Глава 48:

Что сказал Лу? Глаза Чи сузились, и она начала смотреть на маленького внука перед ее волосами.

Газеты и журналы были просмотрены много. Она знает о сходстве внука Лу, нынешнего наследника, с внешностью Чи Чэна, но никогда не делала смелых предположений.

Личность Лу Цзинъяня слишком благородна, а его темперамент слишком холоден.

Перед Чи Ченгом все еще виднелось несколько нежных бровей, но, похоже, это было свидетельство работы долота. Мать Чи была втайне шокирована, но ее тон оставался спокойным: «Вашего отца зовут Лу Цзинъянь?»

Чи Ченг был приятно удивлен и сел, резко выпрямившись. Голос Тонгина был ясен: «Да, это имя. Ты знаешь его бабушку?»

Мать Чи стабилизировала его, выражение ее лица слегка изменилось, и она едва могла проверить: «Лу Цзинъянь действительно твой отец?»

Чи Чэн еще раз подчеркнул: «Угу, папа говорил мне, что он олень… Цзин Янь».

Взгляд матери Чи отвел взгляд и погрузился в молчание.

Ночной ветер развевал шторы, и хрустальные бусины на концах штор время от времени тянулись к стене, издавая потрескивающий звук. В комнате, где нарастала прохлада, не было слышно ни голоса, и это казалось немного странным.

Чи Чэн увидела, что матери Чи нет в мыслях, и она не запретила рукой погладить морщинки на бровях: «Бабушка, что случилось?»

Мягкая белая рука прикоснулась, теплая. Мать Чи улыбнулась, ее брови открылись, и ее любящие глаза загорелись снова и снова: «Твой отец очень хороший человек».

"Действительно?" Чи Ченг выглядел наивным. Но когда я услышал это от матери Чи, она не обрадовалась.

Чи Чи сначала откинулась на спинку стула, вес Чи Ченг прижался, от чего у нее немного заболела талия. Просидев долгое время, она встала, держа Чи Ченга, и медленно зашагала по комнате.

Чи Ченгу нравится это снисходительное чувство, он улыбнулся и рассказал все, что произошло сегодня.

Мать Чи ответила ему улыбкой.

На том же этаже виллы, в углу, Чи Ин проходил прослушивание перед огромным зеркалом от пола до потолка.

После праздника будет включена «Stinging Yourself». Это самая большая возможность, с которой она когда-либо сталкивалась в прошлом и настоящем. Неверно говорить, что нет волнения и ожидания.

Актерство такое же, как и все остальное. С тех пор как она решила пойти по этому пути, она ни разу не пренебрегла этим. Но сегодня день рождения Чи Ченга, Чи Ин не готов уходить слишком надолго. Когда я буду занят после загрузки, сколько времени я смогу провести с Чи Ченгом, пока неизвестно.

Ее роль в «Stabbing Herself» мягкая и слабая. Хотя ей не хочется плакать каждую минуту, у нее часто бывают красные глаза. Она внимательно прочитала роман и сказала, что вторая женщина низшая и высокомерная, но характер на самом деле сложный. Потому что у нее есть добрая и милая сторона, и ее судьба, с точки зрения читателя, в этой роли вызывает раздражение, а иногда даже жалость.

Но ведь роман размыт, и если спектакль не будет удачным, зрители легко узнают в нем Баилиана.

Чи Ин некоторое время тренировался и уже участвовал в драме. Глаза были красные, а в горле было вяжущее. Она вытерла руками слезы в уголках глаз и откашлялась. Затем пересекла набережную и подошла к комнате матери Чи, готовая уложить Чи Ченга в постель.

Как только Чи Ин подошла к двери и не толкнула ее, она услышала громкий голос Чи Чэна, доносившийся из комнаты: «Я не знаю об этом, тебя это не так волнует, бабушка. короче, мой папа вернулся, ты счастлив ~~"

Чи Чи казалась беспомощной, но она также была удивлена, ее голос был хриплым, но теплым: «Счастлива».

Чи Ин замер, а затем усмехнулся.

Она была готова позволить Чи Ченгу и матери Чи ладить наедине и не предупредила Чи Ченга, чтобы тот держал это в секрете. На самом деле ее заверили, что он рассказал об этом Чи Цзин Лу.

Эта тема была с ней столько лет, а теперь все изменилось, и ее чувства изменились. Такие вещи, она колебалась, с чего начать.

Этот маленький парень действительно ничего не может остановить.

Чи Ин толкнула дверь и увидела, как левая рука Чи крепко обнимает Чи Ченг, а правая потирает ее талию.

Хотя Чи Ченгу всего четыре года, у него много одежды, и качество ее не из легких. Чи Ин знала, что тело матери Чи уже не так здорово, как раньше, и ей сделали операцию, поэтому она немного волновалась.

Она немного прочистила горло и позвала: «Чэн Ченг…»

Чи Чэн обернулась и увидела свою мать, стоящую у двери и тут же закрывающую лицо руками: «Да, мама…»

...

Водитель почтительно открыл перед ним дверь, а Лу Цзинъянь слегка кивнул и сел на правое заднее сиденье. «Бентли» ехал в темноте, машин на улице было немного. Он внимательно смотрел на планшет, время от времени проводя пальцем по экрану.

Пока не подъехали к мосту Цзяншан, ветер был очень сильный, дувший из расщелин, открывавшихся из окон, и весь вагон был наполнен охотничьим ветром.

Лу Цзинъянь поднял голову, его черные волосы развевал ветер. Его взгляд скользнул в окно, и в его спине отразился зрачок.

Он снова посмотрел в зеркало заднего вида, его глаза сузились, и он сказал: «Стоп».

"Да." Не спрашивая почему, водитель ровно припарковал машину справа.

Лу Цзинъянь потянул дверь и подошел прямо к трусливой спине, сидевшей на перилах.

Шу Бай положил руки на подбородок, в его глазах стояли слезы, перед глазами катилась река, а свист в его ухе прорезал ночь. Уличные фонари на мосту не были яркими, и она, казалось, свернулась калачиком в темноте.

Никто не заметил ее присутствия, как будто пока ветер был сильнее, она могла исчезнуть в реке навсегда.

Пока высокая фигура не отбрасывает тень.

Шу Бай бессознательно вздрогнул, повернул голову и тут же столкнулся с холодными черными глазами. Ее щеки были бледны, а глаза были полны слез: «Мистер Лу».

Лу Цзинъянь слегка нахмурился и подошел: «Шу Бай?»

Глаза Шу Бая сверкнули от удивления, а голос дрогнул: «Ты помнишь меня».

Лу Цзинъянь сделал паузу и спросил: «Что случилось дома?»

Его голос был слегка холодным, а тон — формальным, как сочувствие к сотрудникам. Возможно, Цзян Фэн был слишком силен, и Шу Бай не услышал холода в его словах. Но Лу Цзинъянь был очень высоким, его лицо было напряженным, и он стоял высоко, излучая мощную сдерживающую силу.

Су Бай на мгновение почувствовала себя виноватой, поджала губы, неосознанно повернулась и упала на землю, ее ресницы слегка опустились.

Голос Шу Бая был мягким и дрожащим: «Да».

Глаза Лу Цзинъяня опустились: «Отправить текстовое сообщение?»

Шу Бай на мгновение запнулся и подсознательно отрицал: «Почему, какое текстовое сообщение?»

Лу Цзинъянь выглядел мрачным, и его голос становился холоднее. «СМС несколько дней назад».

Шу Бай был безжалостен и сказал: «Нет».

«Извини, я признался не тому человеку». Лу Цзинъянь взглянул в сторону обмена мнениями и повернулся, чтобы уйти.

Не желая этого, Шу Бай крикнул: «Подожди!»

«Г-н Лу, вы можете… помочь мне?»

Она набралась храбрости и схватила угол костюма Лу Цзинъяня: «Мой отец поспорил, моя мать принимала наркотики… Я не могу выплатить свои долги, пожалуйста».

Лу Цзинъянь убрала руку, ее голос похолодел: «Я не занимаюсь благотворительностью, вам следует обратиться в полицию и в наркологический центр».

Шу Бай ничего не сказал.

Видно, Лу Цзинъянь ускорил шаг.

Она взглянула на непредсказуемую реку, и ее разум мгновенно прояснился. Она просто искала смерти.

Шу Бай снова сказал: «Но ты помнишь меня, и тебе не безразлична моя жизнь и смерть… Спасибо».

Лу Цзинъянь не повернул головы, и его слова все еще были холодными: «Вторая женщина, выбранная Гуйдао Ци, также была в горячих поисках вместе со мной, и я, естественно, помню».

Шу Бай зашипел, его голос поглотил завывание ветра: «Горячий поиск устраивал не я, это был несчастный случай… и Ци Дао, это тоже был несчастный случай…»

Слова не упали, Шу Бай услышала, как кто-то зовет ее, идущий с другой стороны.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии