Глава 603: грех, причиненный самому себе

Второй день.

Лу Чаочао встал с улыбкой на лице, чувствуя себя особенно счастливым.

«Что хорошего сегодня произошло с принцессой? Кажется, она в очень хорошем настроении». Юшу не мог не спросить с улыбкой.

Лу Чаочао усмехнулась: «Я хочу стать богатой маленькой женщиной».

После хорошего сна она почувствовала себя отдохнувшей, и ей вдруг в голову пришла идея. Малыш не смеет пошевелиться в этом пространстве, но золото и серебро можно расплавить!

Ночью она увезла Маленького Небесного Дао и пошла плавить золото и серебро.

Лу Чаочао сегодня уезжает, и завтрак в особняке особенно роскошный. Некоторые из них приготовил сам Сюй Шиюнь.

Студентки не могут жить без людей, и на этот раз она останется в Бэйчжао.

«Почему Шаньшань так плох? Неужели он не хочет отпускать свою мать?» Лу Чаочао держал небольшую миску обеими руками и не мог не спросить, когда увидел Шаньшаня с мрачным выражением лица.

Шаньшань сидела на маленьком стуле прямо между Лу Чаочао и Ронг Че.

«Голос звучит неправильно, он хриплый».

На лице кормилицы было грустное выражение: «Прошлой ночью маленького мальчика преследовал сон, и он несколько раз просыпался в слезах. Он все время кричал в оцепенении о чем-то, воровал и так далее». Ребенок старше девяти месяцев вообще не может внятно говорить.

Шаньшаню еще рано говорить.

«Может быть, мне придется уйти из дома, поэтому я волнуюсь». Ронг Че сидел на главном сиденье с красными глазами.

Его дети уезжают из дома, и как отец он чувствует себя особенно некомфортно.

Юн Нян слабо взглянул на него: «Когда ты плачешь, мне неловко вытирать слезы».

Лу Чаочао съел две миски риса, прежде чем поставить ее на место.

Посмотрев на Шаньшань, Шаньшань остановилась, затем с трепетом взяла чашку чая и протянула ее сестре.

Все, кто это видел, не могли удержаться от смеха: «Молодой господин так добр к моей сестре».

У Ронг Че на сердце стало кисло и горько: «Я еще не пил чай, налитый сыном…»

Один взгляд на Шаньшань, другой взгляд на Шаньшань...

Ронг Че стиснул зубы и сказал: «Ты, маленький бессердечный мальчик, я беспокоюсь, что твой отец не будет спать всю ночь после того, как ты выйдешь из больницы…» Чем больше он говорил, тем более огорченным он себя чувствовал.

Его сын, кажется, ко всем равнодушен, но он внимателен к Чао Чао.

Его сердце было таким кислым.

После того, как завтрак был закончен, Шаньшань взяла со стола чашку чая и поиграла с ней.

Все были заняты погрузкой багажа в машину, а кормилица отнесла его к дивану и упаковала вещи в дорогу.

Карета остановилась возле дома семьи Лу, и Ронг Че подошел, чтобы обнять сына красными глазами.

Он усадил его на диван и обеими руками протянул ему чашку дымящегося чая.

«О, мой хороший сын…» Ронг Че поспешно сделал два шага и шагнул вперед, чтобы взять чай.

Старик чуть не прослезился.

Юньнян чуть не погибла, когда родилась Шаньшань. В то время я узнал, что он был реинкарнацией злого духа, рожденного убивать и обладавшего буйным характером.

Он никогда не сможет приблизиться к ней в своем сердце.

Боюсь, что приложу слишком много усилий. В будущем ребенок будет жестоким, и он не отделается.

Но когда ребенок подрос, глядя на лицо, похожее на его собственное и Юн Няна, он влюблялся в него день за днем.

Он все больше и больше пугался, надеясь, что сможет быть добросердечным человеком.

«Мужчина – хороший человек, способный сгибаться и растягиваться, но ему не нужны такие вещи, как лицо».

«Толстокожие люди будут благословлены». «Знаешь, да? В мире говорят, что твоей маме повезло и дети у нее самые лучшие. На самом деле…»

«Я самый счастливый человек».

«Смотрите, ваш отец из генерала-холостяка превратился в бессовестного зятя. В мгновение ока у него есть взрослый сын, дочь-принцесса и самая любимая жена! Просто скажите мне, неужели я самый любимый?»

«Я сразу стану победителем по жизни!»

«Тогда, когда я приезжал в гости, все в столице ругали меня за бесхребетность. Будучи единственным сыном герцога Чжэня, я приходил в гости, да… Меня тогда жёстче ругали, а сейчас это те, кто весь день завидует, ревнует и ненавидит». Юн Нян дала Шаньшань свою фамилию, Ронг, тем более. Заставить группу людей завидовать.

— Малыш, будь толстокожим и будь внимательнее перед сестрой. Просто выбросьте такие вещи, как лицо». Ронг Че — человек, который уже проходил через это раньше, и он добросовестно прививает своему сыну свои законы счастья.

Главное – быть бесстыдным.

Сказав это, он гордо поднял брови: «У нас с твоим отцом хорошая жизнь. В этой жизни муж более ценен, чем его жена».

Через некоторое время Юн Нян вошел в дверь с красными глазами.

Се Ючжоу уже сидел в карете, потому что его рано выгнали из дворца.

Чжу Мо осторожно поддержал А Ву, но А Ву сердито отшлепнул его по руке: «Я всего на втором месяце беременности, поэтому я не такой деликатный». Она даже не показывала свою беременность и не чувствовала шевеления плода.

Жумо тоже не рассердился: «Лучше быть осторожным».

«Я положила на коляску толстые подушки и добавила амортизирующую прокладку внизу. Я никогда не причиню вреда вам и ребенку».

А Ву слегка опустил глаза и слегка сжал свисающую с одной стороны руку.

Похоже, она не собиралась говорить: «Я слышала от Чао Чао, что ты заключил брак с народом Фэн?»

Все тело Чжу Мо внезапно напряглось, на его лице появилась легкая нервозность, и он объяснил торопливым тоном: «Ах, Ву, не думай слишком много. Мы с принцессой клана Фэн — брак между двумя кланами. , и у меня нет к ней чувств». Сказал он в тон. Даже проявляя некоторое отвращение.

«Она — та, кто остается в клане Дракона бесплатно и отказывается уходить. Мы с ней невиновны… В моем сердце только ты и наши дети».

А Ву глубоко вздохнул и сказал с улыбкой: «Почему ты нервничаешь? Я не злюсь».

«Я просто думаю, что если ты ее не любишь, то лучше вернуться и помириться с ней как можно скорее. Чтобы не задерживать другую девушку…»

Чжу Мо на мгновение колебался и покачал головой.

«Оу, я взял ее обручальный подарок. Обручальный подарок был использован кланом Дракона, поэтому я не могу его вернуть».

«Позже я записал причины и рассказал их клану Фэн. Но клан Фэн потерял такое большое лицо и не хотел терпеть такую ​​​​большую потерю. Меня попросили трижды поклониться и поклониться и поклониться Клан Фэн, чтобы признать свою ошибку и вернуть обручальный подарок, я хочу заключить мир».

«Я принц клана Дракона, как я могу преклоняться перед кланом Феникс и признавать свою ошибку! Иначе все три королевства подумают, что я ее боюсь!»

«Я не могу позволить себе потерять такое большое лицо».

Сжатые кулаки А Ву разжались, и борьба в его глазах постепенно утихла. Он поднял голову и посмотрел на него с улыбкой: «Хорошо».

В твоих глазах холод. Выходит, ты тоже умеешь смущаться?

В день своей свадьбы ты оставил меня одну перед гостями из трех миров и позволил всем меня критиковать. В то время даже Фэн Ву, который был морально сильным, чуть не сошел с ума на месте.

Чжу Мо посмотрел на нее извиняющимся взглядом, нежность в его глазах была нескрываемой.

«Она заняла положение старшей жены и заставила мою жену Аву почувствовать себя обиженной…»

«Ау, не волнуйся, в этой жизни я признаю тебя только своей женой. Если ты нарушишь эту клятву, тебя поразит гром».

А Ву улыбнулся и, закончив говорить, протянул руку, чтобы прикрыть рот.

«Не говори чепухи, у тебя в голове такая херня. Я верю, что ты... определенно сможешь принести счастье мне и моим детям».

«Ну, когда это время истечет, я верну тебя в клан Дракона».

«Вы беременны ребенком из клана Дракона. Эти старые драконы будут так счастливы. К тому времени, даже если клан Фэн будет подавлять его, он сможет впустить А Ву.

А Ву погладил свой живот с легкой улыбкой на губах. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии