Опасаясь, что другие монстры придут к двери и причинят вред «нежному» господину Тилапии, даже если бы он вернулся в пещеру, где не было никаких аномалий и сильного запаха дерьма, Руань Цюцю все равно не расслаблялся.
После чрезмерного бега колени были слегка горячими, и я не услышал ответа волка в «Главной спальне». Руань Цюцю не мог позаботиться о возможной потребности волка в каком-то личном волчьем пространстве →→ и быстро открыл толстую занавеску из шкуры животного.
«Муж, с тобой все в порядке…»
Прежде чем слово «бар» было произнесено, Жуань Цюцю была потрясена изображением цели…
Юань Цзюэ слегка прислонилась к ледяной каменной стене, положив небольшой кусок шкуры животного, который она сложила в качестве подушки, красивые ключицы и наметившиеся линии мышц были скрыты в полуоткрытой ярко-красной мантии.
Его ясные щеки окрасились ярко-красным цветом, а некоторые сухие тонкие губы были смущенно поджаты. Его длинные темные волосы были заложены в два пушистых заостренных уха, одно из которых все еще было лысым. Только что выросшее серебро Серый мех редок и жалок.
Но волку казалось сдержанное, высокомерное и равнодушное выражение, потому что слепота не могла сосредоточиться на фокусе бровей равнодушных и печальных, полных холода и воздержания. Руань Цюцю ни на мгновение не могла понять, сделал ли волк тайно что-то застенчивое, когда она ушла.
Но Юань Цзюэ, похоже, не была ранена, и, похоже, не было других монстров, на которых можно было бы напасть, возможно, она слишком много думала.
Подумав об этом, Руань Цюцю почувствовала облегчение.
Но она почувствовала облегчение, волк с острым обонянием и тайно высвободившим сознание демона, в тот момент, когда ее маленькая жена была ранена, давление воздуха вокруг ее тела снизилось до невооруженного глаза.
«...вы были ранены». Если холодный, приглушенный голос зимой звучал холодно, волк совершенно забывал, что только что сделал что-то не так, и переживал гнев барыни, и в его голосе было скрытое беспокойство и самообвинение.
Она была ранена всего лишь на короткое время вдали от него.
Руань Цюцю не думал, что здесь что-то есть. Она вошла и наклонилась, чтобы поднять разбитую деревянную миску. Она подожгла дрова в каменной печи и села на каменную скамейку. Подумав об этом, она встретила сегодня Цин Жуйи. Все было рассказано мистеру Большому Злому Волку.
Неожиданно, после того как она закончила говорить, волк не только не успокоился, но выражение его лица становилось все более и более устрашающим, с длинными и узкими глазами с темными эмоциями: «Ты ранен».
Жуань Цюцю "..."
Потирая кончиками пальцев слегка воспаленные щеки, Жуань Цюцю коснулся раны на своем лице: «Со мной все в порядке, но мое лицо было повреждено». На самом деле, во время избегания у меня были небольшие синяки и растяжения на руках и ногах. Это несерьезно, просто она временно лишилась возможности двигаться.
Она сжала больные руки. «Я не знаю, что было у Цинжуйи с дедушкой Мо раньше. Надеюсь, это просто случайность».
Услышав слово «несчастный случай», Юань Цзюэ направил уши вниз по очень низкой дуге и крепко сжал ладонь.
Возможно, это не случайность.
Поскольку он был всего лишь маленьким волчонком, на него легко нападали монстры и звери.
До того, как волна зверей была атакована и умерла, линия крови, принадлежащая расе демонов, в его теле не была пробуждена, что заставило его ошибочно думать, что он просто проклят.
Но теперь кажется, что его будет так легко атаковать исключительно потому, что его плоть является большим дополнением к монстру.
На этот раз маленькая леди получит травму, и вполне вероятно, что именно он тому причиной.
Она оставалась с ним долгое время, поэтому на нее напали.
К счастью, Жуань Цюцю не знал текущих мыслей мистера Большого Злого Волка, иначе он не смог бы противостоять Тукао. Если на него напали из-за того, что он слишком долго был с ним, было ли это замариновано злым духом?
Жуань Цюцю смотрел, как его уши опускаются все ниже и ниже, тайно и романтично догадываясь в глубине души, что он причиняет себе боль, а губы слегка приподнялись, и решил отвлечься от этой унылой темы: «Это…»
"Муж."
«Подходит ли одежда?»
Глаза Руань Цюцю сияли, и он не осознавал, что его тянет вниз. Он посмотрел на большой кусок кожи, обнаженный волком, и немного смутился. «Будет ли холодно в таком виде?»
Юань Цзюэ «...»
Только тогда он заметил, как он сейчас, притворяясь спокойным и застегивая пояс для животных, предназначенный для его одежды, его глубокие брови опустились, он не знал, о чем думал.
Через некоторое время Жуань Цюцю услышала его ответ: «Мне подойдет эта одежда?»
Жуань Цюцю "..."
Она никогда не думала, что Юань Цзюэ задаст этот вопрос.
Но я действительно слышал, как волк задал этот вопрос, но, как ни странно, почувствовал себя немного неловко. Руань Цюцю ответила: «... Да, да».
Уши Юань Цзюэ были горячими, а ее сердце забилось сильнее. Она не могла передать это чувство. Чтобы выглядеть вежливой и вежливой по отношению к маленькой даме, хотя она и была рада тому, что спрятанный под шкурой хвост тихонько свернулся калачиком, она сделала вид, что сказала легкомысленно: «Спасибо».
Жуань Цюцю «… Нет, нет, спасибо».
После ответа она почувствовала себя немного странно…
Разве волк не знал, что одежда сделана для него? Почему он... хочет это носить?
Это ...
Холодно, но жаль говорить?
NBS подумал, что это нарушило осторожность волка, и Жуань Цюцю в счастливом настроении подложила зажженные дрова в каменную печь.
Она взглянула на три яйца на каменном столе и подумала о множестве бизонов, оставшихся дома. Она согнула губы и спросила: «Сегодня вечером будешь есть говядину с заварным кремом?»
Что касается того, что съесть на ужин, то, чтобы сэкономить еду, голодный голодный волк мистер Тимбервулвз сказал, что он не голоден.
Но очень жаль, что его маленькая леди не послушалась его и приготовила много мяса, а выходя из пещеры на уборку, он сказал очень тревожным тоном: «Если съесть столько мяса, оно будет потрачено впустую. Мистер Серый Волк как раз там, он сможет всё это съесть».
Поэтому, когда Руань Цюцю вернулся, Лимонный Волк съел все мясо.
Жуань Цюцю лукаво улыбнулся, взглянув на чистый, почти без капель каменный горшок, а затем взглянул на мистера Большого Злого Волка, который был еще более румяным, чем раньше.
Кажется, Мистер Большой Злой Волк вполне съедобен. Такими темпами запас продовольствия дома может продержаться только на полмесяца. Ей еще предстоит усердно охотиться.
Возможно, она сможет использовать свои целебные силы, чтобы обмениваться едой с медведями племени Зимнего Медведя.
Она планировала расспросить дедушку Мо о племени Зимнего Медведя, но о ней забыли, когда Цин Жуй прервала ее.
но……
Его взгляд упал на глаза мистера Большого Злого Волка, которые отражались в мягком звездном свете пещеры. Руань Цюцю поколебался и спросил: «Учитель, вы знаете, где находится племя зимних медведей?»
Юань Цзюэ сделал паузу и сказал хриплым голосом: «Ух».
Его темные ресницы задрожали: «Хочешь пойти?»
Руань Цюцю кивнул и покачал головой: «Нет, я был в лесу раньше и встретил двух монстров-медведей, которые пришли в племя Янвол, чтобы менять травы».
«Они этого не поняли. Я — мутировавшая система водоснабжения, возможно, я смогу вести с ними дела».
Руань Цюцю сказал: «Еды и соляного камня дома недостаточно, шкуры нужно сменить, и нужно больше духовных камней…»
Ее голос был очень мягким, одно слово за раз, она думала об их будущем, как булькающий теплый поток, мало-помалу касающийся холодного сердца Юань Цзюэ, делая его тоже мягким.
«Недалеко, на северо-западе, до него можно добраться, перейдя две горы».
Жуань Цюцю «…» Это не так уж далеко. Разве она не собирается погулять день-два, а когда вернется, то пройдет дня три-четыре.
Сознание демона было истощено, и мистер Большой Злой Волк, который больше не мог видеть реакцию маленькой леди, подождал несколько секунд, не дожидаясь ответа маленькой жены. Он нежно хлопнул в ладоши и набрался смелости сказать: «Если хочешь пойти, подожди, я отвезу тебя туда в тот же день».
Его вены сейчас почти зажили, хотя ампутированные конечности и глаза не могут восстановиться, и он еще не нашел способа заставить ядро демона и ядро демона полностью сосуществовать.
Но она была очень легкой и спина двигалась.
В лесу много опасностей. Если он здесь, ей не о чем беспокоиться.
Мистер Большой Злой Волк немного застенчив…
Он не знал другого волка, но он был очень принципиальным волком и никогда никому не позволял сидеть себе на спине. Существовал древний обычай, и когда демон-мужчина спрашивал любимую расу, будет ли он кататься на его спине, это было знаком ухаживания.
Так что я не знаю, где я услышал какого-то грязного мистера Большого Злого Волка. Сказав это, я нервничал, ожидая ответа Руань Цюцю.
Он не знал, что его маленькая леди не знает этих правил или что это был знак ухаживания. Жуань Цюцю услышал, что этот волк, которому все еще нужен хороший отдых, сказал, что возьмет себя в руки, и сразу же покачал головой: «... Нет, все в порядке, не уходи».
Она, наконец, немного его подняла, и ей очень не хотелось видеть его травмированным. Хотя она хотела заключить сделку с Племенем Зимнего Медведя, самым важным был ее волк.
но……
Жуань Цюцю посмотрел на выражение лица волка, которое, казалось, снова потускнело, думая о волчатах мистера Большого Злого Волка, когда они впервые встретились, тайно планируя дождаться, пока волк заснет, и ему придется тыкать в его пушистого большого волка. хвост, чтобы повеселиться.
Она давно не лежала в постели, наслаждаясь ощущением мягкости и пушистости.
——И волк, после того как первое ухаживание (?) было отвергнуто, расстроенный решил дождаться, пока дамочка уснет сегодня вечером, обнять ее в объятиях, а потом потрогать ее гладкую, как идиот, волчью морду.
Он хотел посмотреть, как она выглядит, и хотел поцеловать ее.
Он не забыл Цинжуйи, причинившую ей боль, он был мстительным, но все демоны, причинившие ей боль, хранились в его сердце и дремали.
Один человек и один волк намерены дождаться, пока другая сторона заснет, и совершить какие-нибудь вредные поступки. Между ними все еще легко застесняться, но они изо всех сил стараются сотрудничать друг с другом и с нетерпением ждут наступления ночи.
После завершения последней сегодняшней аранжировки - после выращивания.
Один человек и один волк наконец-то «запланировали» лечь спать.
Руань Цюцю посмотрел на дрожащие волосатые уши мистера Большого Злого Волка, и они почти зачесались.
Она выглядела очень спокойной и подтвердила, что «дверь» снаружи была заблокирована деревянными блоками. После того, как обычный зверь не смог войти, она вернулась в «хозяйскую спальню», глядя на колеблющегося темно-бурого волка. .
Услышав, что волк слегка поднял глаза, он как будто небрежно сказал: «Спать?»