Глава 50:

Через полчаса карета прибыла в Чаннинбо.

Цзян Нинбао и Дин Гогун вышли из кареты. Красивое лицо старшего брата приветствовало его. Цзян Нинбао взял руку Дин Гогуна и радостно поприветствовал его.

«Брат, я вернулся».

В день возвращения к двери Цзян Нинбао намеренно надел белое платье с цветком вишни с легким женским очарованием, из-за которого невозможно было отвести взгляд.

Цзян Цзинь держал румяное лицо и счастливую улыбку Нинбао и знал, что Нинбао был в правительстве Динго последние три дня, и сердце, висевшее в его сердце, упало на землю, обнажая улыбку и испорченную.

«Они женаты и они как дети».

После разговора Цзян Цзинь посмотрел на высокого и красивого Дин Гогуна и спокойно позвал: «Зять».

Динго Се Сюань слегка кивнул: «Брат».

Цзян Нинбао увидел серьезность Дин Гогуна и бесстрастно закричал на своего старшего брата и старшего брата, который был на десять лет моложе его.

Динго Се И взглянул на свою маленькую жену.

Цзян Нинбао быстро подавил улыбку. Лишь с детства Цзян Цзинь, довольно хорошо знавший Цзян Нинбао, молча взглянул на нее.

Цзян Чжо, старший брат, который вместе пришел поприветствовать Цзян Нинбао, слегка улыбнулся. Он не ожидал, что четыре сестры проигнорируют его старшего брата на глазах у всех.

Цзян Чжо подумал о своих отце, матери и бабушке, которые рано утром ждали в вестибюле, а затем увидел, как четыре сестры разговаривают только с третьим братом, опасаясь, что он приведет людей в Западный двор, глубоко вздохнул и сказал: кинулся вперед и вставил предложение: Дедушка, Симей, у двери говорить неудобно, давайте поговорим в передовом доме. "

Цзян Чжо подумал об этом, но в конце концов не осмелился позвонить четвертому зятю Дин Гогуна.

Дин Гогун слегка кивнул, Цзян Нинбао слегка взглянул на почтительного брата в вестибюле, взял Дин Гогуна за руку в дверь, а черный мужчина позади него открыл дверь, чтобы войти в особняк Чаннин Бо.

Время от времени Цзян Чжо поглядывал на медные ящики, которые несли черные стражники, и втайне радовался. Церемония возвращения четырех девушек должна быть очень щедрой.

Думая о том, что эта церемония через черный ход приведет к большой комнате, Цзян Чжо не мог не выказать намек на волнение.

Когда группа прошла половину пути, Цзян Нинбао внезапно остановился, и Сяоинин проинструктировала охранников в черном: «Проведите церемонию возвращения в Западный двор».

Цзян Цзинь ничуть не удивился действиям сестры.

Практика большого дома уже давно охладила их братьев и сестер.

Нинбао определенно не позволит им снова воспользоваться преимуществом.

Цзян Чжо застыл с улыбкой на лице: «Четыре сестры, это не в порядке».

Цзян Нинбао поднял свое маленькое лицо и стал похож на глаза Дин Гогуна.

«Отнесите дело в Западный суд».

Динго Се Сюнь даже не взглянул на Цзян Чжо и тихо сказал:

На этот раз Цзян Чжо не смог сдержать улыбку. Он почти не откусил ни кусочка белых зубов, но не осмелился бросить вызов величию Дин Гогуна. Он мог только подавить свое нежелание.

Но в моем сердце Цзян Нинбао намеренно сделал эту большую комнату позорной.

Цзян Нинбао улыбнулся, увидев изменения на лице брата в вестибюле. Человек в большой комнате не показал приданого, и ему хотелось, чтобы церемония ее возвращения была красивой.

Церемония ее возвращения была посвящена старшему брату.

В главном зале Цзян Нинбао и Дин Гогун вошли и нашли г-жу Цзян и г-на Чан Нинбо, г-жу Чжан, г-жу Чжан, троюродную сестру, и Цзян Минъяо.

Просто улыбки на их лицах были неохотными, и видимо кто-то их затмил, отправив подарок в Западный Двор.

Равнодушные и острые глаза Динго Гуна и его внушительные манеры заставляли всех присутствующих бояться выказать малейшее недовольство.

Как внучка Чаннин Бофу, Динго не приветствовала тех, кто ждал Нинбао в Чаннин Бофу.

Госпожа Цзян и другие не осмелились спорить.

Цзян Нинбао вёл себя правильно.

Госпожа Цзян подняла руку, чтобы бросить своих изящных и трогательных четырех внучек, ее взгляд упал на знакомый рубиновый браслет на ее запястье, и ее глаза сверкнули, показав легкую любящую улыбку.

«Я слышал, что Дин Гогун сегодня ничем не отличается от обычных людей. Когда я увидел это сегодня, слухи действительно оказались правдой». Затем госпожа Цзян посмотрела на Дин Гогуна.

Непоколебимый Дин Гогун был высоким и красивым, с холодным и величественным лицом и сильным и острым взглядом вокруг себя. Стоя там, люди не осмеливались смотреть прямо.

Госпожа Цзян могла только в сердце сожалеть о удаче своих четырех внучек.

Цзян Нинбао усмехнулась губами, но не смогла дотянуться до глубины глаз: «Новости бабушки действительно хорошо информированы».

Госпожа Цзян сделала глоток чая и бросила странный взгляд в глаза своим четырем внучкам: «Эта новость распространилась по всей столице, как я могу не знать».

«Люди в Маньцзине теперь говорят, что четыре девушки благословлены».

Как только этот слух распространился, девушка из Бофу Чаннина воскресла, и даже Цзян Минъяо, который собирался жениться, также получил выгоду.

Госпожа Цзян этому очень рада.

Цзян Нинбао усмехнулся, источая отдаленное дыхание по всему телу: «Это просто произошло».

«Не случайно, это все ваша заслуга».

Динго Се посмотрел на молодую жену горящим взглядом, и его тону не позволили стать резким.

Госпожа Цзян слегка рассмеялась, эхом прозвучало лишь несколько слов.

Цзян Минья с завистью взглянул на четырех сестер и четырех зятьев, чувствуя гармоничные и гармоничные чувства этих двоих, с нетерпением ожидая их будущего брака и жизни.

Чжан покрутил сверток в руках, и он был полон черного газа.

По словам дедушки Го, Цзян Цзянбао — поистине благословенный человек. В будущем позиции Цзян Нинбао в правительстве Динго будут только укрепляться и непоколебимы.

Почему дети Яна такие выдающиеся.

Но при мысли о ее подготовленном ударе слева, усмехнулся Чжан, а как насчет женитьбы на дедушке Го, женщине, которая не умеет нести яйца, и некоторым в будущем придется нелегко.

Слух о благословении окажется шуткой.

В уголке рта Цзян Цзиня есть небольшая дуга, и здесь присутствует Дин Гогун. Он также может со спокойной душой подготовиться к экзамену в колледже Циншань.

Следующий разговор всегда был спотыкающимся, потому что Дин Гогун всегда заканчивал разговор на полпути.

Цзян Нинбао посмотрел ему в глаза и улыбнулся в глубине души.

До наступления полудня Чан Нинбо и другие тайно вздохнули с облегчением, не могут дождаться, пока люди начнут служить, а после обеда они могут отослать Будду Дин Гогун.

После некоторого разговора они поняли позицию Динго.

Кажется, что это не приносит ни малейшей пользы.

Не говоря уже о хорошо спланированных планах, они все мертвы.

Чан Нинбо и другие были очень недовольны.

Во время обеда в полдень мужчины и женщины зависели друг от друга.

Цзян Нинбао - это г-жа Го, сидящая слева от г-жи Цзян, а справа - г-жа Чжан, которая стоит лицом к Цзян Нинбао, а затем к Цзян Минъяо и вестибюлю.

После того, как посуда была готова, Цзян Нинбао взглянула на несколько блюд, стоящих перед ней, и нахмурилась. Она почувствовала очень знакомый запах, и в ее глазах вспыхнула ледяная вспышка света.

Она прищурилась и взглянула на Чжана, сидящего через стол, и обнаружила, что, увидев стоящую перед ней посуду, в его глазах появился намек на смутное волнение и злобу.

Цзян Нинбао почувствовал холодное сердце, кажется, что эти блюда — почерк Чжана.

Два дяди, которые учили Цзян Нинбао, однажды рассказали ей о неисчислимых расчетах и ​​подрывах на заднем дворе, особенно для женщин на древнем заднем дворе: как только они не могли иметь детей, они были разорены во второй половине своей жизни.

Поэтому учение двух марионеток также приложило большие усилия в этом отношении.

Неудивительно, что Чжан раньше не сказал ни слова, оно ждало ее здесь.

Я не знаю, откуда взялся секретный рецепт Чжана. Если два дяди рассказали ей о рецепте, в котором для ее стерилизации используются продукты питания, она приготовила его на кухне, чтобы дать себе почувствовать. Она не могла видеть Чжана. Убийство.

Такой секретный рецепт крайне редок и секретен. Два дяди также случайно узнали, что кто-то должен использовать руку Чжан, чтобы помешать ей родить.

Разумы стоявших позади людей были чрезвычайно порочными.

Первым подозреваемым кандидатом Цзян Шубао был Ян Шуцин, но, подумав об этом, помимо Ян Шуцина, в темноте прятались и другие люди, пристально глядящие на тестя тестя.

Легко нанять.

Этот человек за кулисами очень требователен ко времени. Когда она вернется, это действительно лучшая возможность начать работу, особенно в благородной семье Хонор, такой как особняк Чаннин Бо, в ней легко найти дыру.

К сожалению, этот расчет обречен на провал.

Пока два дяди рассказали ей секретный рецепт, Цзян Нинбао намеренно сварила лечебное вино специально для лечения женской стерилизации, но не ожидала, что воспользуется им так скоро.

«Четыре девочки, вы попробуете эти блюда. Это мастерство нового повара в доме. Я слышала, что повар готовил блюда очень вкусно». Умная молодая племянница уважала Цзян Нинбао овощами. Блюдо оказалось первым из нескольких блюд.

«Правда, дай мне попробовать».

Цзян Нин Бао Сю слегка приподняла брови и откусила несколько кусочков без единого удара, и это было очень вкусно. Добавляли тот цветочный порошок, который добавляли в блюда. Это было так вкусно, что ей даже хотелось проглотить язык.

«Очень вкусно».

Цзян Нинбао искренне похвалил его, но, к сожалению, большинство людей недовольны.

Увидев, как Цзян Нинбао ест эти блюда, в глазах Чжана появилось волнение.

Удалось.

«Бабушка, дядя, бабушка в вестибюле, Умей, эти блюда — самые вкусные блюда, которые я когда-либо ел. Они даже вкуснее, чем королевская еда. Новый повар в доме действительно хорош. Подняв глаза, Чжан улыбнулся. к противоположной стороне и приказал горничной взять четыре маленькие миски для загрузки овощей.

Интересно, знала ли об этом госпожа Цзян, кроме Чжана? Цзян Нинбао решил проверить это.

«Не надо, но несколько обычных блюд, четыре девушки, ешьте еще, если хотите». Чжан Ши не мог дождаться, чтобы прервать Цзян Нинбао, в его глазах мелькнула нервозность.

Госпожа Цзян нахмурилась. Это выглядело странно. Там был шеф-повар, который только вчера нанял его, но госпожа Цзян не ела его блюд и не могла не спросить.

«Симэй, ты говоришь, что блюда перед тобой лучше, чем у Юшаня?»

«Да, бабушка может это попробовать». Цзян Нинбао улыбнулась, и она исключила возможность того, что госпожа Цзян знала об этом.

Госпожа Цзян возбудила любопытство и приказала передать небольшую миску. Аромат блюда был несильным, но она сделала глоток и тут же открыла глаза. Его глаза были полны удивления. Блюда съедены.

«Это действительно вкусно, и у вас, ребята, есть вкус. Я не ожидал, что у нового шеф-повара такие хорошие кулинарные навыки».

Цзян Нинбао улыбнулся.

Теперь посмотрим, что сделают Чжаны.

Дядя Лао уже скончался, а госпожа Цзян уже стара. Это блюдо на нее не действует.

Если бы у Чжана не было выбора, Цзян Нинбао на самом деле не позволил бы Цзян Минъяо и остальным обедать этими блюдами. Она не была такой уж злой, но она могла обмануть дядю Чжана.

Как только цвет лица Чжан изменился, у нее потек холодный пот. Она не могла есть это блюдо, она больше не могла его есть, она не могла стравливать Яоэр и ее беременную невестку.

«Мама, повар уже в нашем доме. Яоэр может съесть их в любое время. Сегодня тот день, когда четыре девочки вернутся домой. Поскольку эти блюда такие вкусные, а порции невелики, было бы лучше, чтобы четыре девочки наслаждайся этим. "

После того, как Чжан укусил себя за голову и заговорил, он решил дождаться, пока Дин Гогун и Сия уйдут, и избавиться от шеф-повара, чтобы не попасть в ловушку.

Госпожа Цзян нахмурилась, и на ее лице отразилось выражение настойчивости.

Что происходит с этим кланом, такое вкусное блюдо, она ест его впервые, как она может позволить четырем девушкам наслаждаться им в одиночестве.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии