Глава 840: Следующая жена генерала Файра (18)

Я три дня работал мужем в казарме. Трехразовое питание Макино прислал Ся Цю. Питание в казармах было крайне неприятным. Съешь все это, Ся Цю отомстит.

Ведь она сейчас это переживает, хоть это и не имеет к нему никакого отношения, но Ся Цю так скрытно скрывается и путешествует за тысячи миль, все по-прежнему из-за него, поэтому она может сидеть на большом счете, а Макино не даже не знаю этого вообще. Ему это дешевле?

Итак, заслужите съесть «свиной корм»!

Спрятался в углу задней кухни и приготовил себе суп из остальных ингредиентов для приготовления. Хотя блюда нет, суп, приготовленный Ся Цю, конечно, полон вкуса, и его можно импортировать с приготовленными на пару булочками.

«Ну что, генерал не поел?»

«Это было три приема пищи, так как он может это вынести!»

«Я слышал, что генерал чуть не сбежал вчера вечером с большим счетом. К счастью, вице-генерал остановил это. Что случилось, брат Ли?»

В углу задней кухни Ли Цзюньи, убиравший остатки, держал поднос, а палочки на еде не двигались. Он интересовался еще одной сплетней.

Покачав головой, Ли Цзюньи тоже вздохнул. «Я слышал, что с женой генерала произошел несчастный случай. Я никогда не видел генерала таким. Мне очень грустно».

Муж был в шоке. «Что случилось? Разве ты не слышал, что твоя жена выросла в Пекине?»

«Несколько дней назад Цзинчэн написал письмо, в котором сообщил, что его жена услышала слухи, и со вздохом ярости отвез свою невестку обратно в Цзяннань… Нет, генерал знал, что он пошлет кого-нибудь в преследовать, но было уже слишком поздно. Когда он встретил бандита на полпути, он не смог найти тело. Тогда я принес обратно окровавленное письмо. Увы... "Ли Цзюньи снова вздохнул.

«Брат Ли, скажи мне точно, что происходит, не говори, что меня наполовину порезали, наполовину ударили!»

«Я слышал, что письмо предназначалось даме, чтобы она ушла с генералом». Тихим голосом прокралась Ли Цзюньи.

Конечно же, что за горные бандиты, группа, должно быть, была послана Ленг Яном, чтобы перехватить ее, но, по оценкам, Ленг Янь не ожидал, что она изменит маршрут на полпути.

Если никого не ограбили, как мог посланный Макино человек вернуть ей рукописные и оставленные книги?

Это Ленг Янь, намеренно созданный, чтобы заставить Макино умереть.

«Йо, напугай меня! Меньше, чем ты здесь!»

Был поднят преднамеренный шум, и Ли Цзюньи и муж в данный момент видели только Ся Цю.

Выйдя из угла, Ся Цю почесал голову и выпил половину супа, держась за руку, смущенно улыбнулся им.

«Брат Ли, я из района Цзяннань и не могу привыкнуть к еде в казармах, поэтому буду делать это тайно».

Сделав глубокий вдох, глаза Ли Цзюньли прояснились.

«Он пахнет так сладко! Меньше, ты только что слышал, что мы только что сказали. У генерала нет аппетита последние два дня. Может быть, это потому, что еда невкусная. Ты можешь сварить генералу суп, и, может быть, он съест». это!"

Ся Цю, казалось, сиял перед ним, когда он говорил, естественным образом толкая лодку вниз по реке.

«Брат Ли, я пойду!»

Вок для приготовления пищи был примерно в половину ее роста, а для еды в воке также использовалась большая лопата. Только что болтливую банду послали поджечь ее, а на задней кухне еще оставалось несколько тыкв и небольшой пакетик белой лапши.

Тыкву растирали в глину, раскатывали с тестом в небольшие блинчики, а золотое масло наливали на сковороду и нагревали. Замешанные тыквенные оладьи по одному бросали на сковороду и поджаривали до золотистости. Снимите его, слейте масло и положите в небольшую корзину сбоку.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии