Глава 923 Духовный Плантатор Лу Сюань
Внешние ворота Лиян Даоцзуна.
Гэ Пу и другие были размещены в уединенном дворе. Мо Юаньфэн жил один на прекрасной горной вершине, потому что он имел царство Юаньин и был истинным фехтовальщиком Секты Меча.
На следующее утро Гэ Пу, сидевший, скрестив ноги, на духовной деревянной кровати, открыл глаза, в его черно-белых зрачках засиял неясный духовный свет.
После ночи медитации его тело и разум пришли в оптимальное состояние.
«Старший брат Чжоу снова практикуется в фехтовании».
Во дворе появлялись и исчезали полосы прозрачной энергии меча, разделяясь и соединяясь вновь, что было крайне загадочно.
Что касается другого старшего брата, то он знал, что тот крепко спит, даже не думая об этом.
«Старший брат Вань, старший брат Чжоу и младший брат Гэ, как вы отдыхаете?»
Внезапно до ушей всех троих донесся нежный голос, и во двор вошел красивый даосский священник.
«Я встретил товарища-даоса Цинсюй».
Гэ Пу выбежал ему навстречу.
Даосский священник Цинсюй перед ним — внутренний ученик секты Лиян Дао, который отвечает за урегулирование трех людей. У него продвинутый уровень совершенствования Дань Цзе.
Несколько человек обменялись любезностями, а затем даосский священник спросил:
«Три старших товарища-ученика, на пике Цяньян Внутренней Секты происходит собрание. Там много гордых людей из небесных сфер. Им нечего делать. Они собираются вместе, чтобы обменяться техниками и сравнить навыки. Интересно, заинтересованы ли вы трое?»
«Царство Небес? Есть ли там девушки-демоны?»
Вань Чжун тут же выбежал и с тоской на лице спросил даосского мастера Цинсюя.
«Да, есть несколько девушек-лис с горы Цинцю и женщин из других демонических племён».
Даосский мастер Цинсюй ответил правдиво.
«Девушка-лиса Цинцю? Ты должна пойти и хорошенько посмотреть».
«Я не знаю, каково это».
«Два младших брата, хотите пойти вместе?»
Вань Чжун повернулся и посмотрел на Чжоу Чао и Гэ Пу.
"хороший."
Тысячи прозрачных мечевых энергий собрались вместе и превратились в почти прозрачную мечевую траву. Если бы Лу Сюань был здесь, он бы определенно узнал светоносную теневую мечевую траву, которую он вырастил.
«Все зависит от двух старших братьев».
Гэ Пу сказал тихим голосом.
Все трое под предводительством даосского мастера Цинсюя поднялись на высокую и величественную горную вершину.
На склоне горы открылась ровная и широкая площадь. На площади уже находились сотни впечатляющих монахов, все из которых имели алхимическое совершенствование.
Среди них особое внимание привлекают несколько монахов.
Более тридцати монстров, все они сохранили свою человеческую форму, но некоторые из их тел все еще имели следы монстров.
Среди них есть пять девушек-лис с потрясающей внешностью. В каждом их хмуром взгляде и улыбке есть природное очарование. Несколько пушистых белых хвостов свисают с их ягодиц, мягко покачиваясь, чтобы заставить людей почувствовать зуд.
«Кхм, два младших брата, сделайте шаг вперед, ребята, развлекайтесь».
Глаза Вань Чжуна мгновенно засияли и превратились в струйку дыма. Казалось, он двигался медленно, но на самом деле он очень быстро мчался к местоположению девушки-лисы.
«Два товарища-даоса, пожалуйста, пройдите сюда».
Даосский священник Цинсюй беспомощно улыбнулся и повел Чжоу Чао и Гэ Пу на одну сторону площади.
После того, как они сели, прекрасная девушка принесла им духовные плоды и духовное вино.
"Хм?"
Гэ Пу держал в руке бокал из белого нефрита и тихонько вздохнул.
«Что, младший брат Ге? А что не так с этим духовным варевом?»
Что касается Чжоу Чао, то его мысли были полностью поглощены несколькими монахами, которые яростно сражались в центре площади.
«Нет, просто я давно не пил эту стофруктовую духовную мякоть», — Гэ Пу улыбнулся и отпил глоток зеленой духовной мякоти из чашки.
Закройте глаза и почувствуйте восхитительный вкус множества ягод, поочередно воздействующих на ваши вкусовые рецепторы.
«Это все еще знакомый вкус».
На лице Гэ Пу отразилось изумление.
Он вспомнил, что когда он еще был в секте Тяньцзянь, каждый раз, когда он приходил в гости к младшему брату Лу Сюаню, он часто мог выпить несколько чашек Байго Линцзина.
После того, как я вошел в Царство Дунсюань, хотя я иногда пробовал его и пил несколько духовных напитков, которые были лучше, чем Духовная мякоть Байго, у меня никогда не было тех же чувств, что и раньше.
«Младший брат Ге, если хочешь, можешь пить сколько хочешь. Секта приготовила много».
Услышав это, даосский священник Цинсюй тут же расслабился и сказал с улыбкой.
«Большое спасибо, мастер Цинсюй. Качество этой стофруктовой спиртовой мякоти довольно хорошее. Гэ Моу в хорошем настроении».
Гэ Пу сделал комплимент.
«Ха-ха, это от самого известного мастера по изготовлению спиртных напитков в Лияне. Обычным монахам крайне сложно его купить. Если Младший Брат Гэ заинтересован, я как-нибудь отведу тебя к нему и привезу его в Секту Меча Дунсюань».
"хороший."
Гэ Пу кивнул, и его взгляд был устремлен в центр площади.
Мой старший брат Чжоу, одержимый фехтованием и чрезвычайно кровожадный, неосознанно начал устраивать спарринги с другими.
Вскоре он сбил с ног троих мастеров меча Дань Цзе, и каждый из них выглядел убежденным.
«Он достоин быть одним из лучших мастеров меча в небесном царстве. Старший брат Чжоу легко победил нескольких других даосов в одиночку».
Стоявший рядом даосский священник Цинсюй сказал это с волнением.
Обсуждения на площади были исключительно по существу, никаких конфликтов и столкновений не возникло.
В конце концов, те, кто может прийти и принять участие в Конференции всех душ, превосходят монахов того же уровня с точки зрения силы совершенствования и бэкграунда. Если возникнет конфликт, это не закончится хорошо и вызовет недовольство секты Лиян Дао.
«Старший брат Чжоу также является одним из самых могущественных внутренних учеников в Секте Меча».
Гэ Пу улыбнулся.
Чжоу Чао не использовал никаких особых навыков владения мечом. С помощью куска светоизлучающей травы теневого меча и способности различать энергию меча он легко подавил нескольких присутствующих культиваторов меча.
«Когда я смотрю на энергию меча, которую использует старший брат Чжоу, я испытываю чувство дежавю, как будто есть сокровище, которое может вдохновить на подобную энергию меча».
Даосский священник Цинсюй пробормотал что-то себе под нос.
«О? Что это за сокровище? Можешь ли ты показать его Гэ Моу?»
Гэ Пу был немного любопытен по отношению к даосскому мастеру Цинсюю.
«Эта штука называется «Тыква-меч Сяодунсюань». Не знаю, имеет ли она какое-то отношение к секте меча Дунсюань».
Даосский священник Цинсюй щелкнул по нему одной рукой, и перед ним тихо появилась зеленая пятнистая тыква.
Внутри тыквы раздался лязг мечей, и когда она слегка встряхнулась, наружу вырвался поток чистой энергии меча.
«Намерение меча Дунсюань?»
Почувствовав ясное и знакомое чувство прозрения во все вещи, исходящее от этой энергии меча, Гэ Пу выпалил:
Хотя он и не является практикующим фехтовальщиком, он много лет практиковал в секте меча Дунсюань и хорошо знаком с этим особым намерением меча, овладеть которым могут только сильные практикующие фехтовальщики секты.
«Даосский священник Цинсюй? Я хотел бы спросить, откуда взялась эта маленькая тыква-меч Дунсюань? У монаха, стоящего за ней, вероятно, прекрасные отношения с сектой меча Дунсюань».
— настойчиво спросил Гэ Пу.
«Кстати, эта маленькая пещерная черная тыква-меч и духовная мякоть из ста плодов происходят из одного и того же места, то есть от только что упомянутого мастера духовного пивоварения Сяодао».
«Он не только искусен в нескольких видах высококачественных духовных напитков, но и более известен своим мастерством духовного совершенствования. Его можно считать самым известным мастером духовного совершенствования во всем Царстве Лиян».
«Духовный сеятель? Как тебя зовут?»
Умея заваривать Байго Линцзин и обладая глубокими познаниями в Лин Чжи, он задумался о возможности, и его дыхание снова немного участилось.
«Это не кто иной, как духовный сеятель Лу Сюань!»
(Конец этой главы)