Глава 64 безнадежна, жди смерти.
Вернувшись в зал Байкао, Лу Сюань подошел к стюарду Хэ.
«Старый Хэ, все 100 семян Линъинцао, посаженных в прошлый раз, были собраны, пожалуйста, пойди и принеси мне еще».
«На этот раз сто двадцать».
Лу Сюаньлюэ сделал паузу и сказал.
Хотя Линъинцао является растением без ранга, его ценность намного ниже, чем у других духовных растений в Линтяне, и награды за производимые им кластеры белого света также намного меньше, но пока нет возможности, только его можно открыть для Базовые награды за совершенствование.
Поэтому Лу Сюань не только прекратил сеять, но и немного увеличил производство.
Однако из-за ограниченной площади духовного поля ему необходимо потреблять больше духовной силы для усовершенствованного совершенствования, поэтому он не может сажать столько, сколько хочет. Сто двадцать — это уже максимальное количество, которое можно вырастить после прорыва в культивировании.
Худой старик кивнул, вошел в зал, принес 120 тонких и сухих духовных семян и протянул их Лу Сюаню.
Это по-прежнему кооперативная цена, которая на 20–30 процентов дешевле, чем обычные покупки. Сто двадцать семян Линъинцао стоили Лу Сюаню тридцати шести духовных камней.
«Г-н Хе, я хочу кое-что у тебя спросить, старик».
Вручив камень духа, Лу Сюань нетерпеливо сказал с улыбкой.
«Ты можешь сказать, что это нехорошо, просто взглянув на себя. Скажи мне».
Гуань Хэ уже давно привык к распорядку дня Лу Сюаня, вздохнул и сказал.
«Только что многие мастера духовных растений из Зала Байкао собрались вместе. Алхимик Хэ Цзунгуан напомнил нам, что растения в наших сердцах были захвачены и загрязнены злыми насекомыми, а также уничтожил два захваченных духовных растения».
«Ты всегда один из болтунов Байкаотана, можешь ли ты дать мне эти два оскверненных духовных растения?»
«Зачем тебе эта штука? Это не весело!»
Худой старик выглядел серьезным.
«У меня есть незрелая идея. Я хочу взять ее обратно и провести эксперимент, чтобы увидеть, смогу ли я выяснить причину вторжения и загрязнения, и найти решение».
«Вы запутались?! Возьмите два больных духовных растения в свое собственное духовное поле, не боитесь ли вы, что духовные растения внутри будут ими загрязнены?»
Цвет лица Хэ Гуаньши изменился, и он отругал Лу Сюаня.
«Не волнуйтесь, мистер Хэ, поскольку я хочу забрать его обратно, я в этом уверен, по крайней мере, я не позволю осквернить духовные растения, которые я посадил».
Лу Сюань знал, что старик заботится о нем, поэтому ответил торжественно.
Увидев Лу Сюаня таким, у Гуань Ши не было другого выбора, кроме как принести два больных духовных растения из задней комнаты.
«Вы должны позаботиться о себе, и вы должны быть осторожны, чтобы не допустить, чтобы духовные растения в духовной сфере подверглись риску заражения, иначе ценой отказа от своего культивирования духовные растения, над которыми вы так усердно работали, растение может быть уничтожено в одночасье и превратиться в ничто».
"Я буду."
Лу Сюань взял два больных духовных растения, не положил их в сумку для хранения, а завернул в тканевый мешок и быстро вернулся во двор.
Как только дверь во двор открылась, в щель двери мелькнула черная тень. Идущая по облакам рысь неподвижно смотрела на треххвостого рыжебородого карпа в пруду Линцюань, только два пучка седых волос на заостренных ушах слегка дрожали, чувствуя движение Лу Сюаня.
"Я вернулся!"
Лу Сюань сделал вид, что не заметил его фигуру, ожидающую за дверью, и громко поприветствовал его.
Таюньская рысь грациозно повернула голову, услышав звук, пара изумрудно-зеленых зрачков равнодушно взглянула на Лу Сюаня и продолжила сосредотачиваться на рыжебородом карпе в пруду Линцюань.
Вдалеке травяная марионетка с зеленым следом на травяной опухоли все еще неустанно патрулирует Линтянь. Две новые ноги, которые только что были сплетены, весьма полезны, и они все еще уверенно ходят, положив на голову свою огромную голову.
Лу Сюань нашел пустое место в углу духовного поля, которое находилось на определенном расстоянии от других духовных растений. В то же время, с мыслью, густой туман, заполнивший двор, медленно двинулся, окружив пустую область, которую он выбрал. жить.
Получив возможность уловить мгновенное состояние духовного растения, он действительно совершенно уверен, что посаженное им духовное растение не будет загрязнено больным духовным растением, но ему следует быть осторожным.
Убедившись, что густой туман полностью окружил пустую область, Лу Сюань вынул два больных духовных растения, применил технику притяжения земли и поместил их в трещины духовной почвы.
Затем контролируйте духовную почву и плотно окружите корни двух духовных растений.
После всего этого его разум сначала сосредоточился на кроваво-нефритовом женьшене с серо-белой гравийной областью.
Как и ожидалось, в голове Лу Сюаня возникла мысль.
«Вдыхание чрезмерного загрязнения и мутной духовной силы вызовет неизвестные изменения. Необходимо нанести молочные капли Breitling на загрязненные части, чтобы вернуть им жизненную силу».
«Молоко Брейтлинг?»
Лу Сюань вытащил больной кроваво-нефритовый женьшень, похороненный в духовной почве.
«Это безнадежно, жди смерти!»
Шучу, какое же молочко Breitling нужно, чтобы спасти первоклассный кроваво-нефритовый женьшень!
Духовное молоко встречается редко, не говоря уже о столетней давности.
Лу Сюань сразу, не задумываясь, оценил все за и против. Энергия золотого меча окружила больной кроваво-нефритовый женьшень, разрезав его на десять маленьких кусочков. Затем огненный шар упал на разбитый кроваво-нефритовый женьшень. После нескольких вдохов он сгорел заживо. черный ясень.
«Похоже, что мой вывод все еще возможен. Пересаживая растущие духовные растения в духовное поле, вы можете уловить их непосредственное состояние, но поскольку вы не сажали и не выращивали их сами, легких групповых наград может не быть. Даже если есть, по оценкам, ничего хорошего не откроется».
«Однако сама по себе эта способность может быть глубокой. Если вы используете ее правильно, она также может принести вам много пользы».
Лу Сюань тайно подумал и сконцентрировал свой разум на другом листе кровавого цвета.
Корневище этого духовного растения чрезвычайно маленькое, а большую часть площади занимают листья кроваво-красного цвета.
Мысль мелькнула в голове Лу Сюаня.
«Лист кровавого духа, первоклассное духовное растение, оттолкнул личинок черных почковых червей в листьях».
«Ему необходимо разрезать и очистить отчужденные нити червей на листьях, а затем удалить отчужденные личинки внутри листьев и, наконец, полить его духовным источником. Пройдет некоторое время, прежде чем он сможет полностью вернуться в нормальное состояние».
«Этого можно спасти».
Лу Сюань подумал в глубине души, что, хотя процесс восстановления листа духа крови перед ним более хлопотный, даже если в конце концов и будет прибыль, она будет невелика, но Лу Сюань используется только для экспериментов, и основное внимание уделяется накоплению соответствующего опыта.
Он распространил свою духовную силу, и прекрасная аура золотого меча толщиной с волос срезала множество черных волосков на поверхности листа.
Бесчисленное количество мелкого пуха упало на землю, слегка подпрыгивая и борясь насмерть.
После уборки черного пуха на листьях остаются крупные и мелкие кусочки плесени, которые выглядят крайне некрасиво.
Лу Сюань управлял шелком золотого меча, отрезал заплесневелую часть, а затем осторожно исследовал внутреннюю часть листа. С помощью мгновенного состояния его духовное чувство управляло энергией меча, чтобы вытащить изнутри несколько тонких черных личинок.
Как только личинка вышла наружу, она превратилась в черную нить и хотела напасть на Лу Сюаня.
Прежде чем они приблизились, Лу Сюань разрубил их на бесчисленные куски, и приземлился огненный шар, превратив их всех в черный пепел.
Уничтожив отчужденного червя из черного бутона, Лу Сюань из осторожности пожертвовал еще одним талисманом злого духа, и слабая чистая аура окутала лист духа крови, очищая любую оставшуюся злую ауру.
(конец этой главы)