Глава 129: Ученик (еще четверо ищут подписку)

Ли Жунжун сфотографировал надпись на проекторе своим мобильным телефоном и отправил ее Е Чену.

Е Чен ждал красный сигнал светофора, и вдруг зазвонил телефон Wechat.

«Е Чен, ты знаешь слова на картинке?»

Фотография была отправлена ​​Ли Жунжун, и Е Чен взглянул на нее.

Санскрит в моем сознании быстро трансформировался в современное письмо.

Е Чэнь остановил машину на обочине дороги и сказал: «Да, вышеупомянутый император Хань Лин завербовал наложницу из западных регионов. Он очень любил его, но эта наложница любила мужчину в его родном городе, поэтому он ненавидел императора Хань Линга и использовал Гу Историю о Хань Линди, убитом ядом».

В это время семинар зашел в тупик.

Если эта надпись не может быть переведена, дальнейшая работа вообще не может быть выполнена.

«Прежде всего, мы должны выяснить, что это за текст, чтобы у нас была возможность перевести текст». — торжественно сказал Фан Лао.

На месте происшествия воцарилась мертвая тишина. Хотя на сцене было много древних китайских экспертов, они никогда раньше не видели этих слов.

Причем эти знаки не иероглифы, а просто небесные писания.

Эксперт слова вздохнул: «Боюсь, эти слова могут понять только боги».

В этот момент зазвонил мобильный телефон Ли Жунжун.

Она опустила голову и была ошеломлена, когда увидела текст, отправленный Е Ченом.

Ли Ронгронг задыхался. Если бы то, что сказал Е Чен, было правдой, это было бы важным открытием в истории археологии.

«Е Чен, то, что ты сказал, правда?»

"Конечно, это правда!"

Ли Жунжун глубоко вздохнул и встал: «Профессор Фан, мой друг знает эту надпись».

"Ваш друг?" Профессор Фанг на мгновение опешил, затем на его лице появилось выражение экстаза.

«То, что ты сказал, правда? Ты можешь позволить ему прийти, или я могу спросить у него совета». На лице Фан Лао отразилось волнение.

Ли Жунжун позвонил Е Чену: «Е Чен, тебе удобно прийти сюда. Эта надпись очень важна для нас».

— Ну, я сейчас пойду.

В стороне Конг Сюй нахмурился, когда услышал имя Е Чена.

«Рунгронг, ты что шутишь? Как этот парень может понимать древнекитайский язык?»

В последний раз, когда он потерял лицо перед Е Ченом, Конг Сюй всегда держал обиду на Е Чена.

Он был очень расстроен, когда Ли Жунжун сказал, что Е Чен понял эту надпись.

«Почему он не может понять? Он перевел эту надпись».

Это переведено?

Все были потрясены.

Ли Жунжун рассказал всем об общем значении истории, присланной Е Ченом.

Внезапно Конг Сюй расхохотался.

«Рунгронг, ты действительно веришь тому парню, который небрежно сочинил для тебя историю, независимо от того, была ли такая странная запись в официальной или неофициальной истории, этот парень явно лжет тебе».

Выслушав слова Ли Жунжун, несколько других экспертов также покачали головами.

«Да, Хань Линди умер от болезни и был похоронен в западном пригороде Чжэнчжоу, но ведь за тысячи миль отсюда действительно есть Сужэ. Как это может быть Хань Линди».

Надежда, которая только что зародилась у всех, мгновенно развеялась.

Профессор Фанг тоже покачал головой.

В этот момент снаружи вошел Е Чен.

Увидев Е Чена, Кун Сюй самодовольно сказал: «Лжец, у тебя все еще есть лицо?»

Е Чен нахмурился и посмотрел на Конг Сюй: «Что ты имеешь в виду?»

Конг Сюй холодно фыркнул: «Мальчик, ты что думаешь об этом? Все сидящие здесь на уровне профессоров. Смешно, что ты здесь клевещешь».

Е Чэнь холодно сказал: «Я солгал, пожалуйста, скажи мне, как я солгал?»

Е Чэнь кивнул: «Да, так написано в надписи. Если ты мне не веришь, то я ничего не могу поделать. Я очень занят. Зачем мне делать диди?»

— Что? Этот молодой человек — водитель диди?

Когда все узнали личность Е Чена, первоначальные подозрения мгновенно подтвердились.

Эти слова, даже если они древние литературоведы, которые их не знают, как мог их знать младший брат Диди?

Если бы у этого парня действительно была эта способность, он бы уже давно был принят на работу в Академию Древнего Китая, и он все еще использовал бы Кайдиди.

Кун Сюй вдруг рассмеялся: «Жунжун, теперь вы наконец видите природу этого человека. Так много экспертов говорили, что такие вещи невозможны, а он все еще несет здесь чепуху».

Профессор Фанг тоже нахмурился: «Младший брат, у тебя есть доказательства того, что ты знаешь этого персонажа?»

Е Чэнь сказал: «Этот абзац написан ответвлением племени в западных регионах. Это племя называется усунь, и этот абзац в точности написан усунем».

«Персонажи усуней? Вы уверены?»

Е Чен кивнул: «Конечно».

Древнее китайское мастерство, данное ему системой только что, источник и содержание текста, все ясно представлены.

Профессор Фанг кивнул: «Я знаю эксперта, который знает иероглифы усуней. Я могу дать ему взглянуть».

С этими словами профессор Фан позвонил древнему литературному эксперту: «Старый Ву, у меня здесь есть надпись. Младший брат сказал, что это письмо усунь. Я помню, что ты обращал внимание на письмо усунь. ."

«Хорошо, выложи фото».

Профессор Фанг отправил изображение и перевод надписи другой стороне через WeChat.

Конг Сюй выглядел самодовольным: «Е Чен, я этого не ожидал, Усунь Вэньшу, профессор Ву, эксперт, на этот раз вы просчитались, я вижу после оценки профессора Ву, что еще вы можете сказать».

«Эй, молодой человек выглядел очень энергичным, он оказался лжецом».

«Да, персонажей усуней труднее всего понять. Как он может быть известен как водитель диди?»

«Молодые люди, просто откройте рот, это слишком показушно».

Группа старых экспертов покачала головами и раскритиковала Е Чена.

Е Чен посмотрел на этих экспертов и покачал головой: «Эй, страшно не иметь культуры».

Зал заседаний на мгновение погрузился в тишину.

Здесь каждый старший интеллигент!

Е Чен на самом деле сказал, что они необразованны!

Эти популярные лица красные.

— Вы, молодой человек, настолько неквалифицированный.

«У нас нет культуры? Вы, брат Диди, имеете право говорить, что у нас нет культуры?»

«Я думаю, что этот ребенок лжец, Фан Лао, давай не будем тратить на него время».

...

Е Чен мгновенно стал объектом публичной критики.

Конг Сюй выглядел самодовольным, когда увидел эту сцену.

Пока профессор Ву доказывает, что перевод Е Чена неверен, он может поднять большой шум, позволить Ли Жунжун узнать истинное лицо Е Чена и смутить его.

В это время внезапно зазвонил мобильный телефон Фан Лао.

Мистер Фанг намеренно настроил телефон так, чтобы он был внешним.

Взволнованный голос старейшины Ву раздался изнутри: «Боже человек, Бог человек, Фан Лао, который перевел эту надпись, так силен? Где он, я немедленно увижу его и буду поклоняться ему за это. разделение!»

Зал заседаний на мгновение погрузился в тишину.

Все безучастно посмотрели на Е Чена.

Кто такой мистер Ву?

Авторитет мира древней литературы, многие из этих экспертов на сцене - ученики У Лао, но У Лао хочет поклоняться Е Чену как своему учителю!

Тогда разве они не станут учениками Е Чена!

Если вам нравится начало, выберите президента Yiwan Group, пожалуйста, соберите его: (.com) Выберите президента Yiwan Group для быстрого литературного обновления.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии