Глава 70: ​​Бунт

Глава 70 Бунт

Узнав об этой ситуации, г-н Чен не торопился и планировал работать медленно. Это был его первый опыт работы в сельском хозяйстве, и сразу же он обработал акр земли. В это время у него уже болела спина, лишь бы раньше сеять и раньше собирать урожай. Когда мои жена и дочь приехали в Наньман, стало еще проще.

Однако рассада еще не выросла, и он не сможет ее посадить некоторое время после расчистки земли. И самое главное, он еще и очень устал.

— Тогда я пойду переодеваться!

Г-н Чен подошел к экрану неподалеку. Чэнь Сюэ опустошил дом, поэтому ширма, естественно, не осталась позади. Их гардеробы тоже были вставлены.

«Я хочу построить здесь несколько домов, если у меня будет время!» Г-н Чен внезапно обернулся и сказал своей жене и дочери: Без дома им было бы неудобно отдыхать.

Хотя есть кровать, такое ощущение, что спишь на открытом воздухе.

Кроме того, неудобно брать на себя купание и другие дела.

Чэнь Сюэ кивнул: «Папа, ты можешь построить дом?»

Она все равно этого не сделает.

Г-н Чэнь задыхался, не находя слов. Это проблема. Он не знает, как построить дом.

Среди слуг есть кто-то, кто может, но позвать его в пространство невозможно. В конце концов, это тайна моей дочери и не может быть известна большему количеству людей.

«Когда у меня будет время, я научусь строить бамбуковый дом».

Бамбуковые дома проще и легче строить, и для них требуется только бамбук и совсем немного других материалов.

«Тогда нам нужно найти способ получить больше бамбука».

 Глаза Чэнь Сюэ внезапно загорелись. В прошлой жизни она посмотрела много фильмов. В одной долине стояла бамбуковая хижина, в которой журчала вода и радостно плавали маленькие рыбки.

Густые бамбуковые леса покрывают друг друга. Тропа из голубого камня тянется от бамбукового дома, проходит через бамбуковый лес и пересекает ручей.

Рядом с голубым камнем растут яркие цветы, танцуют бабочки и пчелы, создавая сказочную сцену.

В прошлой жизни я представлял себе такой скрытый мир, жизнь бога, но это было невозможно. Я не ожидал, что у меня будет возможность путешествовать по этому миру.

Хотя он сейчас находится в изгнании, у него есть место под рукой. Кто говорит, что он не сможет поправиться в будущем.

Итак, она рассказала родителям о своей идее, и мать Чена тоже заинтересовалась. Естественно, г-н Чэнь не стал бы возражать, а предпочел поддержать это.

«Тогда нам нужно тщательно планировать!»

Немногие люди снова радостно болтали, не собираясь покидать пространство. Они даже не знали, что снаружи уже началась суматоха из-за их исчезновения.

Внешний мир.

Капитан Сунь повел людей к карете, где находилась семья Чэнь. Он хотел подтвердить, действительно ли семья Чэнь сбежала.

Более того, он также послал людей обыскивать окрестности. Даже если семья Чэнь сбежит, они не смогут убежать далеко.

«Откройте карету!»

Как только капитан Сунь закончил говорить, к карете подошел офицер Ямэня. Как только слуги семьи Чэнь бросились к ним, слуга Яменя оттолкнул их с ножом.

 Чэнь И проигнорировал порез и рисковал своей жизнью, чтобы остановить их, но слуга Ямэнь порезал ему ногу ножом, в результате чего его нога ослабла, и он упал на одно колено на землю.

Другие государственные служащие воспользовались возможностью и подбежали к карете, готовясь поднять занавеску кареты, где находились Чэнь Сюэ и другие.

Хлопнуть!

Внезапно вокруг послышался шум, и вскоре звук стал всё громче и громче, а вокруг загорелся огонь.

Все обернулись с шоком и любопытством на лицах. В это время государственный служащий споткнулся и подбежал с выражением ужаса на лице.

«Капитан, заключенные взбунтовались, и многие люди сбежали!»

"Блин!"

По сравнению с проверкой того, сбежала ли семья Чэнь, подавление бунта было самым важным делом. Ведь если бы все заключенные сбежали, десяти его голов не хватило бы, чтобы его отрубить.

"убийство!"

«Кто посмеет бежать, будет убит!»

Капитан Сан вытащил нож из-за пояса и сердито крикнул окружающим его людям: «Не жалейте для меня рук. Убейте любого, кто сбежит. Я буду нести ответственность за последствия».

Услышав это, другие правительственные чиновники сразу же перестали робеть. Когда они увидели, что пленник пытается сбежать, они подняли мечи, чтобы убить его.

«Убейте их, убейте этих правительственных чиновников, и мы будем освобождены!»

Невысокий мужчина указал на государственного служащего и заорал: «Подумайте, как они издеваются над нами в будние дни. Они нас бьют и ругают. Они едят хорошую еду, а нам дают свиной корм…»

«Мы только что прошли большой путь, а они так с нами обращаются, изгоняют к южным варварам. Через несколько месяцев мы, может быть, даже не сможем туда попасть, и будем ими замучены до смерти».

— Ты все еще собираешься это терпеть?

«Вы не думаете о себе, но думаете и о своих детях. Они еще так молоды. Неужели вы хотите, чтобы они растратили свою молодость на дороге изгнания, потеряли свою жизнь на дороге изгнания и растратили всю свою жизнь? живет у южных варваров?»

«Теперь появилась возможность, убейте этих правительственных чиновников, и мы сможем сбежать и стать свободными!»

Слова этого человека заставили колеблющихся заключенных внезапно укрепить свою уверенность. Первоначально они были высокопоставленными чиновниками.

Они упали с небес в **** всего за мгновение, поэтому некоторое время не могли с этим смириться. Высокомерие в их теле и разуме не исчезло, а просто скрылось.

Сталкиваясь с избиениями и ругательствами со стороны представителей власти, они терпели это. Теперь, когда они увидели бунтующую толпу и услышали эти слова, негодование в сердцах всех мгновенно высвободилось.

"убийство!"

«Убейте этих чертовых правительственных чиновников!»

«Правильно, нас сотни, а их всего десяток, так что не надо их бояться!»

Заключенные гневно заревели, подняли камни и палки и начали убивать правительственных чиновников.

Когда невысокий мужчина увидел эту сцену, в его глазах появился гордый вид, но он спрятался в толпе и тайно ушел в другом направлении со своими людьми.

Очевидно, то, что он сказал сейчас, было просто для того, чтобы побудить заключенных принять меры против слуг ямена и удержать их, чтобы у него была возможность уйти.

Заключенные не заметили этой ситуации. Они были настолько взволнованы, что больше не могли заботиться ни о чем другом. Они просто хотели отомстить чиновникам, которые их издевались.

«Ищу смерть!»

Яменский офицер холодно фыркнул и безжалостно зарезал человека впереди насмерть, затем достал большой нож и разбрызгал кровью всю землю.

Заключенные позади него вздрогнули, когда увидели это.

Многие из них — чиновники, никогда не видевшие подобной сцены.

Некоторые слуги были относительно спокойны. Ведь когда людей обезглавили у Меридианных ворот, они пошли смотреть волнение.

Были некоторые люди, у которых, казалось, были хорошие отношения с убитым человеком. Увидев эту сцену, они сразу же возбудились.

«Сука, ты умрешь!»

Глядя на сумасшедших заключенных, правительственные чиновники неуклонно отступали, даже если у них были ножи. Ведь людей было слишком много.

"что делать?"

«Капитан, мы не можем это остановить!»

Правительственные чиновники отступили к капитану Сану, посмотрели на плотную толпу перед ними и не могли не сглотнуть слюну.

Они никогда раньше не сталкивались с беспорядками, поэтому на данный момент они были немного в растерянности, но даже несмотря на то, что капитан Сан испытал это, он не мог придумать никакого хорошего решения.

«Вы должны быть ясными!» Капитан Сунь закричал: «Куда ты можешь пойти в мире, если это не королевская земля? Ты можешь прятаться в горах и лесах всю свою жизнь? Какая разница между этим и дикарями? Это отличается от изнасилования. Какая разница что будет, если тебя сошлют к южным варварам?»

«Если ты убежишь, ты умрешь. Если вас сошлют в Наньман, у вас еще есть способ выжить. Если вы прослужите достойную службу, то сможете восстановить прописку и даже вернуться к официальной карьере».

«Вы, ребята, все хорошо обдумали. Теперь опустите оружие и оставайтесь в стороне. Я могу забыть о том, что только что произошло, и сделать вид, что этого никогда не было».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии