Глава 128: Магия

Глава 128 Бессмертная Магия

«Я потеряю ногу?»

Мужчина сидел на снегу, смотрел на всех и плакал: «Я больше не чувствую ног, что мне делать?»

Другие услышали шум и собрались вокруг. Увидев эту сцену, все они выразили сочувствие.

"что случилось?"

Сюй Тянь тоже привел людей. Чжао Гуан нахмурился, когда увидел, что кто-то сидит на земле и кричит.

— Ты специально не притворялся этим, а потом заманил нас сюда!

"Ерунда!"

Мужчина внезапно рассердился: «Какой смысл тебе лгать?»

«Кто знает, захотите ли вы использовать это как предлог, чтобы прокатиться в карете!» Чжао Гуан скривил губы.

"ты…"

— Ладно, хватит спорить.

Сюй Тянь прервал их: «Я уже послал кого-то найти господина Чена. Он пришлет врача, чтобы тот осмотрелся».

Раньше они кричали, что что-то не так. Он подумал, что кто-то замерз насмерть, поэтому быстро послал кого-нибудь найти доктора Чена, а затем поспешил к нему.

Вскоре Чэнь Сюэ и другие бросились к доктору. Разобравшись в ситуации, доктор Ян приступил к диагностике и лечению.

Он постучал мужчине по колену и уколол ногу иглой, но мужчина ничего не почувствовал, поэтому доктор Ян знал лучше.

«Я попробую иглоукалывание. Если я все еще ничего не чувствую, я ничего не могу сделать».

Когда мужчина услышал это, его лицо побледнело, он заплакал и умолял: «Пожалуйста, спасите меня, доктор. Как я могу жить без ног?»

Не говоря уже о том, что до Наньмана еще 108 000 миль. Скажем так, у него нет ног. Как он пройдёт остаток пути?

Некому было нести его на спине, как же он мог идти дальше без ног?

Он боялся, что его могут выбросить как мусор, поэтому очень испугался и не хотел терять ногу.

"Я буду стараться изо всех сил!"

Доктор. Ян не мог этого гарантировать. В конце концов, его медицинские навыки были ограничены, поэтому он мог только держать иглу и пытаться проводить иглоукалывание.

Через мгновение он посмотрел на мужчину, но тот по-прежнему ничего не чувствовал. Доктор Ян вздохнул, встал и покачал головой.

"Нет!"

Лицо мужчины стало очень бледным, и у него не было ног. В чем разница между ним и приговором к смертной казни?

«Доктор, неужели другого выхода нет?» Сюй Тянь тоже неохотно спросил.

«В городе есть, но не здесь!» Доктор Ян вздохнул. В городе действительно много путей, но в снегу... ресурсов нет.

"Помогите помогите! Я, я тоже не могу пошевелить ногами!»

Внезапно человек рядом с ним тоже в ужасе закричал. Все поискали звук и увидели, что человек тоже закрыл ноги с отчаянием и страхом на лице.

«Спасите меня, я не могу пошевелить ногами!»

Когда мужчина увидел доктора Янга, он громко закричал, как будто увидел спасительную соломинку.

Однако его крик был подобен запалу, и все вокруг внезапно потеряли чувствительность в ногах.

Очевидно, из-за того, что они стояли на снегу, у них замерзли ноги и они потеряли сознание.

Эта перемена внезапно заставила окружающих его паниковать.

Особенно эти люди все громко плакали, и на какое-то время весь снег наполнился воем.

«Капитан, это…»

Когда правительственные чиновники увидели эту сцену, их выражения лиц изменились.

Было бы хорошо, если бы одну-две ноги вывели из строя, но если бы столько людей потеряло чувствительность в ногах, тогда случилось бы что-то серьезное.

Невозможно бросить всех этих людей!

Если вы понесете их, то другим придется их нести, но захотят ли они?

Если не хочешь, что делать, если ты здесь обременен?

Все вагоны были загружены припасами и не могли перевозить людей, поэтому иметь столько ноши было очень хлопотно.

Конверс скривил губы рядом с ним.

"невозможный!"

Сюй Тянь прервал его: «Я не брошу их!»

«Тогда эти бремена…»

«Все, отойдите с дороги!»

В это время раздался ясный голос, а затем было видно, как несколько государственных служащих проталкивались сквозь толпу, оставляя путь.

Затем все увидели подходящего Чэнь Сюэ.

"Скучать!"

Доктор Ян подбежал: «Я бесполезен…»

Чэнь Сюэ махнула рукой, чтобы прервать его самообвинения: «Это не твое дело!»

Затем она посмотрела на мужчину, у которого замерзли ноги, и сказала: «Закатай ему штаны и натри их снегом!»

Слуги семьи Чэнь, естественно, действовали без всякого сомнения, но мужчина отчаянно боролся и плакал.

«Отпусти меня, что ты собираешься делать!»

«Я тебя не обидел, почему ты пытаешься мне навредить?»

«Все помогите, посмотрите на злые дела семьи Чэнь. Я их не обидел, но они на самом деле хотели мне навредить. Я такой, и они меня не отпустят. Какие у них порочные сердца. ..."

"Замолчи!"

Слуга семьи Чэнь пристально посмотрел на него: «Если скажешь еще что-нибудь, будь осторожен со своим языком!»

"Хорошо!" Чэнь Сюэ сказал: «Я спасаю тебя. Если хочешь спасти ногу, просто оставайся на месте».

Мужчина хотел сказать что-то еще, но его прервал слуга семьи Чэнь: «Если моя молодая леди хотела причинить тебе вред, как она могла сделать это на глазах у такого количества людей?»

«Кроме того, как вы думаете, кем вы являетесь и имеете ли вы право позволить нашей леди иметь с вами дело?»

Хотя слова слуг семьи Чэнь и суровы, в них есть смысл.

«Но его ноги замерзли, а ты все равно натираешь их снегом. Разве это не усугубляет травму?» Кто-то рядом не выдержал и начал его обвинять.

«У нашей старшей леди есть свои причины поступать так, почему должна быть ваша очередь диктовать!»

Слуги семьи Чэнь пристально посмотрели на всех, затем прямо удержали мужчину, затем закатали ему брюки и натерли их снегом.

Другие хотели остановить их, но когда они увидели нескольких охранников, которые нетерпеливо держали оружие и думали о том, что они видели Чэнь Сюэ и его дочь, летающих по снегу, никто не осмелился выйти вперед.

Однако, когда все замолчали, мужчина вдруг воскликнул.

«Эй, у меня, у моих ног, действительно есть чувства».

Голос мужчины дрожал от волнения. Он даже оттолкнул остальных и начал рыть снег и натирать им ноги.

«Достаточно того, что вы можете это почувствовать. Если вы потрете это еще раз, вы больше этого не почувствуете». Чэнь Сюэ прервал свои действия: «Просто согрейся».

"этот…"

Другие смотрели на эту сцену широко раскрытыми глазами и с некоторым недоверием.

Очевидно, врач приговорил вас к смертной казни, но врач сказал, что надежды на выздоровление нет. Он просто натер его снегом и все вылечилось?

«Магия!»

«Это определенно волшебство!»

Некоторые люди не могли не воскликнуть. Раньше они предполагали, что, возможно, Чэнь Сюэ действительно был учеником Бессмертного Куньшаня. Теперь они увидели, что простое растирание снегом потерявших сознание ног может вернуть сознание. Это не чары, а что-то вроде магии.

Некоторые суеверные люди даже сразу же преклоняли колени и поклонялись Чэнь Сюэ, а те, чьи ноги также были заморожены, также просили о помощи.

«Пожалуйста, бессмертный, спаси меня!»

Чэнь Сюэ не ожидал, что произойдет такое недоразумение. Она просто не хотела откладывать свое путешествие из-за этих неприятных вещей.

Зима только что вступила в свои права. Если это будет продолжаться долго и встретится холодная волна, все будет испорчено, поэтому я выступил вперед.

«Любого, кто замерз, можно натирать снегом, пока он не придет в сознание».

Сказав слово, она ушла, и остальные быстро попытались это сделать. Разумеется, этим людям не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, и все они воскликнули, что это было чудо.

В глубине души я думаю, что Чэнь Сюэ — ученик бессмертного.

vPS: Пожалуйста, поддержите (﹏)(-----___-----)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии