Глава 484: Братский очаг (41)

До тех пор, пока не появились белые облака, мягкое прикосновение Ся Цю, словно ковер, все еще доставляло Ся Цю дискомфорт.

Бэй Сун пришел позже, не приближаясь к Ся Цю, а сидя, скрестив ноги, перед облаками. В это время Бай Юнь медленно поднялся и стал больше. Глядя на двух человек, которых сюда несли, они совсем не чувствовали себя тесно.

С самого начала я остался в Школе меча Цинъюнь, а Жунчжэн не очень хорошо умел выходить из нее, поэтому Ся Цю всегда думал, что летающие скакуны каждого в бессмертном мире будут летающими мечами и сказочными журавлями. Бэйсон, это белое облако, позволило Ся Цю открыть глаза.

Над его головой голубое небо, которое, кажется, находится в пределах досягаемости, и оно смотрит вниз с белых облаков, смотрит на холмы и горы, высокие леса и даже на чудовищных чудовищ, которых иногда можно увидеть, глядя с высоты. место, размером со снаряд.

Ся Цю чувствовала, что на периферии Байюня был наложен запрет, поэтому она летела с такой высокой скоростью, но не чувствовала холодного ветра.

Ся Цю знает, что такое существует, но монстр сейчас поглощает мир демонов, а летающий журавль похож на обычного сказочного журавля, которого невозможно найти, не говоря уже о королевском звере из белого облака.

Бэй Сун ничего не говорил, Ся Цю думал о своих мыслях и ничего не сказал. Байюнь носил их несколько часов. В это время местность в горах и горах постепенно расширялась, и на равнине появилась горообразная вершина, указывающая прямо в небо. Конец.

«Чемодан с прибором почти здесь», — внезапно сказал Бэйсон.

Ся Цю был озадачен, но почувствовал, что Байюнь медленно упал и приземлился на землю.

Словно ветер унес прочь, когда Ся Цю твердо встала, Бай Юнь исчезла у нее под ногами, но ладонь Бэй Сун превратилась в мягкий пушистый и красивый белый шарик, похожий на сладкую вату.

Бэй Сун помахал другим журавлем, но белый шар в его ладони, казалось, обладал духовностью, медленно вылетел из Бэй Сун и упал прямо на плечо Ся Цю.

"Владелец ..."

Но кончики пальцев внезапно заболели, как будто их ущипнули зубы животного.

«Мастер, эй».

Держа пальцы Ся Цю, белый зефир сделал еще два глотка, а затем выпуклость опухла.

«Кажется, ты ему очень нравишься, поэтому ему не терпится признать тебя главным». Бэй Сун взглянул на белый шар и посмотрел на Ся Цю. Вероятно, от материка Линъюй остался только один. "

«Однако, кроме умения летать, у него нет никаких сильных сторон».

Писк! Звук гнева пронзил разум Ся Цю, и белый шар подпрыгнул вокруг ее плеча, очевидно, очень злясь на Бэй Сун.

У Ся Цю болела голова из-за того, что он был таким шумным. Теперь, когда он потерял с ним контакт, посмотрите на кончики его пальцев. Предыдущая рана зажила.

Имея такого летающего зверя зря, большой пирог словно упал с неба. Ся Цю было нелегко есть, она держала в руках сладкую вату, ждала, пока она сядет на кран, и смотрела на переднюю часть тарелки. Северная сосна.

Бэйсон, чья спина от природы прямая, находится в безопасном одеянии, с великолепным духом, и сердце Ся Цю внезапно становится немного сложным.

«Хозяин, черт, дай мне имя». Мягкий белый шарик внезапно выгнулся в ее ладони, по-видимому, без длинных волос, но ощущения мягкости оказалось достаточно, чтобы опустить его.

Улыбаясь, Ся Цю подумал о хорошем имени.

«Поскольку ты мягкий и к тебе легко прикасаться, я буду называть тебя Зефиркой».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии