Глава 79:

От города S до родного города Цзян Минъюань требуется два часа на самолете. Отправились на обед, вышли в 16.00 и перебрались из аэропорта. Было уже полшестого.

Это небольшой город, поддерживаемый туризмом, и его экономика достаточно развита.

Пройдя через мощеный уличный рынок, а затем переправившись через реку, они добрались до места своего проживания.

Домам в этом месте всего несколько лет, с белыми стенами и серой плиткой, перед дверью течет небольшая речка, чистая, полная и сверкающая на солнце.

«Фронт здесь». Цзян Минъюань потащил чемодан одной рукой, спустился по мосту, чтобы опустить коробку, вытянул за собой Чэн Хуаня, наклонился, обнял звезды и указал на дом неподалеку.

Этот дом мало чем отличался от окружающих домов. Это было двухэтажное небольшое здание рядом с рекой. Вокруг него был построен забор. Несколько вечнозеленых деревьев торчали из стены на несколько ветвей. Это выглядело интересно.

Вышел из стены двора, толкнул резную железную дверь и вошел в оживленный двор. Очевидно, за двором часто ухаживали, и зимой он еще был зеленым.

Посреди двора есть небольшая дорожка. Цзян Минъюань прошел впереди, прошел через двор, нашел связку ключей в цветочном горшке за дверью и подошел, чтобы открыть дверь.

Дом выглядит необычно снаружи, но внутри хорошо оформлен, в гостиной много места, а мебель сделана из красного дерева. Когда смотришь на это, понимаешь, что это дорого. Цзян Минъюань оставил свой багаж в гостиной и повел мать и сына наверх, чтобы навестить их.

Как и в квартире, в этом доме не так много комнат. Здесь есть только одна главная спальня, одна дополнительная спальня, одна гостевая спальня и один кабинет. Главная спальня была местом, где жила мать Цзяна, Цзян. В этом году мать Цзяна не пришла, и комната была пуста. Цзян Минъюань не был готов к переезду. Он пошел прямо и открыл дверь второй спальни.

Это вторая спальня, на самом деле площадь комнаты тоже большая. Ряд столов и стульев из хуанхуали размещаются рядом с дверью, отделенной ширмой, причем ширма обходит стороной. На покрывале кровати, расписанном золотым лаком, изображены различные типы человеческих фигур или благоприятная резьба по дереву, выглядящая несколько лет.

За исключением Цзян Минъюань, двое других видели такую ​​кровать впервые. Когда они заметили их любопытство, мужчина что-то сказал.

Это действительно антиквариат, перешедший из династии Цин.

Чэн Хуань замерла, чувствуя, что у нее наверняка будет бессонница, если она будет спать на этой старинной кровати. К счастью, с ней все было в порядке, это была комната Цзян Минъюань, так что ей не нужен был этот искушение.

Как только она вздохнула с облегчением, она услышала, как мужчина сказал: «Это кровать в этом доме. Если она тебе не нравится, я попрошу кого-нибудь ее поменять».

Когда Цзян Му была дома, ей не очень нравились эти кровати, она говорила, что они «феодальные отбросы», и несколько раз просила заменить их, иначе она не вернулась бы жить.

Цзян Минъюань каждый год заставлял людей заменять кровать в главной спальне и менять вещи обратно после того, как они уходили. На этот раз он также подготовил вещи, и если Чэн Хуан сказал, что ему это не нравится, он мог немедленно это изменить.

Лицо Чэн Хуаня изменилось: «То же, что и ты?»

"почти."

Закончив говорить, он пригласил кого-то в гостевую спальню.

Гостевая спальня немного меньше второй спальни и схожа по конфигурации. Узор на Бишайе другой. Эта резьба представляет собой аллюзии на благословение небесных чиновников, уличную экскурсию чемпиона и единорога, посылающего детей. На лошади хорошо видна шерсть.

Чэн Хуан отказалась думать о том, сколько стоит эта вещь, опасаясь, что она разбогатеет, и отвела взгляд от этих резных фигурок по дереву, но не сказала, что хочет измениться.

Дверь недостаточно широка, и вам придется снять ее, если вы хотите выдвинуть ее. Это все старые вещи.

И хотя во сне вы будете чувствовать стресс, но Чэн Хуан должен признать, что эта кровать действительно прекрасна! Красиво заставило ее не отводить взгляд!

Она коснулась карпа кончиками пальцев и повернулась к человеку позади нее, сказав: «Не нужно переодеваться, с этой штукой все в порядке».

— счастливо сказал Цзян Минъюань.

Он жил здесь, когда был очень молод. Все в доме было свидетелем его роста. Чэн Хуану нравилось, что эти вещи удивляли его, как будто расстояние между двумя людьми было ближе.

Осмотрев комнату, несколько человек спустились вниз за багажом и были готовы повесить одежду. Как только я спустился по лестнице, я услышал, как кто-то кричит за дверью.

«Я пойду и посмотрю».

«Иди, этот ящик не слишком тяжелый».

Чэн Хуан взял чемодан, чтобы подняться наверх, закончил развешивать одежду и увидел в доме еще двух человек.

Это были мужчина и женщина средних лет, которым на вид было около сорока, и обернулись, когда услышали звук спускающихся вниз лестниц. Одна из женщин улыбнулась Цзян Минъюань и спросила: «Это брат или сестра?»

Цзян Минъюань кивнула с улыбкой, подошла вперед и взяла ее за руку, чтобы представить Чэн Хуань: «Это четыре кузена и кузины».

У Цзяна было много членов семьи и сложных родственников. Цзян Минъюань рассказал ей некоторые из них перед приездом, включая этих двоих.

Эти четверо двоюродных и двоюродных братьев и сестер — старшие сыновья второго сына дедушкиной семьи. Они также сейчас занимаются бизнесом и занимаются внешнеторговой деятельностью. Масштаб не особо велик.

Они вернулись раньше, и на этот раз пришли, чтобы приказать им поесть, и сказали, что дедушка знает, что они вернулись, и хочет его увидеть.

"Как?" Цзян Минъюань усадил Чэн Хуаня на стул и прошептал ему на ухо: «Если я не хочу идти, я откажусь».

Она пообещала спуститься, и Цзян Минъюань почувствовала облегчение. Он сказал им обоим минуту и ​​пошел наверх, чтобы приказать звездам спуститься.

Звезда все еще каталась на огромной кровати на второй кровати, ее волосы были растрёпаны, и он не хотел идти по лестнице, ведомой отцом, а был вынужден прыгать по лестнице.

Цзян Минъюань крепко сжал его руку, опасаясь, что малыш ступит на лестницу, не обратив внимания, и бесстрашно спустился по лестнице. Мужчина привел сына к двоюродному брату и паре и позвонил звездам.

Звезды не боятся. Их позовут, когда их позовут, и их будет сопровождать милая улыбка.

Хотя некоторые люди говорили, что Цзян Минъюань вернулся с женщиной и ребенком, прежде чем он пришел, по оценкам, это были его жена и дети, но никто из них не ожидал, что этот ребенок окажется таким старым!

Их взгляды смутно скользили между Цзян Минъюань и Чэн Хуанем, и с улыбкой на лицах они вытащили из кармана подарок встречи и отдали его звездам.

Двоюродный брат с пивным животом коснулся своей лысины, улыбнулся и сказал Цзян Минъюань: «Раньше мы все беспокоились, что ты никого не сможешь найти. Я не ожидал, что в конце концов ты будешь действовать быстро. Мой сын такой старый».

Цзян Минъюань взял звезды, улыбнулся женщине на другой стороне, повернулся к своему кузену и сказал: «Я тоже был удивлен».

«Кстати, у тебя еще не было свадьбы, когда ты собираешься ее сделать?» Все вернули его, заявив, что личность его двоюродного брата установлена, а Цзян Минчжоу не обращал на это внимания, когда задавал вопросы. «Брак – это большое дело, и свадьба должна быть оживленной».

"Конечно."

— Итак, время свадьбы назначено?

"Еще нет." Цзян Минъюань протянул руку и сжал руки Чэн Хуаня вместе: «Мы все еще обсуждаем».

Чэн Хуан сохранил улыбку на лице и тайно сжал кончики пальцев мужчины, давая ему знак не говорить чепухи.

Мужчина вытащил палец и крепко сжал кончиками пальцев ладонь, чтобы она не спутала пальцы.

Двоюродный брат на другой стороне вообще не заметил этих двух маленьких движений и все еще думал о событиях, произошедших на протяжении всей жизни его кузена. Он кивнул, почувствовав боль в животе.

Цзян Минъюань повторил: «Я чувствую то же самое».

...

Некоторые люди долго не разговаривали. В конце концов, еще не поздно. Цзян Минъюань достал приготовленные подарки и отвез жену, детей и двоюродного брата к дедушке.

Дом дедушки намного больше, чем дом Цзян Минъюань. Во дворе разбросаны пять или шесть домов. Здесь много домов и большое население. Всего пятеро детей, дюжина внуков и столько же правнуков.

Когда они прошли, они сначала пошли к дедушке, старику, владеющему домом, с медсестрой и врачом. Все трое прошли весь путь, и кто-то продолжал здороваться с Цзян Минъюань. Чэн Хуан шел рядом с ним и чувствовал, как глаза этих людей смотрят в ответ, не оглядываясь.

Цзян Минъюань спокойно взял Чэн Хуаня за руку и прошептал: «Не беспокойся о них».

"Я знаю." Чэн Хуан встряхнулся.

Место, где жил отец, было довольно тихим. Возле дома был небольшой отдельный двор. Под карнизами висело несколько клеток для птиц, внутри содержались разные попугаи. Как только Цзян Минъюань приблизился, большой попугай рядом с дверью схватил его за горло и закричал: «Старик ищет тебя!»

Это внезапное испугало Чэн Хуаня и Син Син. Син Син с удивлением огляделся, но не смог найти никого, кто бы говорил. Он тайком наклонился к матери и прошептал: «Мама, здесь есть невидимые люди».

После того, как он закончил говорить, птица снова ухмыльнулась, пугая звезды ближе.

Хотя Чэн Хуан не вырастила попугая, она также знает, что некоторые породы попугаев умеют говорить. Она последовала за своим голосом и нашла зеленую фасоль большого попугая. Попугай посмотрел на нее, наклонив голову, и поприветствовал ее. :"Привет, красавица."

Чэн Хуан: «...»

«Этот попугай более живой, плевать на него». Попугай жил долго, и эта птица была рядом, когда Цзян Минъюань не родился. Он беспомощно улыбнулся Чэн Хуаню, а затем потянул звезды, чтобы сказать ему, что он не невидимый человек, а говорит попугай, поэтому ему не нужно бояться.

Синсин впервые понял, что попугай все еще может говорить. Любопытство внезапно возросло. Он посмотрел на попугая под крыльцом, долго думал и сказал: «Привет».

Попугай: «Кто ты?»

Увидев, что он действительно может общаться сам с собой, звезда еще больше воодушевилась. Он подбежал, чтобы представиться попугаю, и, поговорив об этом, попугай все равно спросил: «Кто ты?»

«Ну, Синсин позже вернется, чтобы поиграть с ним, а теперь мы пойдем к дедушке, хорошо?»

"Хорошо." Син Син кивнул, поразмыслив, взял отца за руку и помахал на прощание попугаю, так что тот не смог последовать за родителями в дом.

Старик был стар, и подниматься и спускаться по лестнице было неудобно. Большую часть времени он оставался в своей комнате. Цзян Минъюань отвел жену и детей в главную спальню, чтобы увидеться с ним. Когда он постучал в дверь, раздался голос, позволивший ему войти.

«Это Минъюань? Заходи быстрее. Я услышал зов Дундуна и знал, что ты придешь». Голос был старый, но не слабый. Человек, который хотел поговорить, был здоров. Цзян Минъюань выглядел расслабленным и толкнул дверь, чтобы положить вещи на стол, он засмеялся над стариком впереди и крикнул на дедушку.

Позвонив, он представил окружающих: «Это моя девушка Чэн Хуань. Это наш ребенок Цзян Синчэнь. В Новом году ему исполнится пять лет».

После того, как он представил его, Чэн Хуан также позвал с собой дедушку, и звезды на мгновение были так сбиты с толку, но мать ударила его, а затем он вспомнил и изменил свой рот: «Дедушка хороший».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии