Глава 1104: Упс, одетый как Пан Цзиньлянь (18)

«Маленькое блаженно, а взрослый спасает малого».

"Ой." Стюард Чжао кивнул и больше ничего не спрашивал.

Ся Цю располагалась в небольшом дворе, главный дом был резиденцией Юхэ, а она располагалась рядом с боковым домом.

До ее прихода во дворе жил только Юхе. Он не следил за племянницей. Обычно домработница Чжао просто организовывала уборку.

«В будущем тебе придется подавать еду и одежду высокому человеку. Брат У Лян, ты можешь кому-нибудь служить?» Чжао Гуаньцзя был вежлив.

«Обслуживал». Ся Цюин.

"Это хорошо." Управляющий Чжао кивнул и позволил Ся Цю ознакомиться со двором. «Если ты ничего не понимаешь, ты можешь прийти и спросить меня. Правила тебе в дороге только что рассказали. Если тебе нужно будет найти меня в любое время, То есть, пожалуйста».

Управляющий Чжао удобен везде, естественно, не для того, чтобы видеть лицо Ся Цю, а для того, чтобы бежать к Юхе.

Дом Чжао Гуаня исчез. Ся Цю один развернулся во дворе. Если смотреть через щель двери дома, устройство было очень простым. Никакого литературного вкуса не было, было ощущение, что это просто временное место жительства.

.

Ся Цю ждал во дворе, а также вышел со двора и осмотрелся.

Там всего одна стена от большого двора. Изысканный пейзаж, Цюнлин Юйюй, и свисающие угловые карнизы убежища, кажется, имеют поэтический стиль.

— Ах, ты здесь новенький?

Ночь темнела, и последователь принес еду, вошел в больницу, встретил Ся Цю и спросил сейчас.

«Эм». Ся Цю с сомнением кивнул.

«Ну, это еда, которую дал тебе Господь». Служитель подал ему поднос.

«Давайте пообедаем с лордом Ваном во дворе». — равнодушно сказал подписчик.

.

Лунный свет становился все темнее, и от дворовой стены во двор падала косая тень. Ся Цю сидел на ступеньках перед главным домом, вытянув лицо и глядя на дверь.

Песня Шэна снаружи не исчезла, вошла фигура, а затем он замер, и весь человек закрыл дверь назад, прислонился к стене и пошел к Ся Цю.

Ся Цю встала и поприветствовала человека, который нюхал алкоголь, и заставила ее нахмуриться.

"Открой дверь."

Ся Цю воздвиг реку Ю, чтобы он не упал и не медленно пошел к главному дому.

От двери до двери главного дома было всего несколько десятков шагов, но Юхэ шел, внезапно отбрасывая Ся Цю, делая два шага в сторону, наклоняясь, чтобы прикрыть горло, и его рвало.

Был прилив алкоголя, и эти грязные остатки еды вырвало, и весь ученый был крайне смущен.

Ся Цю развернулся и немедленно пошел искать Па Цзы и подошел, чтобы помочь Юхэ, но Юхэ оттолкнул его.

Он нагнулся, на некоторое время его снова стошнило в углу, а затем протянул руку Ся Цю.

Ся Цю положил Па Цзы на ладонь. Ю Он взял Па Цзы и вытер уголки рта. Затем он встал и снова посмотрел на Ся Цю.

«Как ты здесь?» Он спросил.

Лицо Цинхуа выглядело разумным и чистым, но светила луна, глаза ученого ярко сияли, и глаза отражались в Юэхуа, как водное зеркало.

«Стюард Чжао устроил. Взрослый был пьян. Я пошел согреть воду и отдохнул раньше». Ся Цю помог ему.

«Я тебя не знаю. Кто ты?» Ты, очевидно, был пьян.

Держа его, Ся Цю вошла в комнату, и большая часть ее тела легла на нее.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии