В этом мире, глядя на лицо человека с таким хорошим номиналом, Ся Цю сказал, что никогда не видел его искренне, но он может быть мужчиной и женщиной, и он может атаковать его. Есть только Бибо.
Би Бо было несколько неестественно видеть Ся Цю, но она все еще не хотела отпускать Ся Цю.
Поставив миску, с душевной болью и грустью в глазах он посмотрел на Ся Цю и сказал что-то легкомысленно: «Слушай, у нас, возможно, никогда не будет детей в будущем».
"Мы?" — сухо спросил Ся Цю.
Основная причина заключалась в том, что мужчине было слишком грустно. Ся Цю протянул руку и положил ее на щеку мужчины, говоря: «Дитя? Наш ребенок мертв?»
Руку Ся Цю держала теплая рука.
«Пока с тобой все в порядке, болтай».
В печали Бибо, с оттенком экстравагантной радости, нежно поцеловал Ся Цю в лоб, нежный поцелуй с жасминовым благовонием, Ся Цю чувствовал себя так, или был физически слаб, или аромат жасмина был слишком хорош, Ся Цю закрылся. Он закрыл свой глаза и спал в объятиях Бибо.
Проснулась не Ся Цю, а мужчина, державший ее, с небольшим недовольством в глазах.
«Мой сын, У Чанву здесь. Я хочу увидеть тебя по имени». Люди за дверью не вошли, а шепотом задавали вопросы за дверью.
«Да, отнеси его в элегантную комнату Юшугэ».
«Небольшое отступление».
Глаза Бибо были тусклыми, и она посмотрела на спящую Ся Цю, коснулась своих бескровных губ и, наконец, нежно поцеловала.
Стрекоза посветлела, Ся Цю ничего не почувствовал, а Бибо был полон слез.
«Яньянь, Яньян, к счастью, ты еще жив… или… я…» — слезы упали на щеку Ся Цю и скатились к ее груди.
Бибо посмотрел на движения Ся Цю, осторожно поставил Ся Цю на место и накрыл ее одеялом. Затем она положила посуду на кофейный столик.
Обращайтесь с ним осторожно, чтобы не напугать красивую женщину, которая его носит.
Внимательный взгляд на голову быка показал, что Ся Цю опирался перед ним на изголовье кровати, и все его тело было на краю кровати, и оно вот-вот упадет.
Бибо был поражен, поспешил вперед и обнял Ся Цю, но был опутан Ся Цю и упал в постель.
Почти ошеломленный, Бибо вздохнул с облегчением и собирался отстраниться, но Ся Цю крепко держал его за руку и не отпускал.
С горькой улыбкой он снял рубашку и залез в одеяло.
Может быть, он чувствовал температуру, а может быть, он был немного популярнее. Ся Цю был похож на осьминога, обвившего тело Бибо, впитывающего потерянное тепло.
Во сне Ся Цю бессознательно ходил вокруг рук Бибо и, наконец, нашел подходящее место, чтобы перестать двигаться.
И снова раздался стук за дверью: «Сын мой, У Чанву уже давно ждет тебя в Юшугэ…»
«Пойди, сначала позови Бишуя служить».
«Принц, принц Бишуй скончался и был ранен У Чанву, вы…»
Голос за дверью вздрогнул, но мужчина в его руках крепко прижался к нему.
«Бибо? Что ты делаешь? Поезжай скорее в Юшугэ, господин Ван злится. Сначала спустись вниз и скажи людям, что Бибо купается и переодевается, пожалуйста, терпите еще…» За дверью послышался тихий голос.
«Да, Турмалин».
Служитель ушел, но дверь была открыта. Бибо натянул одеяло, полностью накрыв Ся Цю.