Глава 44: Странный кролик

Глава 44 Странный кролик

Шорох.

Прежде чем Сюй Тянь успел облегчить потрясение в своем сердце, он услышал звук, доносившийся сбоку, а затем увидел группу кроликов, больших и маленьких, похожих на семью, выпрыгивающих из травы.

Эти кролики, кажется, договорились о встрече, прыгая вокруг и врезаясь в большое дерево рядом с Чэнь Сюэ...

Бах Бах бах!

Глядя на кроликов, выстроившихся в ряд и ударяющих по дереву перед глазами Чэнь Сюэ, звук был похож на удар молотком по его сердцу, заставляя его дрожать.

Увидев, как кролики аккуратно падают на землю, Чэнь Сюэ поднял кроликов, как капусту, Сюй Тянь внезапно стал подозревать жизнь.

Почему поймать кролика в одиночку так же сложно, как слепой собаке поймать мышь, а Чэнь Сюэ может просто сидеть сложа руки и ждать кролика?

Даже ее движения по сбору кроликов были настолько искусными... что это заставляло людей чувствовать себя расстроенными.

Возможно ли, что это зависит еще и от внешности?

Только потому, что госпожа Чен красива, Кролик тоже влюбился в нее из-за ее внешности, а затем по глупости бросился в ловушку?

Это... слишком возмутительно!

Но кроме этого, кажется, нет никакого способа объяснить это. Ведь это слишком фантастика. Кролик, казалось, действительно согласился с этим и врезался в большое дерево рядом с Чэнь Сюэ.

Если бы он не видел этого своими глазами, он бы подумал, что история ожидания кролика выдумана другими.

Увидев Сюй Тяня, растрепанного на ветру, слуги семьи Чэнь пожали плечами и проигнорировали его. Ведь вначале у них было одинаковое выражение лица.

 Чэнь Сюэ не ожидал, что Сюй Тянь внезапно появится. Пока он был в оцепенении, он быстро убрал кроликов, оставив нескольких прятаться, а затем быстро унес кроликов, свернувшихся вокруг дерева.

Конечно, она не забыла забрать морковную приманку.

"Ты поймал это?"

Конверс сунул горящие ветки в яму, затем посмотрел на остальных и спросил.

"Нет."

Другие нахмурились: «Неужели в этой норе только один кролик?»

Они были очень взволнованы, когда впервые поймали кролика, но теперь, после столь долгого курения, кролик внутри даже не вышел наружу, из-за чего их хорошее настроение пропало.

«Пойдем посмотрим другие места!»

Конверс взял кролика на руки и сделал несколько шагов. Потом он увидел, что кролик неподвижен, и сразу нахмурился.

«Разве этот кролик не умер?»

Другие подошли и сказали: «Это невозможно. Он был еще жив и здоров, когда его поймали, а затем на некоторое время оставили одного. Как он мог умереть?»

«Могло ли быть так, что его ноги были связаны, сломаны, а затем он умер?» Некоторые люди предположили.

«Уходите, хватит нести чушь!»

У всех головы были покрыты черными линиями, и такой способ смерти был слишком странным.

Конверс бросил кролика на землю, но кролик так и не отреагировал. Он тут же присел на корточки и развязал веревку, привязанную к ноге кролика.

唰!

Как только веревка была развязана, кролик сбился с ног и исчез на глазах у всех, зарывшись в траву.

«Блин, этот чертов кролик все еще может притворяться мертвым!»

Конверс не мог не закричать: «Поторопитесь, не дайте ему убежать!»

Несколько человек поспешно погнались за ним, но в следующую секунду остановились и с ужасом на лицах посмотрели вперед.

Лицо одного из яменей побледнело, а зубы задрожали: «Вэй... вейге, я... мы не можем видеть призраков!»

Другие тоже сглотнули подсознательно, и в их сердцах зародился след страха.

Конверс в замешательстве поднял глаза, и его зрачки внезапно сузились.

В полутемном лесу кролики с красными глазами один за другим вылезали из своих нор, а затем прыгали вперед и бежали вперед, как будто договорились о встрече.

Это не странно.

Странная вещь.

Я не знаю, намеренно или нет, эти кролики прыгнули вперед, как будто стояли в очереди.

Каждому на ум приходит картина зомби, описанная в странной книге. Зомби находятся в лесу, прыгая вдаль один за другим.

Эта сцена так похожа на то, что было описано в той странной книге.

Что напугало их еще больше.

Некоторые кролики не разворачивались, даже если врезались в дерево, и продолжали прыгать в направлении вперед.

Эта сцена заставила Конверса и других побледнеть. Если предыдущая сцена не была ужасающей, что насчет сейчас?

В обычных обстоятельствах, если кролика укусила змея, разве он не должен кричать?

Вместо этого он должен биться как сумасшедший, чтобы избавиться от змеи на своем теле.

Но что теперь?

Кролик, похоже, ничего не почувствовал. Ему было все равно, укушен ли он или на нем висит змея. Оно прыгнуло в том же направлении.

В сочетании с тем, что небо уже было немного темным, лес был еще более жутковатым и жутковатым.

Более того, поскольку погода стала прохладнее, время от времени дул холодный ветер, от которого сразу у всех мурашки по коже.

Более того, ветер развевал листья и издавал странный шелест, от которого дрожали их сердца.

Гулу!

Все сглотнули и не смели пошевелиться, боясь потревожить странную группу кроликов.

Затем они посмотрели на Converse.

«Вейге, мы все еще хотим туда поехать?»

прошлое?

Вы искали смерть в прошлом?

Конверс пристально посмотрел на них и подавил страх в сердце: «Забудьте об этом, пойдем в другие места и проверим. Кролики там явно ненормальные, и, вероятно, будут проблемы, если они их съедят».

Когда остальные услышали это, они сразу же вздохнули с облегчением, поспешно развернулись и побежали прочь, пытаясь уйти с этого места.

"Зависит от!"

Глядя, как остальные убегают, Конверс громко выругался, а затем, когда услышал шум позади себя, убежал, даже не думая об этом.

— Ублюдки, подождите меня!

Пробежав некоторое время, все вздохнули с облегчением, когда больше не могли видеть странную группу кроликов.

«С этим местом определенно что-то не так!»

«Правильно, там может быть что-то действительно странное!»

Все сразу заговорили, и все согласились, что с этим местом определенно что-то не так.

Они даже чувствовали, что кто-то в окружающем лесу смотрит на них.

«Не думай глупостей!» Конверс отругал: «Это всего лишь стая кроликов, не пугайтесь».

Хоть это и кролик, но это не обычный кролик!

Сможет ли это сделать обычный кролик?

Все клеветали в сердце своем, но не смели опровергнуть. Во-первых, им мешало величие Конверса, а во-вторых, они хотели поскорее забыть ужасающую сцену.

«Кстати, именно здесь находятся семья Чэнь и Сюй Тянь?»

Кто-то вдруг о чём-то подумал и не мог не напомнить ему.

Все были ошеломлены. Это правда, что направление, в котором шли эти странные кролики, было именно там, где были Сюй Тянь и остальные.

«Бог действительно помогает мне!»

Услышав это, Конверс радостно рассмеялся.

Если Сюй Тянь и остальные будут убиты этими странными кроликами, то они обязательно победят.

Словно увидев, о чем он думает, кто-то сказал: «Вейге, если Чэнь Сюэ тоже умрет, тогда какой смысл в нашей победе!»

Это верно!

Затем Конверс вспомнил, что их целью был Чэнь Сюэ, а Чэнь Сюэ и Сюй Тянь находились в одном и том же месте, и странная группа кроликов направлялась в их направлении.

«Мы собираемся спасать людей?»

Как только мужчина заговорил, на него напали другие: «Спасите меня, вы собираетесь меня убить».

«Правильно, вы не хотите жить, а мы все равно хотим жить!»

От этих странных кроликов у людей немеет голова, просто думая о них, не говоря уже о том, чтобы приблизиться к ним.

Они обернулись, чтобы посмотреть на Конверса, опасаясь, что он откроет рот и попытается пройти мимо.

Они люди, а не кошки, и у них нет девяти жизней!

Конверс чувствовал взгляды каждого и знал, что они ждут его ответа, поэтому сказал: «Не обращайте на них внимания, давайте продолжим охоту».

Мужчина снова заговорил: «Тогда Чэнь Сюэ мертв. Мы можем сказать, что победили, так почему же мы все еще охотимся?»

«Съешь это сам». Все посмотрели на мужчину, затем ударили его и пнули: «Ты единственный, кто говорит чепуху».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии