Глава 351. Насекомые, питающиеся сексом
Через некоторое время они втроём подошли к огромному горному массиву.
Горы холмистые и холмистые, со множеством пиков и пиков.
«Пещера старшего брата Чжуна на самом деле такая большая!»
Лу Сюань огляделся вокруг и удивился.
«Духовные звери не лучше духовных растений, и диапазон их деятельности чрезвычайно широк. Кроме того, секта доверила мне некоторых особых духовных зверей, поэтому я занимаю этот горный хребет один».
Крупный монах открыл строй и объяснил его Лу Сюаню и Лю Су.
Все трое быстро пронеслись среди духовных деревьев в горах и вскоре достигли узкой долины.
В долине течет бездонная горная речка, время от времени слышны раскаты грома.
«Мы здесь, младший брат Лу, подожди минутку, я позову пару ругающихся зверей».
Крупный монах повернул голову и что-то сказал, а затем издал странный низкий рев в сторону горного ручья.
Вскоре два духовных зверя вырвались из воды и приземлились перед тремя людьми.
«Это пара зверей четвертого класса, которые ругают Инь. Их было трудно найти, поэтому я отчаянно хочу вернуть их в нормальное состояние».
«Пожалуйста, помогите мне больше, младший брат Лу».
«Лу обязательно сделает все возможное, чтобы помочь нашему старшему брату решить его проблемы».
- Сказал Лу Сюань, сосредоточив внимание на двух ругающихся зверях.
Зверь Чийин имеет форму тигра и леопарда, с черным телом, окруженным густой черной водой, и белым рогом на голове. Время от времени изнутри доносятся звуки грома, и это выглядит чрезвычайно волшебно.
«Как и ожидалось от духовного зверя четвертого класса».
Лу Сюань вздохнул и указал на ближайший конец.
«Этот ругающийся зверь — зверь женского пола?»
Упомянутый зверь Инь выглядит покрытым синяками, его волосы растрепаны, видны большие и маленькие шрамы, и даже небольшая часть его передней конечности отсутствует.
Хотя он, казалось, находился в тревожном состоянии, он был очень близок к другому зверю-самцу. Он издавал протяжный рев изо рта и всегда хотел приблизиться к самцу зверя.
«Тебе уже так больно, и ты все еще облизываешь это?»
Лу Сюань был удивлен отношением самки зверя к зверю-самцу.
«Если ты продолжишь в том же духе, рано или поздно ты будешь съеден и стерт с лица земли зверем-самцом. Тогда вас действительно будут лизать до тех пор, пока у вас ничего не останется».
«Старший брат Чжун, ты недавно водил этих двух ругающихся зверей в какие-нибудь секретные места или руины?»
— спросил он с любопытством.
«Около полугода назад я отнес их в руины. Эти руины, казалось, имели необычную связь с Тантрой».
Чжун Хао вспомнил об этом и сказал.
«Может быть, это как-то связано с этим, но это только мое предположение. Я хотел бы попросить моего старшего брата позволить двум ругающимся зверям показать передо мной ненормальную ситуацию, чтобы я мог некоторое время наблюдать за ней».
Лу Сюань сказал с серьезным выражением лица.
Крупный монах не сомневался, что он здесь, и заставил двух ругающихся зверей приблизиться друг к другу.
Голос самки-зверя становился все более и более продолжительным, повторяясь снова и снова тысячу раз, и он был сладок и сладок.
Он прижался к другому зверю-самцу, вытянул розовый язык и нежно лизнул каждую часть тела зверя-самца.
Самец-зверь может знать, что он причинит серьезный вред самке-зверю, и все его тело выражает сопротивление сверху донизу, настаивая на том, чтобы держаться подальше от самки-зверя. Однако под контролем Чжун Хао он должен оставаться на месте и позволить женщине-зверю делать то, что он делает.
Медленно, под постоянными насмешками самки-зверя, самец-зверь начал реагировать на практику и начал повторять поведение самки-зверя.
Лу Сюань остро обнаружил, что по мере того, как **** самца зверя становился все более и более интенсивным, его пара зрачков неосознанно покраснела, а глаза стали вялыми.
Два зверя становятся все хуже и хуже.
Лу Сюань сохранял чрезвычайно объективный настрой и наблюдал за живым боем с ничего не выражающим лицом.
Кусающие движения становились все более интенсивными. Внезапно у самки животного откусили большой кусок шерсти, а рана стала кровавой.
"Вот и все." Лу Сюань кивнул крепкому монаху. Увидев это, монах быстро разделил двух запутанных зверей.
Самец животного, кажется, совсем потерял рассудок. В процессе разделения он изо всех сил старался вернуться к животному женского пола.
Хотя самку зверя укусил зверь-самец, похоже, ее это не особо волновало. Она смотрела на зверя-самца, удаляющегося от нее все дальше и дальше, обиженными глазами.
«Младший брат Лу, ты что-нибудь обнаружил?»
Помешав двум зверям продолжать заниматься сексом, здоровенный монах подошел к Лу Сюаню и спросил обеспокоенным тоном.
«Зверь мужского пола должен был быть захвачен каким-то существом. Если это не было замечено духом-зверем, защищающим секту, когда он вошел в секту, это не должно быть чем-то особенно злым».
Лу Сюань прочитал много классических произведений о воспитании духовных зверей в Павильоне Собрания Священных Писаний и, основываясь на приведенных выше записях, догадался.
«У меня та же идея, но самая большая проблема на данный момент заключается в том, что я понятия не имею о существовании, которое вторглось в зверя-самца, и нет способа решить эту проблему».
Дородный монах кивнул и сказал.
«Я также хотел бы попросить старшего брата Чжуна дать мне немного еды для выращивания зверей Чиинь. Посмотрим, смогу ли я сказать что-нибудь по пищевому поведению самца зверя».
Лу Сюань сказал дородному монаху, что, поскольку он не может решить проблему Иньского зверя собственным опытом, у него нет другого выбора, кроме как использовать плагины.
Чжун Хао достал черную таблетку и протянул ее Лу Сюаню.
«Таблетка содержит немного воды и духовной силы грома, и ее обычно используют, чтобы поднять зверя, звенящего Инь».
Лу Сюань принял черную таблетку, и после того, как зверь-самец постепенно успокоился, он засунул таблетку ему в рот.
Его разум был сосредоточен на Звере Чиин, и в его голове мелькнула информация.
【Чиин Зверь, духовный зверь четвертого класса, от природы владеющий заклинаниями воды и грома. 】
ifiersheol|Когда вы трахаетесь со зверем-спутником, у вас возникает мысль проглотить его себе в живот. 】
Возможно, так называемые клопы-полоеды зверя Чиинь также разделяли некоторые питательные вещества, содержащиеся в таблетке. По пути Лу Сюань заметил детали так называемых жуков-полоедов.
【Насекомые, питающиеся сексом, инопланетные насекомые размножаются и отделяются от могущественных тантрических монахов, практикующих радостный дзэн. После входа в тела монахов и монстров форма тела постепенно рассеется и превратится в существование, подобное желанию. Когда цель испытывает похоть, она будет медленно контролировать разум цели и заставлять ее терять контроль, пожирая плоть и кровь партнера, тем самым усиливая само пожирающее секс насекомое. 】
【Используйте сокровище, из которого можно получить великолепный ****, чтобы сконденсировать насекомых, питающихся сексом, и выманить их. 】
«Оказывается, эта штука доставляет неприятности…»
Лу Сюань вздохнул, переварив информацию, появившуюся в его голове.
«Как только вы это узнаете, его легко выманить. В твоих руках есть вещи, которые могут вызвать сильную похоть».
Он на мгновение задумался и сказал дородному монаху:
«Старший брат Чжун, у меня уже есть кое-какие подсказки. Кажется, я видел подобную ситуацию в одной книге».
«В этого зверя-самца Инь должно было вторгнуться насекомое, питающееся сексом, что вызвало ненормальную реакцию при сексе с самкой».
«Жук, питающийся сексом?»
Чжун Хао и Лю Су оба выглядели растерянными и ничего не знали о насекомых, питающихся сексом.
«Это чрезвычайно редкое насекомое, не обладающее силой атаки. Это происходит от...»
Лу Сюань подробно рассказал им обоим о тонкостях насекомых, питающихся сексом.
«Понятно, интересно, есть ли у младшего брата Лу решение?»
Лу Сюань пробормотал про себя:
«Да, есть, но будь то Таблетка Тумана или Сутра Сердца Абсолютного Блаженства, как я могу поднять голову перед одноклассниками после того, как вынул ее?»
В его сердце было некоторое колебание.
«Если младший брат сможет помочь мне решить проблему с Зверем Чиин, этот Громовой Камень четвертого класса, который содержит большое количество силы грома и молнии, будет принадлежать тебе, младший брат».
Дородный монах достал кусок гремящей духовной мины и сказал.
«Старший брат, у меня есть план, может быть, ты сможешь его попробовать».
Лу Сюань взглянул на духовную шахту, не обнаружив никаких следов, и сказал.
(Конец этой главы)