Глава 1575: Фея Лиса и Маленький Монах (6)

Сказать, что Сюаньци держит свечу, на самом деле намеренно наказывает Минчэна.

Для монахов одержимость цветом является нарушением похоти-осторожности.

"Да Мастер." Сюаньци не уклонялся.

Первоначально он чувствовал, что в последние несколько дней его легко разозлил Ся Сичжи, и было правильным охранять свет свечи, чтобы он мог успокоиться и спокойно встретиться с Ся Гунцзы в будущем.

Глядя на спокойное лицо Сюаньцы, Ся Цю улыбнулся, что сказать и что сказать, и продолжил предыдущую тему монахам.

Мир буддизма – это семья. Ся Цю не верит в буддизм, но много читала в тренировочном зале. Она вспомнит некоторые философские замечания буддизма.

Очевидно, что мир буддизма все еще находится на очень трудном этапе. Она небрежно говорит какие-то жаргонные слова, причем искренне, они даже прозрения.

Они держали ее, как Будду, и заставили нахальных людей Ся Цю немного пристыдиться.

Однако дяде все равно не повезло, и стратегия была Сюаньци, а Ся Цю не был безжалостен.

Ведь в этом мире подростки могут жениться и заводить детей.

.

Ночью в зале горела свеча.

Ночной ветерок изучает, Сюаньци свернулся на футоне перед храмом. Прямая спина выглядит торжественно и торжественно.

Ся Цю с важным видом вошел, достал жареного цыпленка, завернутого в масляную бумагу, и сел рядом с Сюань Ци без всякого изображения и с удовольствием ел.

Еда во время разговора.

«Маленький монах, ты говорил, как тяжело быть монахом, ты не можешь есть мясо, ты не можешь жениться на невестке, ты такая красивая, монах слишком расточителен».

Сюаньци, словно не слыша слов Ся Цю, повернулся к Цинхуа и продолжал читать свои собственные писания.

«Эй, почему бы тебе не игнорировать меня, разве это не грубо?» Ся Цю рассмеялся над поведением Сюаньци.

На губах было что-то странное, Сюаньцы был застигнут врасплох, а Ся Цю прямо вставил куриное бедро ему в рот.

Как только Ся Цю потерял руку, маслянистые куриные ножки выпали у него изо рта, покатились по одежде монаха Сюаньцы и испачкались его маслом.

Хён Цзы замер.

«Ха-ха, молодой монах, ты сломал кольцо?»

Ся Цю рассмеялся.

Его смех эхом разнесся по залу.

В течение долгого времени Сюаньци вставал и выгнул поясницу в угол зала, его сильно рвало, и желчь быстро вышла наружу. Весь зал наполнился тошнотворной кислотностью, и он продолжал.

— А что? Разве куриное бедро не во рту? Ты его не кусал.

Ся Цю больше не могла этого терпеть, она подошла к Сюань Ци сзади, подняла Сюань Ци, чтобы помочь ему похлопать его по спине, и спросила.

«Все практиковали буддизм, и он никогда не испытывал ничего подобного вам. Что это за Будда?»

«Я не ел куриные голени, потому что Будда сказал, что есть куриные голени — это грех. Это первый раз, когда молодой монах родился в храме. Боюсь, ты ничему не научишься, когда будешь старый."

Это заблуждение, но то, что сказал Ся Цю, было некоторой проблемой.

В эти дни в храме Сюаньци каждый день наблюдал за Ся Цю и обсуждал дзэн с другими. Никто из всего храма не мог говорить о нем.

Поэтому, когда он сказал это, Сюаньци теперь прислушался к своему сердцу и встал, придерживая дверь храма.

«Ся Ши, тогда ты говоришь, как я могу практиковать буддизм?»

Глаза Сюаньчи были чрезвычайно ясными и набожными. Он выглядел как Дуаньюй, глядя в глаза Ся Цю, как будто он был действительно сбит с толку.

"Ты действительно хочешь знать?" Ся Цю наклонился, и весь человек, казалось, прижался к рукам Сюаньци.

Хотя она превратилась в мужское тело, рост Ся Цю не изменился. Она совсем не была невысокой, но склонила голову наполовину перед своей стройной Сюаньчи.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии