Глава 72. Верьте в династию Чао и обретите вечную жизнь.
Атмосфера во время воссоединения немного странная.
Выражение лица г-на Сюя было безразличным, а лицо пожилой женщины осунулось.
Только Лу Юаньцзе и Гу Лин веселились, меняя чашки за чашками.
【Пей, пей, пей, пей до смерти, ты сможешь! 】
【Почему ты еще не встал со стола? Почему ты еще не допил? 】
【Я хочу пойти на фестиваль фонарей, посмотреть фестиваль фонарей, посмотреть фестиваль фонарей, посмотреть фестиваль фонарей! 】
【Этот старый Бидден выпил слишком много мочи и не смог закончить свои слова! ] Лу Чаочао продолжал жаловаться в своем сердце.
Трое братьев, Лу Яньшу, Лу Чжэнъюэ и Лу Юаньсяо, молча подняли руки и коснулись ушей.
Услышав эти старые слова, Лу Чжэнъюэ задохнулся и сильно закашлялся.
«Кхм, кашель, кашель…» Старый Байден? ?
Я этого не понимаю, но выглядит грязно!
Сюй дернула уголком рта и увидела, что маленький парень начал скрипеть зубами, как будто он становился невыносимым.
【Я схожу с ума, я буду капризничать! 】
【Тётя, если я не буду вести себя как непослушная девчонка, ты подумаешь, что я беззубый кот! 】Хотя у меня нет зубов, я потрясающий!
Веки Сюя дернулись, и он махнул рукой.
«Пусть дети сначала спустятся и отдохнут. Не нарушайте интересов маркиза и моего дяди». Госпожа Сюй улыбнулась и поджала губы, затем взобралась на ветку и подняла Лу Чаочао, который собирался действовать.
Лу Яньшу тайно вздохнул с облегчением.
Услышав, что Чао Чао собирается действовать агрессивно, он взволнован.
Знаете ли вы, как вести себя в Чаочао?
Ему посчастливилось это увидеть.
Держит во рту полный рот риса, бормочет и выплевывает еду изо рта.
Его лицо было растерянным.
Лу Чаочао ярко улыбнулся [Эй, у нас с мамой действительно хорошие отношения, дорогая мама...]
Медленно проглотил еду во рту.
«Папа, дядя, Яншу убил своих младших братьев и сестер». Лу Яньшу сел в инвалидное кресло и спокойно сказал:
Глаза Лу Юаньцзе коснулись его, и он на мгновение замер.
Радость в его глазах немного поутихла.
«Я тоже собираюсь взглянуть на Ваньи». Старушка извинилась и ушла.
Когда все ушли, Гу Лин проследила глазами за Лу Яньшу и вздохнула: «Брат, если бы Яншу не был инвалидом, было бы здорово, если бы особняк Хоу оказался в руках Яншу».
«Жаль, что особняк Хоу остался в руках парализованного человека». Гу Лин сделал глоток вина и сразу сказал:
«Брат, не обвиняй меня в том, что я слишком много говорю. После того, как Гу выпил еще несколько стаканов, он начал безудержно говорить».
Лу Юаньцзэ махнул рукой, и холод в его глазах заставил его протрезветь.
«Вы правы, особняк великого князя нельзя оставлять в руках парализованного человека».
Цзинхуай, его Цзинхуай вырос достаточно, чтобы поддерживать особняк.
Его Цзинхуай можно сравнить с десятью Лу Яньшу.
В этот момент Лу Яньшу держался за край окна. Высокий и высокий молодой человек держал в руке книгу, погруженный в чтение.
Лу Чжэнъюэ и Лу Юаньсяо вышли из дома, держа Чаочао на руках.
В первый день Лунного Нового года в столице ярко зажигаются огни.
Повсюду были развешаны праздничные красные фонари, на окнах наклеены вырезки из бумаги, вдоль дорог стояли ларьки, и люди громко кричали.
Сегодня все, и мальчики, и девочки, вышли из дома с улыбкой.
Глаза Лу Чаочао почти выпрямились.
«Тангтанг...Тангтанг...» Она указала на засахаренные боярышники.
Есть засахаренный боярышник с оранжевыми лепестками и засахаренный боярышник. Кристально чистый сахар покрыт кунжутом.
Лу Юаньсяо купил все большие палки и нес на плечах палку, полную засахаренных боярышников. Лу Чаочао был так счастлив, что Лу Чаочао крепко поцеловал его в лицо.
Лу Чаочао был мастером Дуань Шуй, поэтому он сразу же дал глоток своему второму брату.
«Ах, купи!» Лу Чаочао указал на блестящий кодан в магазине, его глаза загорелись.
Лу Чжэнъюэ был ошеломлен: «Ты еще молод, как ты можешь наносить хаодан? Это то, чем женщины красят ногти».
Лу Чаочао поджал губы и жалобно посмотрел на него.
Как Лу Чжэнъюэ могла выдержать такую молитву, поэтому он немедленно купил ей маленькую бутылочку ярко-красного кодана.
Лу Чаочао положил его прямо в карман.
Возможно, это естественно. В годик ей теперь нравятся эти яркие вещи.
Обернувшись, он увидел девушку из Пинтинг, выбирающую рядом с собой украшения.
Лу Чжэнъюэ внезапно склонил голову перед Лу Чаочао.
Лу Чаочао был ошеломлен?
Обернувшись, он увидел невесту своего второго брата, Вэнь Нин.
«Эр, подметай…» Лу Чаочао хотел что-то сказать, но его второй брат прикрыл рот рукой.
Зарывшись в голову, он тайно спрятался в соседнем магазине.
Лицо Лу Чаочао покраснело от гнева: «Ненавижу это! Ненавижу!» Глаза маленького парня готовы были вспыхнуть пламенем.
【Почему ты не видишься с моей второй невесткой? Почему ты избегаешь ее? ] Глаза Лу Чжэнъюэ потускнели: «Чаочао, когда-то мне нравился Су Чжицин, и я предал Вэнь Нина».
Однажды он влюбился в Су Чжицин. Несмотря на то, что он и Су Чжицин были невиновны, он никогда не колебался в помолвке.
Он не достоин.
Он не понимал почему. Очевидно, у него были очень хорошие отношения с Вэнь Нином, но когда он увидел Су Чжицина, ему показалось, что он сходит с ума и сходит с ума.
Своими глазами и сердцем я мог видеть только Су Чжицина.
На ум приходит только ее улыбка.
Это как будто тебя насильно запихнули.
Его мозг больше не может освободить место для других.
Пока Чаочао не позволил ему ясно увидеть правду, это было так, как если бы он внезапно вырвался из кошмара и постепенно стал трезвым.
Теперь, когда он увидел Вэнь Нина, он почувствовал себя виноватым и виноватым.
Не могу даже противостоять чувствам Вэнь Нина.
Лу Чаочао наклонил голову, казалось, понимая.
【Но, второй брат... это не твоя вина. 】
【Вы оставили свою невестку, пролили свою кровь за Су Чжицин и влюбились в Су Чжицин. Это путь небес. 】
【В то время ты вообще не мог избежать своей судьбы. 】
Сила небесная очень страшна. Это подтолкнет судьбу вперед и отклонит от первоначального намерения.
Как сможет второй брат, простой смертный, бороться с судьбой?
Лу Чаочао поднял лицо.
【Теперь есть Чаочао, Чаочао отсекает траекторию вашего контроля, и вы можете жить той жизнью, которую хотите. 】
Лу Чжэнъюэ был слегка поражен.
“Острый, но не вегетарианский, Эргуогуо, настоящее дело!”
【Если я буду скучать по своей невестке, сестра Вэнь Нин будет несчастна до конца своей жизни. 】
【Ты действительно не хочешь защитить ее? 】
Лу Чжэнъюэ глубоко вздохнула, не смея думать о том, что случилось с Вэнь Нином.
— Но… я… я не смею. Он колебался.
До сих пор не понимает, почему он посмел сойти с ума и сражаться против своей матери за Су Чжицин, когда увидел, что лицо Вэнь Нина стало горячим.
В это время весь человек находился в состоянии растерянности.
Теперь он прекрасно знает, что проснулся.
Он также прекрасно знал, что ему нравится Вэнь Нин.
Его сердце билось как гром. Она ему явно нравилась, но приблизиться к ней он не осмелился.
Лу Чаочао моргнул: «Чаочао, помоги Ни!»
【Я хочу красиво одеть своего второго брата, чтобы сестра Вэнь Нин сияла! 】
【Сестра Вэнь Нин так влюбилась, когда увидела это! 】
Глаза Лу Юаньсяо тоже расширились, у ее сестры все еще есть такая способность? ?
Лу Чжэнъюэ не поверил этому, но подумайте об этом, его сестра все-таки девочка.
Хотя до года ему осталось всего месяц.
Но всегда надежнее себя?
Он очень уверен в способностях своей сестры.
Он достал деньги из кармана и смотрел, как его третий брат покупает кучу вещей, держа сестру на руках.
【Прежде всего, чтобы продемонстрировать талант и знания Эргуогуо, все ученые любят держать вееров. 】
Лу Чжэнъюэ держал в руке веер. Он выглядел вежливым и слегка кивнул.
У него есть некоторые способности.
То есть держать веер в снежный день, как сумасшедший.
【Ну, следующий шаг – позволить второму брату привлечь ее внимание. 】
Лу Чаочао вручил отделанное золотом платье своему второму брату. Лу Чжэнъюэ на мгновение заподозрил подозрения и пошел в заднюю комнату, чтобы переодеться.
Когда он вышел, все были ошеломлены, и все глаза смотрели на него.
«Канкан, Канкан, это полезно?» Лу Чаочао с гордым выражением лица похлопал себя по груди.
Лу Чжэнъюэ изначально сомневался, но когда он увидел взгляды всех, он не мог не кивнуть.
【Тогда нам нужно показать финансовые ресурсы особняка маркиза! Это самое главное найти жену. 】
Лу Чаочао серьезно вынул из рук большую золотую цепочку и кольца и надел их на Лу Чжэнъюэ одно за другим.
Ну, она вложила все хорошее в своего второго брата.
Второй брат, ты должен ослепить свою невестку!
Это определенно заставит мою невестку прослезиться от удивления!
(Конец этой главы)