Глава 1347: Любовь дочери учителя (25)

«Не делай никаких усилий, я хоть и худой, но у меня есть силы. Иди, это выведет тебя на прогулку». Бибо обнял и улыбнулся, обнял. Заработай на жизнь. Он сказал, что вышел, но вообще не пошевелился.

Хотя черная линия Ся Цю была полна голов, хотя запах этого человека был очень хорош, а его руки были теплыми, но…

Ся Цю не хотела тратить зря время, ожидая, пока Бибо отпустит ее.

Наконец отпустив, Бибо был очень счастлив, с улыбкой на лице и сказал Ся Цю: «Янер, переоденься, я отвезу тебя в театр».

Менять одежду? Ся Цю нахмурился. В ее шкафу, казалось, была одежда этого парня, прозрачное вымирающее платье, единственное, что нельзя было выставлять напоказ, - это голубая рубашка с жасмином.

Забудь о хмуром взгляде, развернись и переоденься в мужскую одежду, длинные волосы небрежно завязаны за головой, как сказать? Помимо того, что это платье немного длинное, оно не слишком велико.

В конце концов, тело Бибо было очень худым, но что раздражало Ся Цю, так это то, что на ней была одета мужская одежда, и она с первого взгляда могла понять, что она женщина.

Это простой ум, но это рост.

Он вздохнул, надел верхнюю рубашку, распустил длинные волосы и едва прикрыл грудь, а затем вышел.

На теле Бибо была такая же одежда, но она выглядела худой и мощной.

Обнимаемая Бибо, она пошла по темной дороге, щелкнула и наконец увидела солнце.

Здесь... не во дворе дома Лао Ду!

Ся Цю огляделся вокруг. Полуразрушенный двор, даже стена двора рухнула. Популярности не было вообще. Двор покрылся сорняками, и они вылезли из старого дерева в том дворе.

Повсюду есть учреждения и повсюду тайные дороги. Сколько подземных переходов отремонтировал Бибо?

«Где Бибо?»

«Окраина, что случилось, тебе это не нравится?» Рука никогда не отпускала.

Держась за Ся Цю, он внезапно вскочил на ветку и улетел на несколько мгновений.

Это заброшенная деревня, недалеко от которой находится ветхий горный храм.

Ся Цю и Бибо остались здесь.

За разрушенным храмом на вершине горы находится скала, взглянул на нее, и бежать некуда, если только не спрыгнуть вниз.

«Янер, ты можешь выжить, схватив лозу с этой точки. Хочешь попробовать?» Бибо посмотрел вниз, на бездонную пропасть.

«Нет, я хочу погулять по городу».

«Нет! Три принцессы были убиты, а в городе очень строгие правила». Бибо серьезно посмотрел на Ся Цю.

«Три принцессы мертвы? В доме принцессы должен быть беспорядок, верно?» Ся Цю повернул глаза и бессознательно спросил.

«Почти, но относительная бдительность будет еще строже. Ты не думай о бесполезных, если ты действительно хочешь пойти в Дом Принцессы… я отвезу тебя сегодня вечером». Бибо, похоже, решил это сказать.

«Ну, я хочу увидеть, как моя невестка и невестка не знают, как они». Ся Цю опустил голову и задумался.

«Ли Ли и Хун Эр? Теперь они знаменитости наряду с Пионом и слуги короля Учана». Сказал Бибо с насмешкой.

«То, что ты знаешь, совершенно ясно, но в Бибо есть определенные вещи, я надеюсь, что ты не вмешиваешься, хотя я ценю, что ты взял на себя риск спасти меня и держать меня посреди ночи, но... я - это не старый сленг. Пожалуйста, дайте мне немного свободного места, можно?"

Ся Цю сказал очень серьезно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии