьез и никогда не держит обид». Лу Чаочао выглядел презрительным.
«Отец-император, почему вы попросили Чаочао войти во дворец?»
Император отложил перо и тихо вздохнул.
«Императору есть о чем попросить. Для меня действительно болит голова, когда меня мучают эти старики…»
«Вы также знаете статус святых в сердцах литераторов. Теперь, когда они увидели святого, входящего в женскую школу, эти старики заинтересовались..."
«Они думали… могут ли они попросить святого преподать урок Императорской Академии». Лицо императора покраснело. Разве это не браконьерство?
Но Императорская коллегия предоставляла двору таланты, и император не мог отказать.
Император увидел уродливое лицо Лу Чаочао и сразу объяснил: «Как насчет того, чтобы вместо того, чтобы соревноваться со студентками, у нас будет только один урок в день?»
«Если у вас есть какие-либо мнения, вы можете их высказать. Я удовлетворю тебя, где смогу!»
Глаза Лу Чаочао светились: «Император, отец, тот, кто возглавил уличный протест и создание женской школы, был студенткой Имперского колледжа».
Лидер, старший брат Линь, является студентом Имперского колледжа.
«Отец-император, какое у вас недоразумение насчет Чао Чао? Неужели ты думаешь, что я какая-то святая женщина, которая добротой платит за зло?»
Лу Чаочао был удивлен и даже немного шокирован, когда посмотрел на старого императора.
император……
Размышляя о трагедии, случившейся с семьей Лу Юаньцзе, император, казалось, решил, что это имело смысл.
Эта маленькая девочка никогда не причиняла себе вреда!
Лу Чаочао махнул руками и вышел: «Не нужно говорить». «У них даже не хватает смелости подойти ко мне, и они все еще хотят, чтобы император и отец заключили соглашение. Почему я должен их прощать?»
«Учителей много, это не значит, что они должны быть одни!»
Лу Чаочао немедленно покинул дворец, но домой не вернулся. Вместо этого он несколько раз прогулялся по городу.
— Девушка, у вас есть еще какие-нибудь дела? Юшу не мог не спросить, когда увидел, что карета дважды проехала мимо особняка Лу, не войдя в дверь.
«Подождите еще немного и дайте им время подготовиться». Слова Лу Чаочао озадачили Юшу.
Чао Чао отсчитал время, прежде чем позволить карете остановиться у двери.
Конечно же…
У дверей уже стояло много удрученных ученых.
Хе-хе, гордый сын неба, дракон и феникс среди людей, почему бы тебе не подойти ко мне и не признать свою ошибку?
Лу Чаочао не посмотрел на них после того, как вышел из кареты, а просто вошел с высоко поднятой головой.
Старший брат Линь увидел, что она собиралась войти в дом, но даже не взглянул на него и не мог не почувствовать небольшую тревогу.
Он закрыл глаза и жестоко сказал: «Принцесса, пожалуйста, подожди минутку».
«Принцесса, Линь совершил большую ошибку из-за своих недобросовестных слов. Принцесса, не могли бы вы простить меня и дать Линю шанс служить Бэйчжао и делать все возможное для учениц?» Старший брат Линь выглядел смущенным, но он не думал, что слова, сказанные мной вчера, сегодня придется проглотить.
— Пожалуйста, прости меня, принцесса, мы знаем, что были неправы.
«Мы лучшие ученики Имперского колледжа. Ни один обычный учитель не может сравниться с нами. Мы сделаем все возможное, никогда не скроем своего эгоизма и хорошо служим женской школе».
— Пожалуйста, прости меня, принцесса.
Эти ученые самые высокомерные в глубине души. Эти слова почти сокрушили их высокомерие, и они больше не смеют смотреть ни на кого свысока.
Юшу и Юцинь посмотрели друг на друга и не могли не почувствовать себя счастливыми.
Они родились с предпочтением и смотрели на женщин сверху свысока, но теперь им предстоит просвещать женщин.
Чего Юшу не ожидал, так это того, что произошло что-то еще более приятное!
Лу Чаочао пробормотал: «Но здесь недостаточно места…»
Старший брат Линь сразу сказал: «Нам не нужен дом, мы можем позаботиться о себе сами, да, мы можем найти место, где будем жить сами».
Лу Чаочао пробормотал: «Триста таэлей в год...»
— Хватит, хватит, трехсот таэлей достаточно! Первоначально в Имперскую коллегию поступали только дети придворных и дворян, но с тех пор, как император начал набирать таланты, в Имперскую коллегию стали принимать и детей из бедных семей.
Более трехсот таэлей, а это уже чрезвычайно высокая цена.
— Нет, у тебя неправильное представление.
«Три дня назад я предложил вам сделать триста таэлей ремонта, плюс подарки к Новому году и праздникам».
«Но теперь именно ты даешь мне триста таэлей. Это плата за вход…» Лу Чаочао наклонил голову, и то, что он сказал, шокировало всех.
— Я… мы будем давать тебе триста таэлей в год? Старший брат Линь в изумлении указал на себя.
«Мы здесь, чтобы быть хозяевами!» Мне? !
Мастер дал это тебе? ? ? !
«Да, Учитель дал это нам».
«Брат Лин, теперь все по-другому». Три дня назад я уважал тебя, но ты не знал, как меня похвалить.
Три дня спустя, не обвиняйте меня в безжалостности!
«Как это может быть неразумно? Как может быть такое правило? Мастер... приходит учить и всё равно отдаёт долг! Как бы тяжело это ни было, такой причины нет!» Кто-то тут же возразил и открыл рот, чтобы возразить.
Лу Чаочао сложил руки за спиной: «Чаочао никого не заставляет. Сегодня это все еще триста таэлей, но, возможно, завтра тот, у кого будет самая высокая цена, получит его».
«Теперь я не прошу тебя быть моим хозяином».
«Это вы проситесь преподавать в женской школе». (Конец этой главы)