Глава 81: «Вольф никогда не собирался разлучаться со своей женой».

Голос Юань Цзюэ эхом разнесся по пустой пещере. Руань Цюцю застыл, словно затяжной ветер, дующий на его щеки.

Она глубоко сомневалась, что ослышалась, в голове у нее было немного пусто, и она на какое-то время потеряла дар речи.

Мышление г-на Тяньлуо волка немного подскочило. Она рассказывала ему, как использовать две другие небольшие пещеры. Зачем волку спрашивать ее, будет ли она спать отдельно от него?

Может быть, он хотел спать отдельно от себя?

Размышляя об этой возможности, Руань Цюцю только почувствовал, что это все еще теплая пещера, и постепенно понемногу становилось холоднее.

В воздухе было тихо, и Юань Цзюэ не стал ждать ответа маленькой жены. Светлые губы постепенно потеряли последние следы крови и выглядели очень бледными.

Он слегка приоткрыл тонкие губы и быстро сжал их в прямую линию, только чтобы все крепче схватить ладонью край стула.

«Нажмите»

В Уиллоу появились трещины, нарушив безмолвную тишину.

Руань Цюцю изо всех сил старалась сжать губы, пытаясь расслабиться. Она неестественно держала в руках юбку из шкуры животного, но голос ее все еще оставался сухим. "... Что вы думаете?"

Ладони Руань Цюцю вспотели, а глаза очень красные, поэтому он сделал вид, что легко говорит: «Теперь пещера больше, чем раньше, если волк любит спать один…»

"Нет." Руань Цюцю была на полпути, но ее прервал тихий голос Юань Цзюэ.

Она немного замерла и отвела взгляд на мистера Большого Злого Волка.

Он слегка повернул голову, его длинные черные волосы были немного растрепаны, и серьезно сказал: «Волк боится черного цвета».

Жуань Цюцю «...» Волк, который только прошлой ночью потушил каменную печь в пещере, будет ли он бояться темноты?

Мистер Маленький Волк не боится черного цвета, как мог бояться большой волк.

Она была немного тупой и через мгновение улыбнулась, ее тело снова согрелось.

Она последовала за светом, зажженным в каменной печи, и просто села на два шага вперед на каменной кровати, лицом к лицу с мистером Большим Злым Волком.

Жуань Цюцю посмотрел на свои покрасневшие щеки и широкие ладони, и его взгляд упал на большую красную мантию на его теле. Он глубоко вздохнул и тихо позвал его: «Юань Цзюэ».

Мистер Большой Злой Волк не ожидал, что Руань Цюцю назовет его по имени. Он немного замер и мягко ответил: «Цю Цю».

Услышав, что он назвал себя Цюцю, Руань Цюцю почувствовал небольшой транс.

Я не знаю, когда это началось. Обращение к ней мистера Большого Плохого Волка с самого начала не касалось ее, и постепенно она стала леди, называя ее имя, это первый раз.

Руань Цюцю усмехнулся и больше не думал о проблеме. Вместо этого он попытался набраться смелости и обдумал это, намереваясь задать ему вопрос, который беспокоил ее: «Волк, ты думаешь, что я плохой?»

После того, как Руань Цюцю закончил говорить, он почувствовал, что этот вопрос был не совсем правильным, и нервный язык был бессвязным. Он сменил другой способ выражения, и в его тоне было что-то самоуничижительное и низкое. Я не спрашивал вашего мнения…»

Сказав это, Руань Цюцю не скрыл этого. С тех пор как она заметила, что ее чувства к Юань Цзюэ непросты, она всегда находилась в некотором нервном состоянии.

Она знала только, что Мистер Большой Злой Волк не ненавидел ее, но она не знала, какое отношение мистер Большой Злой Волк принял к ее маленькой лишней жене.

Хотя в глазах других демонов они уже близкие пары.

Сердце колотилось, и щеки Руань Цюцю на какое-то время покраснели. Она сжимала подушечку волчьей шкуры и колебалась, не зная, что сказать дальше.

Когда она нервничала и путалась, в мистера Большого Злого Волка словно ударил слабый электрический ток, и его сердце онемело из-за каких-то неожиданных происшествий и сюрпризов. Это заставило его напиться и покраснеть. Кончик уха дошел до шеи.

Вьющиеся волосы слегка вьются, и кажется, что он снова становится полудемоном. Чтобы не позволить себе потерять волосы демона на глазах у маленькой леди, Мистер Большой Злой Волк попытался сдержать нахлынувшее настроение, но не смог не мягко приподнять губы, Рог, и на его лице появилась легкая улыбка.

Руань Цюцю «...» Неужели этот волк слишком много, она чуть не заплакала от стыда, а он засмеялся.

«Вольф никогда не собирался разлучаться со своей женой». Юань Цзюэ подавил желание заключить мужчину в объятия с помощью большого хвоста, его голос был низким и ужасным, а тонкие губы не знали, когда начать.

Небо снаружи было тусклым, и полулицо Юань Цзюэ было встречено шатким светом, хотя сдержанное, необъяснимым образом вызвало мрачную кровь.

Он тихо прошептал, необъяснимо горячий голос прилип к большой красной мантии на его теле, образуя параноидальную тюремную клетку.

Руань Цюцю не ожидала, что мистер Большой Злой Волк скажет такие слова таким тоном, но вместо того, чтобы испугаться, она протянула руку и прикрыла лоб.

Жуань Цю Цю вздрогнул ресницами, глядя на свою пустую левую икру и краснея: «... хм».

Ее голос негромкий, но Юань Цзюэ по-прежнему слушает очень реалистично.

Он слегка пошевелил костяшками пальцев и ухмыльнулся, словно короткий поток света, сверкнувший в ночном небе.

Его длинные, узкие глаза, скрытые под белыми шерстяными линиями, были красными, пропуская беззастенчивую насмешку и уныние.

Отправка Руань Цюцю на его сторону была самым правильным поступком, который группа белоглазых волков племени Янволь сделала за столько лет.

«Тогда я сначала собираюсь собрать вещи…» Получив желаемый ответ, жар на лице Руань Цюцю еще не утих. Ее сердцебиение все еще было быстрым. Она похлопала себя по щекам и заставила себя успокоиться.

Она немного боялась взглянуть на лицо Юань Цзюэ, потерла ноги и встала, пытаясь быстро выйти, успокаиваясь в одиночестве.

Но когда он проходил мимо мистера Большого Злого Волка, он слегка сжал запястье Руань Цюцю.

Она немного потеряла равновесие, ее тело было наклонено в сторону, ноги пошатнулись, глаза повернуты, а когда она вернулась, она не знала, почему оказалась в инвалидной коляске и прислонилась к плечу мистера Большого Злого Волка.

«Я… ах…» Руань Цюцю смутилась. Прежде чем она успела что-то сказать, она почувствовала, что ее запястье было слегка поднесено к губам Юань Цзюэ, а затем она снова замерла, и волк укусил вот так.

Незнакомое и знакомое чувство дрожи исходило от его запястья. Поняв, что он случайно издал шум, Жуань Цюцю тут же закусил губу и закрыл глаза.

Руки и ноги Руань Цюцю были мягкими, и она подумала, что маловероятно, что она привыкнет к этому, сколько бы раз она ни возвращалась.

Жуань Цюцю "..."

Она взглянула на запястье, не оставив следов, а затем взглянула на красивое лицо мистера Большого Злого Волка, чувствуя себя очень тонко.

Так почему же она вдруг укусила ее?

Руань Цюцю задумался, из уха раздался застенчивый голос волка: «Простая техника может сделать объекты, к которым она прикасается, легче».

Жуань Цюцю был немного ясен и изначально не собирался его преследовать, но затем он услышал, как мистер Большой Злой Волк очень виноват, и сказал: «Вы можете использовать его, только если укусите его».

Жуань Цюцю «...» Она поверила бы, что появится призрак.

«Я вдруг подумал, что тоже сделаю трюк». Руань Цю Цю моргнула, покраснев, хотя и очень застенчивая, но не бросилась прочь от господина Большого Злого Волка, как раньше.

"Хм?" Юань Цзюэ ответил легко, со слегка счастливым концом.

Руань Цюцю согнул губы и поднял большую ладонь мистера Большого Злого Волка. Он не был таким, как он, просто терпел странное чувство в своем сердце и нежно касался губами кончиков пальцев.

Затем он просто сосредоточился на том, чтобы донести до него мутировавшую силу водной системы, и его не волновали укусы, которые волк все еще был должен себе.

Юань Цзюй вздрогнул на кончиках пальцев, его ресницы задрожали, и вскоре он был мокрым от череды маленьких капель воды, а затем немного намочил руку своей маленькой жены, чтобы пришить ему линию волос.

Он так счастлив.

Я действительно счастлив.

Мистер Большой Злой Волк потряс ладонями и медленно поднялся на ноги, желая взять Руань Цюцю на руки, как тогда, когда она заснула у него на плече днем.

Прежде чем волк успел что-то предпринять, за пределами пещеры послышался нежный голос: «Сестра Цюцю дома?»

Руань Цюцю пожал ему руку, бессознательно отпустил руку Юань Цзюэ и быстро ответил: «Здесь!»

Она закончила, вспоминая свое тело, но не знала, когда ее талию схватил большой хвост, выходящий из мистера Большого Злого Волка.

Жуань Цюцю "..."

"Муж." Руань Цюцю плакала.

«...Ну», - ответил мистер Большой Злой Волк.

«Маленькая Мята зовёт меня». — беспомощно сказала Руань Цюцю.

«...Кто такая Минт?» Голос мистера Большого Злого Волка был хриплым, а его хвост не поддавался.

Жуань Цюцю «...........» Почему она не нашла мистера Большого Злого Волка таким смешным?

«Сестра Цюцю, бабушка попросила нас прислать тебе что-нибудь». Сяо Минмин за дверью сказал еще раз, а затем таким же наивным голосом, похожим на маленького мальчика.

«Да, сестра Цюцю, меня зовут Сюнванван, и бабушка Сяо Минт позволила нам прийти».

Жуань Цюцю услышал имя Медведь Катящийся, его глаза неосознанно засияли, и ему было особенно любопытно, как будет выглядеть ребенок по имени Медвежонок Катящийся.

Ей очень хотелось выйти, поэтому она тихим голосом уговорила волка: «Муж, выйдешь вместе?»

Господин Тяньлуо-волк равнодушно согнул губы и ослабил большой хвост, сковывающий его маленькую жену.

Руань Цюцю был беспомощен и вытолкнул его.

Но, к ее удивлению, доставить вещи пришли трое щенков.

Помимо мяты, здесь есть два маленьких мальчика: старший стоит далеко за мятой, а у другого мальчика черная шкура животного вокруг шеи, закрывающая маленькую половину лица, обнажена. На кожа снаружи.

Это змея-демон-полудемон.

Сяо Минт и Сюн свернулись вместе, держа в руках толстое одеяло из шкуры животного. Увидев, как Руань Цюцю выталкивает Юань Цяо, в этот момент появилась улыбка.

Жуань Цюцю "..."

Она подсознательно взглянула на мистера Большого Злого Волка, немного ожидая, как отреагирует его призванный зять.

К сожалению, его глаза были завязаны, и он не мог ясно видеть.

«Бабушка сделала его из шкуры, сохраненной в племени, и сказала, что ее подарили тебе». Сяо Минт продвинул дело вперед.

Руань Цюцю была немного удивлена. Она улыбнулась и поблагодарила их в Сяомине, но не отказалась.

Шкуры у нее и мистера Большого Злого Волка были такими же, как и раньше, и изменить их было невозможно.

Жуань Цюцю взяла вещи, скользя в тусклом свете, и заметила маленькую ватную штуку, прилипшую к телу Сюна.

С яркими глазами Руань Цюцю вручил шкуру господину Большому Злому Волку, подошел к медведю и наклонился, чтобы снять что-то похожее на вату со своей руки и опустить руку. Шлифованный.

«Что случилось, сестра Цюцю?» — знакомо спросил Сюн.

Жуань Цюцю, обнаружив, что текстура зеленого растения почти такая же, как у хлопка, удивленно спросила: «Да ладно, ты знаешь, где растение находится на твоем теле… где оно растет?»

Если вам удастся найти растения, похожие на хлопок, вы сможете сшить одеяла и новую одежду.

По словам бабушки Жуйи, зимой в торговом офисе демонов лучше всего продаются одеяла из продуктов питания, шкур животных и т. д., тогда хлопковые изделия также можно продавать по хорошей цене.

«Эх, когда этот полк пристал ко мне?» Сюн перекатился с растерянным видом. У него не было привычки запоминать дороги. Теперь его вдруг спросили, и он на мгновение не смог этого вспомнить.

Сяо Минт не заметил. Она напряженно думала. Ше Цинь, стоявшая сбоку, сказала: «Кажется, у подножия горы есть что-то подобное, но я не уверена».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии