Глава 140: Снежная слепота

Глава 140. Снежная слепота

«Нас не было больше месяца!»

Несколько заключенных ступали по снегу, издавали хрустящие звуки и переговаривались между собой.

Раньше у меня не было сил болтать.

«Это должно быть почти готово!»

Когда капитан Сан был здесь, они все онемели и совершенно не чувствовали времени, поэтому понятия не имели, сколько дней они шли.

Однако, чувствуя, что температура вокруг них становится все холоднее и холоднее, они догадались, что их уже давно нет.

«Бэйчэн!»

«Пока вы проходите через Бэйчэн, вы можете добраться до юга, и вам не нужно беспокоиться о том, что вы замерзнете насмерть».

— Ты ошарашен холодом?

Люди рядом с ним безмолвно жаловались.

«В Бэйчэн? Как мы сможем добраться до Бэйчэна менее чем за два или три месяца? К тому времени, как мы доберемся туда, зима уже пройдет».

— Ну… кажется, так!

«Кстати, ты чувствуешь, что твоим глазам некомфортно?»

«Я тоже немного чувствую. Мне всегда кажется, что мои глаза продолжают плакать без причины, и это очень больно».

«Что случилось, мы не ослепнем!»

"этот…"

«Давайте пойдем к врачу семьи Чэнь для диагностики и лечения!»

 Чэнь Сюэ купил в округе много книг, в том числе множество книг по медицинским навыкам. Доктор Ян знал, что его медицинские навыки ограничены, поэтому сосредоточился на Ян Сяохуа.

Даже попросил Чэнь Сюэ позволить ему принести небольшие картины, чтобы лечить заключенных и набираться опыта.

Чэнь Сюэ не отказалась, она просто дала им несколько советов. Они не должны предоставлять бесплатную медицинскую помощь, иначе она будет бесконечной.

И как только это начнется, пока другие вещи не будут бесплатными, эти люди будут завидовать.

Итак, если кто-то готов потратить деньги, он может обратиться к врачу из семьи Чэнь. Деньги, конечно, берут небольшие, всего десяток центов.

Конечно, визит к врачу – это все равно, что обратиться к врачу, но лекарств не нужно принимать.

Как мы все знаем, вокруг много снега, и мы ничего не можем сделать, чтобы найти лекарственные травы. Это потому, что доктор Ян взимает такую ​​низкую плату.

Конечно, для Ян Сяохуа важнее всего накопить опыт.

Люди, у которых только что болели глаза, подбежали. Доктор Ян сначала попросил свою дочь проверить, а затем проверил себя.

«Как вы думаете, в чем проблема с этим симптомом?» Доктор Ян посмотрел на свою дочь и спросил.

Ян Сяохуа нахмурился. Честно говоря, у нее не было большого опыта обращения к врачу. Это был первый раз, когда она увидела этот симптом. Некоторое время она не могла определить, в чем проблема.

«В древних книгах записано, что «снег имеет белый свет, который светит людям в глаза, заставляя их закрывать глаза и слепнуть». Этот…"

Доктор Ян громко напомнил ему, и Ян Сяохуа запомнил это: «Это снежная слепота!»

Глаза доктора Янга расширились: «!!»

Есть ли у вас это заболевание?

Он считает, что пришло время быть строже с дочерью. Если ей даже окажут неправильное лечение, это будет иметь большое значение.

«Девушка мне рассказала. Несколько дней назад она просто сказала мне быть осторожным и не смотреть все время на снег, иначе я легко получу снежную слепоту…»

«Оказывается, это сказала девушка, так что все в порядке».

Доктор Ян кивнул. Как и ожидалось от девушки, она смогла дать этому заболеванию столь подходящее название.

Он совершенно забыл о том, чему просто хотел научить Сяо Хуа, о недостатке у него знаний и умений.

«Значит, раз уж вы знаете, что это за болезнь, знаете ли вы, как ее лечить?» Доктор Ян продолжал спрашивать.

"Холодная вода?"

"Что это?"

Доктор. Ян был немного подозрительным. Девушка явно не была врачом, но ее медицинские навыки были лучше, чем у него. Она могла бы легко решить многие болезни, которые он не мог вылечить.

Подождите, почему я должен сравнивать себя с девушкой? Девушка — фея, так какие у меня есть качества, чтобы сравнивать себя с девушкой?

Однако, хотя он знал, что у его дочери был метод лечения, которому научила его девочка, доктор Ян все же научил Сяо Хуа методу лечения, который он знал.

Более того, вылечив этих людей, Ян Сяохуа поспешил к Чэнь Сюэ и рассказал ей об этом.

«Это все-таки произошло!»

Чэнь Сюэ вздохнула. Когда впервые пошел снег, она заранее сказала всем, чтобы они не страдали от снежной слепоты, но никто не послушался.

К счастью, им посчастливилось так долго гулять по снегу и не страдать от снежной слепоты. Чэнь Сюэ сомневался, что древние не страдали от этой болезни.

Кто знает результат, но теперь, когда она забыла об этом, это вдруг произошло.

"что случилось?"

Господин Чен увидел, как изменилось выражение ее лица. Было очевидно, что произошло что-то большое.

 Чэнь Сюэ просто сказал: «Этот инцидент — только начало. Если его не остановить быстро, я боюсь, что все пострадают от снежной слепоты, и команда не сможет уйти».

Г-н Чен также знал серьезность вопроса. Они пошли к Сюй Тяню и рассказали об этом.

Сюй Тянь согласился без колебаний. В конце концов, он уважал только г-на Чена, относился к Чэнь Сюэ только как к младшему и заботился о нем.

Но то, что произошло в последние несколько дней, заставило его перевернуть свое мировоззрение. Чэнь Сюэ оказалась легендарной феей?

С тех пор, как он узнал об этом, он больше не осмеливался относиться к Чэнь Сюэ как к младшему, но относился к мастеру Чену с таким же уважением.

Итак, когда эти двое пришли к нему, он, по сути, подчинился без каких-либо жалоб, и то, что хотели сделать г-н Чен и другие, на самом деле было похоже на то, что он хотел сделать, поэтому он не мог возражать.

В древние времена не было солнцезащитных очков, но это не означало, что не было другого пути. Поэтому Чэнь Сюэ попросил их закрыть глаза черной одеждой.

Сосланная команда, естественно, была рада услышать, что они отдыхают, но сразу же почувствовала недовольство, когда их попросили пройти с закрытыми глазами.

Не усложняет ли это им жизнь?

Но когда они услышали, что это попросил Чэнь Сюэ, все сразу сказали: нет проблем!

В конце концов, то, что сказал бессмертный, должно иметь смысл.

Затем Сюй Тянь объяснил.

Все никогда не слышали о снежной слепоте, но у многих людей на самом деле наблюдаются такие симптомы, как боль в глазах и слезотечение, о которых упоминал Сюй Тянь.

Поэтому, когда они услышали, что, если не принять меры, они могут ослепнуть, все испугались и оделись один за другим.

Поскольку он находится на снегу, перед вами нет препятствий, поэтому вы не поранитесь, даже если упадете.

Кроме того, Чэнь Сюэ попросил Сюй Тяня найти веревку и попросил всех держаться за веревку и медленно двигаться вперед, как дети из детского сада в прошлой жизни, которые пришли домой из школы.

 Чэнь Сюэ также принял некоторые меры предосторожности, просто попросив их больше отдыхать. В результате эти люди боялись, что их глаза ослепнут, поэтому продолжали закрывать глаза тканью.

Более того, их способность к адаптации довольно сильна. Сначала они к этому не привыкли, но потом привыкли.

Пока все шли, они чувствовали себя счастливыми и благодарными Чэнь Сюэ. Если бы не Чэнь Сюэ, они могли бы ослепнуть.

результат.

Глаза всем удалось спасти, но произошло еще одно важное событие.

«Мастер Чен, произошло что-то большое!»

Сюй Тянь с тревогой нашел семью Чэнь Сюэ, очевидно, очень запаниковавшую и выглядевшую так, будто произошло что-то важное.

 Сердце Чэнь Сюэ екнуло. Может быть, напал другой бандит?

Однако в этот снежный день так ли преданы делу бандиты?

В результате Сюй Тянь узнал, что это было не нападение бандитов, но оно было более ужасающим, чем нападение бандитов!

PS: Спасибо друзьям-книгам «Жизнь полна взлетов и падений» и «Умное и запутанное сердце 846239125» за ежемесячные голоса (﹡o﹡)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии