Стоя на пароме, Чжоу Чуань поднял руку и потер бороду губами.
При таком быстром течении Макино была ранена и рядом с ней оказалась обременительная женщина. Даже если бы она смогла выжить, ее жизнь длилась бы семь минут.
Просто ради безопасности я все еще хочу видеть людей мертвыми или мертвыми!
Позади него послышался убийственный звук, на Чжоу Чуаньмэне был шарф, а королева в рукаве сделала письмо неизвестным, когда он ушел. Он не мог не нахмуриться...
.
На огромной реке, на всем протяжении реки, на крутом повороте, на берегу оказались мужчина и женщина.
Слабая, окровавленная лошадь лежала боком на отмели, время от времени выгибая носом свой мокрый бледный халат и шипя.
Его тело было в синяках, ноги были покрыты чувствительными костями, а на животе был раскрыт длинный рот. Упав в воду, Ся Цю и Макино держались за его шею и держались некоторое время.
Позже подводное течение усилилось, Макино и Ся Цюй потеряли сознание, заставив их бороться, но они также спасли свои жизни.
Ресницы бледной и миниатюрной женщины дрожали, на губах текла кровь, а на юбке дяди виднелся синяк.
Двигались только ее пальцы, и она проснулась под шипение потной лошади.
Если бы не турбулентность бурного Гольфстрима, она была бы ошеломлена, а Ся Цю не была бы так смущена.
«Кровь». Сев, Ся Цю быстро прощупал дыхание ошеломленной Макино и определил, что она просто в коме. Затем она посмотрела на потную лошадь, которая ржала.
Могучий боевой конь теперь крайне сконфужен, поэтому, лежа на мелководье с этой стороны, нет сил бороться, чтобы встать, очевидно, жизнь вот-вот подойдет к концу, но, несмотря на это, он продолжал шипеть и пытался разбудить свою владелец Макино...
Я не мог смотреть, как этот верный конь умирает вот так, неся Макино на спине, а Ся Цю тайно вынул духовный плод.
Сок Лингуо выжали и окунули в рот Макино, а затем ядро и кожуру подали прямо в рот потной лошади.
Словно зная, что этот фрукт может спасти жизни, глаза А Сюэ были немного широко раскрыты, но он широко открыл рот.
Ядро фрукта было пережевано, и в его глазах медленно появилось немного очарования... Ся Цю почувствовала облегчение.
«Оказывается, ты действительно фея неба». Голос Макино внезапно послышался сзади.
Ся Цю повернул голову, но его глаза случайно встретились с глубоким взглядом Макино.
Бледное одеяние на его теле было мокрым, и весь мужчина был крайне смущен, но, глядя на нее, он, казалось, уже что-то знал.
«Когда ты вернешься на небеса?» — спросил он, сжимая руки.
Это может показаться смешным, но для древнего человека, который не знал, что нужно пересечь, кажется, что Ся Цю — единственная фея, которая может это принять.
«Я знаю, что вы предскажете, и я также знаю, что господин Юфан не босиком. Все это выдумано вами. Духовные плоды, которые я ел раньше, и суп из персиковых корней, сваренный для людей в Ляочэне, разные. Сынок, да?»
«Ты фея, поэтому Юй Цюэр не должна была умереть, ты должен был поместить ее в другое место…»
Макино с жестким и зрелым лицом нахмурился.
Долгое молчание на берегу...
Ся Цю не ожидал, что Макино будет таким внимательным и втайне так много терпит.
В конце концов, Юй Цю ему все еще нравится, поэтому он будет страдать за жизнь Юй Цю...
шипение...
Встав, потная лошадь Аксуэ фыркнула и выгнула Макино.
«Спасибо, что спасли меня и А Сюэ…» Макино сделал паузу.
Мокрая одежда прилипла к Ся Цю, подул холодный ветер, и она просто дрожала, когда хотела говорить.