Глава 43. Сорок третий ароматный чай Цинмяолин.
«Это действительно мой хороший сотрудник, который так преданно заботится о Линтяне…»
Лу Сюань почувствовал, как в его голове постоянно звучит одно и то же предложение, посмотрел на травяных марионеток, которые продолжали патрулировать, и не смог удержаться от вздоха.
«Это должно быть щедро вознаграждено!»
Он решился, подозвал травяную куклу, несколько раз пошарил в руках и вынул сломленный дух.
Помедлив мгновение, он достал еще одно зерно и засунул его в серую травяную опухоль на огромной голове травяной куклы.
Его разум сразу же сосредоточился на теле травяной куклы.
«Охраняйте Линтянь!»
«Охраняйте Линтянь!»
…
То, что он читал, по-прежнему представляло собой повторяющиеся слова, но по сравнению с тем, что было до кормления Сломленного Духа, Лу Сюань смутно почувствовал немного больше радости в сердце травяной марионетки.
Следующие два дня Лу Сюань сохранял бдительность и почти не оставлял серебряный клинок и меч-талисман ци, но ничего не происходило, и все было как обычно.
Кажется, отчет двухдневной давности так и не появился.
Духовные светлячки в поле духов начали расти в большом количестве, и Лу Сюань собрал двенадцать растений.
Среди двенадцати растений есть два растения отличного качества, шесть растений высокого качества и четыре растения хорошего качества.
«Соберите траву духовного светлячка и получите июньскую базу выращивания».*2
«Соберите траву духовных светлячков и получите сентябрьскую базу выращивания».*2
Среди двенадцати кластеров белого света четыре были наградой за совершенствование, что принесло Лу Сюаню в общей сложности два с половиной года совершенствования.
В голове Лу Сюаня промелькнули четыре мысли, и волны духовной силы захлестнули его тело, вздымаясь и воздействуя на меридиан даньтяня в его теле.
Спустя долгое время бушующая духовная сила постепенно утихла.
Лу Сюань немного обернулся и почувствовал, как густая духовная сила наполняет его конечности и кости, и он почувствовал душевное спокойствие.
Совершенствование продвинулось еще дальше, и в случае лобового конфликта со злом, стоящим за Ван Шанем, уверенность будет еще больше.
«Соберите Линъинцао и получите первоклассный талисман и ауру меча».*2
«Соберите Линъинцао и получите первоклассный талисман Ледяной шип».
«Соберите траву Линьги и получите первоклассный талисман для изгнания злых духов».
Мысли пронеслись, и в руках Лу Сюаня один за другим появились четыре разных талисмана.
Хотя это только талисман первого класса, он может нанести небольшой урон монахам, обучающим Ци среднего уровня, но пока имеется достаточно талисманов, все талисманы могут иметь хороший эффект.
После того, как нападение на него Цинь Мина поглотило большую часть талисманов, Лу Сюань за это время собрал десятки первоклассных талисманов.
«Соберите стебель Линъинцао и получите первоклассное искусство меча Гэнджин».
«Соберите траву духовных светлячков и получите технику древесной жизни».*2
Из оставшихся четырех кластеров белого света три имели наборы опыта заклинаний, что сделало понимание Лу Сюанем искусства меча Гэнджин и техники деревянной жизни более глубоким.
Искусство меча Гэнджин слегка приблизилось к порогу царства мастеров, а скорость действий, убийства и возможности контроля были еще больше улучшены.
Техника жизни в дереве достигла уровня мастерства. Выполняя его, вы можете увидеть слабую зеленую духовную силу, собирающуюся в ветвях и листьях духовного растения, и прогресс идет быстрее по сравнению с началом.
Лу Сюань легко поднял последний белый световой шар.
Шар света превратился в бесчисленные пятна света, спрятавшись в теле Лу Сюаня, и в его голове мелькнула мысль.
«Соберите Линъинцао и получите талисман второго уровня, энергию меча и тысячи талисманов».
В руке Лу Сюаня появился талисман с бесчисленными крошечными следами меча, намерение меча было острым, как будто он мог выйти из тела в любой момент.
«Два завода Линъинцао идеального качества, один из которых производил талисман энергии меча второго уровня, а другой — талисман первого уровня или искусство меча Гэнджин, что неплохо».
Лу Сюань убрал талисман и положил Линъинцао в нефритовую шкатулку.
Лу Сюань открыл двор, велел травяной марионетке уделять больше внимания и вышел с голубоглазой рысью, идущей по облакам.
Теперь снаружи время от времени появляется отчужденный монах, рядом с ним рыси, это несколько безопаснее.
В зале Байкао зал полон лекарственных ароматов, и нет никаких признаков Гуаньши Хэ, только несколько знахарей обрабатывают травы.
«Брат Лу, вы здесь. Менеджер. У него там кое-какие дела. Пожалуйста, сначала сядьте. Я приготовлю вам чайник горячего чая».
Острый мальчик-наркоман в подростковом возрасте увидел входящего Лу Сюаня и поспешно поприветствовал его, принес сбоку стул из красного дерева и поставил его рядом с Лу Сюанем, а затем быстро принес чашку дымящегося духовного чая.
"хороший."
Лу Сюань сел и выпил спиртной чай.
Он чувствовал, что по сравнению с тем, когда он впервые приехал в Байкаотан, отношение к нему знахарей в зале сильно изменилось.
Когда он вошел, он был всего лишь маленьким случайным культиватором на втором этаже обучения Ци, с несколькими духовными светлячками обычного качества, и умолял менеджера Хэ забрать их. Медики в холле даже не взглянули на них.
Постепенно количество раз, когда он входил в зал Байкао, увеличивалось, и только один или два знахаря кивнули, когда он вошел.
После того, как он установил отношения сотрудничества с Байкаотангом, несколько наркоторговцев внезапно воодушевились и взяли на себя инициативу поприветствовать друзей, которые, казалось, знали друг друга много лет.
После непрерывной продажи Линъинцао отличного качества они с еще большим энтузиазмом подают чай и наливают воду с тщательной осторожностью.
Лу Сюань ясно понимал, что причина таких очевидных изменений заключалась в том, что он смог посадить постоянный поток высококачественных духовных растений.
Он понимает в своем сердце, а также понимает ценность своевременной помощи Хэ Гуаньши и Чжан Хуна.
Прежде чем чай был закончен, Хэ Гуаньши поспешно вошел.
«Мальчик Лу, ты здесь?»
«Сколько духовных светлячков вы принесли сюда на этот раз? Как качество?»
— с любопытством спросил худой старик.
«Я привез двадцать два растения, и качество вас точно не разочарует».
Лу Сюань ответил с улыбкой.
Он достал из сумки для хранения более 20 духовных светлячков и положил их на прилавок.
«Девять духовных светлячков хорошего качества, девять высококачественных и четыре идеального качества».
Хэ Гуаньши внимательно осмотрел их один за другим, посмотрел на Лу Сюаня сложными глазами и вздохнул.
«Темпы вашего роста также слишком высоки, здесь так много духовных светлячков, нет ни одного обычного качества, минимум — хорошего качества, а вероятность идеального качества немаловажна».
«Похоже, что Линъинцао идеального качества, который вы передали раньше, действительно не случайность».
«Возможность гарантировать такую эффективность посадки уже превзошла большинство духовных плантаторов в Байкаотанге. Вы должны знать, что они тратят вдвое или даже в несколько раз больше усилий на духовную посадку, чем вы».
«Я также знаю, что я довольно силен, так сколько камней духа смогут получить эти Линъинцао?»
Лу Сюань подпер подбородок руками и посмотрел на Гуаньши Хэ, который все еще вздыхал с улыбкой.
«Ты вонючий мальчик, ты прошел сквозь глаза денег».
«Это все еще старая цена. Позвольте мне посчитать. Всего это семьдесят семь духовных камней и тридцать духовных фрагментов. Вы правильно это видите?»
«Г-н Хе, вы, должно быть, правы».
Лу Сюань взял более семидесяти переданных им духовных камней, смахнул духовные камни и положил их в сумку для хранения.
«Помнишь, что я говорил тебе раньше? Пока ты сможешь стабильно выращивать высококачественные духовные растения, у тебя будет шанс».
«В зале есть несколько духовных растений, доверьте их мне, и позвольте мне найти одно среди духовных плантаторов, с которыми я сотрудничаю. Я вижу, что вы так хорошо справились, и я планирую оставить половину из них для вас».
«О? Что за духовное растение?» — с любопытством спросил Лу Сюань.
«Цинмяо Линча».
«Второй продукт».
Менеджер Он сказал с улыбкой.
(конец этой главы)