Ци Хунчэн шагнул в метеор, и его одежда развевалась на ветру: «Шу Бай…»
Шу Бай испугался. Она только что говорила о Ци Дао, и через секунду компания появилась, смущенная и застигнутая врасплох.
Ци Хунчэна не волновало, что сказал Шу Бай, и его тон был немного настойчивым: «Шу Бай, я не позволю аварии повториться, ты отойдешь от перил и вернешься со мной, все будет решено. Вы успокойтесь."
Шу Бай поднял веки, и на мокрых ресницах выступили слезы.
Она взглянула на Ци Хунчэна. Его нечистота была очищена, а слабые синие следы скрылись в ночи. Цзян Фэн поднял челку, обнажая высокую линию волос.
Если нет ветра, Ци Хунчэн в этот момент должен быть умным и молодым. По сравнению с тем временем, когда я находился в воздухе, меня оценили как двойку.
Сразу же на ветру послышался звук запуска двигателя. Черный «Бентли», припаркованный у моста, исчез, оставив мимолетную высокомерную спину.
Шу Бай был немым, и когда он снова заговорил, его голос был теплым и плачущим, и он закричал плачущим голосом: «Наставник Ци, у тебя есть путь?»
«Выход всегда найдется, поверьте мне». Ци Хунчэн задрожал, наклонился ближе и потянул Шубая за руку: «Я могу позволить себе эти деньги».
Шу Бай покачал головой и вздохнул: «Наставник Ци, у моей семьи больше долгов, чем вы думаете. Вы уже безработный, и вам может быть трудно вернуть долг».
Говоря, она выдернула руку из грубой ладони мужчины и снова обратила взгляд на катящуюся реку. Она была задумчива, глаза ее пусты.
Этой рукой Ци Хунчэн опустила голову и обнаружила на руке синяк. Голос стал чуть громче: «Я не могу себе этого позволить, я собираюсь продать головной офис почки? Как может быть препятствие, которое мы не можем преодолеть, и мы хотим его открыть?»
Шу Бай расплакался, выглядел отвлеченным и не ответил.
Ци Хунчэн тяжело вздохнул, затем потянул ее и посадил в свою машину.
...
Личный водитель Лу только что наблюдал в машине, и ночью он все еще мог сказать, что эта женщина не была мисс Чи, что привело его в замешательство.
То, что он хотел спросить, но, увидев в центральном зеркале заднего вида, что господин Лу плотно напряг лицо, его брови сдвинулись с редкой раздражительностью, а затем проглотил слова обратно.
В машине было тихо, воздух был холодным.
На светящейся табличке отображается основная информация о человеке с таким же именем, как Шу Бай.
Десятки минут спустя машина остановилась у Лу Чжая, и Лу Цзинъянь убрал квартиру. Водитель открыл ему дверь, а экономка ждала сбоку.
Лу Цзинъянь слегка кивнул и пошел прямо за машиной. Снимите ключ, откройте багажник и достаньте из него большую коробку из-под торта. Мультяшная упаковка с детскими иллюстрациями несовместима с его серьезным костюмом.
В коробке находится торт Чи Ченга. Ужин был обильным, а торт не был доеден. Лу Цзинъянь пообещал Чи Чэну вернуть его. Он также содержит кубики льда, которые действуют как охлаждающее устройство, чтобы не повредиться в отсеке.
...
Глаза матери Чи полны смысла, она видит, как слабеют сердца людей, но в конце концов она ничего не сказала.
Чи Ин отвел Чи Ченга обратно в комнату, уложил его в постель и уснул.
Чи Чэн все еще был очень взволнован, глаза Цзин Ляна прояснились, и он без устали пересказывал вместе с Чи Ином то, что произошло сегодня.
Например, папа высокий, вертолёт красивый, морская вода мягкая, а торт большой.
Чи Чэн только что рассказала об этом своей бабушке, и на этот раз она сказала матери, что ей это никогда не надоест.
Пока его голос не стал мягче, а веки не стали тяжелее. Говоря, его маленькая головка уткнулась в руки матери, глаза закрылись, и он заснул.
Лодки и машины замерзли, а остров продолжал ходить по пляжу. Он очень устал, и дыхание было немного тяжелым.
Сегодня, возможно, самый насыщенный день рождения Чи Ченга с момента его рождения. Его брови вытянуты, а если уголки рта изогнуты, лицо спящего очень милое.
Словно только заснув, я провалился в сон.
Чи Ин регулярно похлопывал Чи Ченга по спине, пока тот не заснул крепким сном. Она включила свой телефон и ежедневно поздравляла Лу Цзинъяня с пожеланиями спокойной ночи.
Потом по привычке проверил почтовый ящик и узнал, что съемочная группа «Убийства» прислала письмо с уведомлением о съемке грима.
Время быстротечно, это будет 8 октября, первый день после фестиваля.
После того, как она вежливо ответила, в дверь тихо постучали. Сразу после этого дверь комнаты распахнулась, и не было слышно никакого шума. Слабый свет из коридора освещал половину комнаты.
Мать Чи сцепила руки и жестом предложила ей говорить. Поскольку свет направлен на его спину, выражение его лица не выглядит реальным.
Но у Чи Ин было чувство вины перед ребенком без всякой причины. Она встала и немного глупо встала с кровати, вышла, а потом закрыла дверь.
И действительно, мать Чи выглядела достойно.
"Мама." После того, как Чи Ин тихо закричала, пестик оказался на месте и ждал, пока мать Чи задаст вопросы.
Чи Чи угасла доброта, которая сопровождала Чи Чэн, ее глаза были подобны факелу: «Ин Инъин, отец Чи Чэна действительно Лу Цзинъянь, наследник группы Лу?»
Чи Ин: «Да».
"Что ты сейчас делаешь?"
«... общение».
Глаза матери Чи сверкнули от шока: «Когда это началось?»
"Несколько дней назад."
— Так раньше?
«Раньше... незнакомое».
«Лу Цзинъяньгуй — внук семьи Лу. Он никогда не был с нами. Откуда вы знаете друг друга?»
«Он был нашим соседом, когда был молод, прямо здесь, в этом районе».
Мать Чи на мгновение нахмурилась и сказала: «Это было, когда ты был очень молод. Они ушли более десяти лет назад. По твоему мнению, ты не добился хороших результатов».
Чи Ин поджала губы и промолчала. Воспоминания нахлынули, и сцены в моей голове напоминали старые пожелтевшие фотографии.
Более чем не удалось добиться успеха? Не сказал ни слова. По сравнению с умершим, оригинальное тело можно рассматривать только как маленькую фанатку в огромном море.
Мать Чи подумала, что она притворяется, и серьезно спросила: «Какая возможность была у Чи Ченга?»
«Я встретил его на ужине пять лет назад…»
— С тех пор не выходили на связь?
"Хорошо."
Мать Чи погладила ее по лбу, ее голос был слегка слабым: «Я всегда думала, что Лу Цзинъянь был из семьи Лу и у него был хороший наставник, но оказалось, что это именно так».
Чи Ин взяла мать Ци за руку и попыталась ее успокоить. Как мать, она знала, как сильно такие вещи повлияют на ее родителей. Но все же осмеливаясь набраться смелости: «… С ним все в порядке, я ему не говорил».
«Поскольку статус Лу Цзинъяня ценен, вы не думаете, что он его примет».
"Да."
«Раз ты знаешь, что это вышло из моды, зачем настаивать на рождении Чи Ченга». На родном языке Чи было чувство вины, он сделал паузу: «Он тебе нравится?»
Чи Сакура не прокомментировала.
Чи Чи покачала головой: «Это слишком безрассудно».
«Мама, не волнуйся об этом, все наладится. Чи Ченг получит отцовскую любовь, и я буду счастлива». — успокаивающе сказал Чи Ин, крепко сжимая руку Чи. Даже если покойная мать редко выполняет грубую и тяжелую работу, кожа на руках из-за старости немного грубая.
Чи Ин серьезно посмотрела на нее, ее глаза были искренними и горящими.
Мать Чи падает и тяжело вздыхает: «Сначала ложись спать, уже поздно».
Чи Ин промычала, повернулась и приготовилась вернуться в комнату, а мать Чи пошла в соседнюю комнату.
Прежде чем Чи Ин вошла в дверь, она услышала, как мать Чи сказала: «Лу Цзинъянь взял на себя управление часовой промышленностью Лу в возрасте 25 лет. Если вы близки с ним, будьте более осторожны.
Чи Ин ошеломленно произнес: «Мама…»
"Идти спать." Мать Чи прервала ее, махнула рукой и вошла в комнату.