"Ой?" Андреа воскликнула: «Оказывается, ты сожалеешь».
«Нет-нет, даже если ты не посмеешь врать взрослому, даже если ты не хочешь умирать». Сразу же сказал Ся Цю сел, отдернул проволоку и накрыл его.
«Позаботьтесь о шинах дракона». Андре внимательно посмотрел на нее и ничего не сказал, но его тон снова смягчился, он встал и покинул дворец.
Когда дворец остался один, Ся Цю встала с постели, чтобы смыть слизь со своего тела, погрузилась в небольшой горячий источник в углу дворца и посмотрела на внешний вид И Цю.
Длинные черные волосы похожи на рыхлый атлас и свободные бедра, а кожа желтоватая, из-за чего элегантные черты лица И Цю кажутся серыми и отсутствующими.
В отличие от воспоминаний Дай Ни и Си Нуо, увиденных Ся Цю сегодня, красота И Цю действительно намного хуже, чем у главной сестры И Цю.
В сюжете о красоте И Мэй говорится: «Даже если бы принц эльфийского племени увидел ее, он не мог не затаить дыхание, как бы отпугивая ее, и мир потерял свой цвет».
Хотя не важно говорить, что красота – это все, на самом деле все мужчины – визуальные животные.
Если бы И Мэй не была такой красивой, как мог Ансаир и многие мужчины влюбиться в нее с первого взгляда и даже позволить ей сбежать, если она пожертвует собой?
Эта несравненная красавица — самый большой убийца Имэя, и Ицю... Хоть и не такая красивая, но, поскольку Ся Цю хочет напасть на Ансаира, она должна сделать свою внешность более красивой, чтобы Имэй не забрал ее, как только она появится. Сравните это со шлаком!
К сожалению, Пространство Линчжу нельзя использовать из-за повреждения его умственной силы, в противном случае Ся Цю может полагаться на духовную родниковую воду, которая медленно питает его кожу, но теперь ему нужно подумать о чем-то другом.
.
Приведя себя в порядок, Ся Цю нашел самую одетую одежду, надел ее и вышел из дворца.
Корпус не такой ухабистый, как у Си Нуо. Ся Цю, одетая в кожаные доспехи, смотрит на себя в хрустальное зеркало во дворце и чувствует себя молодой девушкой, которая давно не развивалась. Она просто смотрит на девочку, но она теперь Мать.
Цель: Сад Андре.
Лонг-Айленд парит в небе и окружен волшебством. Драконы также являются расой, которая больше всего любит собирать сокровища. Поэтому редких растений на Лонг-Айленде немало. Их можно вырастить в саду Андре. Эти растения не обычные.
Черные волосы были свободно перевязаны атласом, и Ся Цю пришел в сад согласно своей памяти и знакомству.
затем……
Где это сад, не лишне сказать, что это лес.
Глядя на ближайшую... розу? Ся Цю дернулся.
Зеленое корневище имеет шипы, а толщина корневища равна ее сомкнутым ладоням. Каждый из фиолетовых шипов размером с ее ладонь, а из щели можно увидеть «розы», каждая из которых выглядит размером с ее череп.
Этот сад специально построен для того, чтобы Драконы могли любоваться небом, верно?
Ощущение, что войти внутрь, похоже на вход в большой лес, Ся Цю подумал об этом или решил не заходить первым, чтобы кто-нибудь не заметил какой-либо опасности.
«Ну, а кто ты? Старший, когда у тебя в семье появился маленький жучок?» Пара ясных голубых глаз внезапно поднялась к Ся Цю с высокого места и выгнула нос Ся Цю.
Ся Цю сделал несколько шагов и посмотрел вверх.
Высоко над ее головой ее покрывала тень: два дракона бок о бок парили в воздухе.