Глава 65:

Госпожа Се взглянула на своего сына, который был недалеко, и похлопала Цзян Нинбао по руке. Хуан Янь, который был сбоку, замедлил шаг и заварил старушке чай Ниншэнь.

Цзян Нинбао посмотрела на непредвзятый взгляд госпожи Се, и ее сердце слегка замерло. Увидев возле своих ног несколько бусинок из розового дерева, Цзян Нинбао наклонилась и подняла бусину. Она обнаружила, что бусина потускнела и потрескалась.

«Мама, в этой бусине трещины».

Госпожа Се замерла и подошла посмотреть на бусы в руках Цзян Нинбао. Трещина действительно была. Госпожа Се горько улыбнулась.

Я не могла не порадоваться, что мой сын женился.

Нин Бао очистил большую часть злых духов своего сына, или же четки внезапно потеряли свое действие… Госпожа Се не могла представить себе последствий.

Ян Шуцин был бледен, и у него было нарушение сердечного ритма. Заставив себя успокоиться, она быстро подошла к госпоже Се и спросила: «Старушка, что происходит?»

Может ли это быть одной из причин преждевременной смерти последнего императора в прошлой жизни из-за того, что бусины из розового дерева, подавлявшие злых духов, утратили свое действие?

Ян Шуцин догадался про себя.

Се Цзинъи взглянул на Ян Шуцина и слегка нахмурился.

Госпожа Се выборочно произнесла часть того, что тогда сказал монах. Ян Шуцин моргнул и успокоил: «Старушка, бус больше нет в наличии, ты можешь пойти в храм Циншуй и попросить связку бус».

Госпожа Се пристально взглянула на внука: «У Амы особая ситуация, я не могу спрашивать».

Лицо Ян Шуцина выглядело удивленным.

"Почему?"

Госпожа Се молчала и не отвечала ей.

Ян Шуцин не получил ответа и не мог не повернуть колышек в руке. В этот момент он не осмелился спросить, хочет ли он узнать причину.

Дин Гогун задерживался снова и снова. Обычные люди не осмеливались легко приблизиться к нему. Ее выполнение плана Цзян Нинбао было прервано, и Ян Шуцин почувствовала зуд.

Этому чертовому лайму действительно повезло.

Подумав об этом, Цзян Нинбао ела блюда без цветов, и в этой жизни невозможно было зачать невестку. Разве это не значит, что у Дин Гогуна сыном является только Се Цзинчжэн?

Ян Шуцин был взволнован.

Но, думая сейчас о своем недопонимании с Се Цзинлуо, и они уважают друг друга, как лед, волнение Ян Шуцин сильно угасло, она решила сначала устранить недоразумение и попытаться зачать ребенка от Цзинлу.

Цзян Нинбао молча подобрал все бусинки с земли и обнаружил, что все они треснуты. Он тихо вздохнул и подошел к умирающему Динго.

«Я не ожидал, что этот день наступит так скоро. К счастью, на меня никогда не влияли окружающие тебя злые духи».

Дин Гогун поблагодарил свои тонкие губы в прямую линию и утешил молодую жену мягким голосом: «На самом деле, не имеет значения, если нет бус, все так же, как и раньше».

Цзян Нинбао поджала губы и сжала бусины в руке.

В это время Дин Гогун, полный гнева, не мог оставаться в Жун Си Тане. Он попрощался с госпожой Се, а Цзян Нинбао быстро попрощался со старушкой и последовал за ней.

Ян Шуцин был напуган и счастлив.

Госпожа Се с тревогой смотрела, как ее сын и невестка уходят. В течение прошлого месяца ее сыну и Нинбао приходилось сопровождать ее на обед, и она должна быть удовлетворена.

К счастью, у бабушки тоже есть Нинбао, и в будущем будут дети, так что она не будет одна.

Цзян Нинбао, вернувшийся во двор, ухмыльнулся красивому и строгому лицу Дин Гогуна, а также злобному гневу, появившемуся в его глазах, и не смог удержаться от шутки.

«Дедушка, ты больше не Сянсян».

Динго подняла брови, взяла ее за руки, поцеловала в волосы и тихо сказала: «Это лучше и избавит от многих неприятностей».

В этом месяце по дороге на военные сборы на западной окраине лагеря он десятки раз «сталкивался» с тем, что благородная конная карета ломалась и останавливалась.

Раздражающий.

Цзян Нинбао склонил голову на грудь и тихо вздохнул: «Провинция избавляет от неприятностей, но в будущем мы не сможем вместе пообедать со старушкой».

Дин Гогун на мгновение замолчал, крепко обняв свою молодую жену и прошептав: «Нинбо, ты будешь проводить больше времени со своей матерью».

Цзян Нинбао ответил.

Днем новость о том, что измельченные бусины из розового дерева Динго оказались неэффективными. Столица снова потряслась, и все придворные, желавшие выдать своих подруг замуж за Динго, были ошеломлены.

Те благородные девушки, которые хотят выйти замуж за отца Динго, рады, что не вышли за него замуж, иначе им так и останется вдовствующей жизнью.

Узнав эту новость, лицо г-жи Цзян было полно удивления и недоверия. Только Цзян Минъяо был вполне счастлив, Дин Гогун был полон гнева, и без благородной дамы, которая пришла в голову его идее, жизнь четвертой сестры должна была бы стать лучше.

В то же время есть еще одно секретное сообщение. Никто не знает, что когда четки Будды Динго были разбросаны повсюду, святой монах храма Циншуй скончался.

Правительство Динго снова восстановило спокойствие, и благородная дама, пришедшая навестить госпожу Се, мгновенно исчезла.

Цзян Нинбао не смог удержаться от смеха, когда услышал эту новость.

Летняя погода становится все жарче, и пройдет почти два месяца, прежде чем Цзян Нинбао женится в особняке Динго. Ян Шуцин и Се Цзинъи, молодожены, пришли к молчаливому заключению под тихим вниманием Цзян Нинбао.

Мастера-мужчины и мастера-женщины уважают друг друга как лед, а взгляды их разведены.

Цзян Нинбао это понравилось.

В этот день Дин Гогун отправился в лагерь Сицзяо на тренировку. Она болтала с госпожой Се в Ронг Ситане и рассказала императору о призыве. Хуан Е принес очищенную Янмей.

Цзян Нинбао наугад выбрал малиновую ягоду и съел ее.

Ну, свежая ягода очень вкусная.

В это время госпожа Се не знала, о чем она думает, закашлялась и выжидающе спросила: «Нинбо, у тебя есть лиственная вода в этом месяце?»

Цзян Нинбао собиралась съесть вторую ягоду, но когда она услышала вопрос госпожи Се, она удержала ее. Несколько дней казалось, что ее шуй опоздал на несколько дней.

Она слегка покачала головой. "Еще нет."

Госпожа Се освежилась. Она естественно посмотрела на плоский живот Цзян Нинбао и с радостью спросила: «Нинбо, ты уверен, что не пришел?»

Но она ясно помнила дни лимонного Бора гуйшуй.

Само собой разумеется, что Нинбао должен был приехать в Гуйшуй несколько дней назад.

Теперь Нин Бао сказала, что ее лиственная вода еще не пришла… Госпожа Се не смогла сдержать внутреннюю радость, и уголки ее бровей бессознательно улыбались.

«Нинбо, луна опаздывает, поэтому тебе следует обратиться к врачу, чтобы узнать, счастлив ли ты?» - взволнованно сказала г-жа Се.

Как только это слово прозвучало, даже Хуан Янь, стоявший сбоку, посмотрел на живот Цзян Нинбао с выражением надежды.

«Мама сказала да».

Цзян Нинбао посмотрела на внешность госпожи Се и не смогла сдержать слез и смеха. На самом деле, появление луны через несколько дней было нормальным явлением, и ее это не волновало.

Я не ожидал, что госпожа Се будет так взволнована, но Цзян Нинбао не испортил хорошее настроение старушки. На самом деле она также смутно ожидала, что беременна сыном Динго.

Госпожа Се быстро отправила кого-то к городскому врачу.

Вскоре подошел доктор, держа в руках коробку с лекарствами. Он думал, что старушка должна обратиться к врачу, но кто знал, что он пойдет к бабушке штата, чтобы узнать, беременна ли она.

Доктор замер.

Разве мадам Го не ела блюда без цветов, как она могла все еще быть беременной... Конечно, врач просто подавил сомнения в сердце и поставил госпоже Го диагноз согласно инструкциям старушки.

Врач был ошеломлен этим диагнозом. Им оказался Хуамай. Он диагностировал это несколько раз. Убедившись, что это был Хуамай, он не осмелился сдаться: «Поздравляю, мадам, вы беременны уже больше месяца».

Миссис Се не смогла заставить себя заткнуться с улыбкой и быстро позволила Хуан Хуаню отнести награду доктору. Подумав о внучке в доме, доктор посоветовал доктору сохранить это в секрете, и тот снова и снова кивал.

Втайне шокирован: возможно ли, что у Уцзихуа есть решение?

После того, как доктор ушел, госпожа Се сияющим взглядом взяла Цзян Нинбао за руку.

«Нинбо, ты сейчас беременна. В будущем тебе будет поручено делать все. Если не будет достаточно персонала для обслуживания, я пришлю несколько горничных».

«А еще, что ты хочешь есть в будущем, просто скажи на кухне, если хочешь чего-то редкого, даже если откроешь рот, ты не можешь плохо обращаться с моим внуком».

Цзян Нинбао очень встревожилась, когда увидела появление госпожи Се. Она улыбнулась: «Мама, я только что забеременела. Тебе не нужно нервничать. Сотрудников вокруг меня достаточно».

Госпожа Се посмотрела на нее неодобрительно: «Нинбо, на ранних стадиях беременности нельзя проявлять небрежность. В эти дни ты можешь быть уверена, что тебе не придется беспокоиться о делах по дому».

Цзян Нинбао забеременела впервые за две жизни. Я не понимал этих вещей. Услышав слова госпожи Се, она быстро ответила: «Я слушаю свою мать».

Даже если у нее очень хорошее тело, Цзян Нинбао также считает, что ей следует быть осторожной, особенно когда в доме Ян Шуцин.

Миссис Се удовлетворенно кивнула.

«Я здесь, я всегда прав, если меня выслушают». После этого она взглянула на Хуан Хуана рядом с собой, думая, что вокруг Нин Бао не было никакой болтовни, и быстро сказала: «Хуан Хуан, на этот раз ты последуешь за первым лимонным сокровищем».

Хуан Янь ответил.

Затем г-жа Се рассказала о вопросах, требующих внимания во время беременности.

Цзян Нинбао выслушал с улыбкой и принял во внимание слова пожилой женщины.

Хуан Янь тайно кивнул.

После того, как старушка Се закончила говорить, Цзян Нинбао наконец вздохнул с облегчением и быстро налил ей чашку чая.

«Мама, пей чай, чтобы смочить горло».

Госпожа Се сделала глоток чая и спросила: «Наньбао, ты помнишь, что я сказала?»

Цзян Нинбао улыбнулся и кивнул: «Я все это помню».

Возвращаясь, Хуан Янь последовал за Цзян Нинбао. По словам его жены, Хуан Янь какое-то время оставался с женой, а Чуньси и Чуньлэ выглядели сбитыми с толку.

Когда они прибыли в главный дом, Цзян Нинбао рассказал им об их радости, и они почти не обрадовались.

Когда Цзян Нинбао увидел радостный вид двух невесток, он быстро призвал: «Весенняя радость, весенняя радость, пока фаза плода не стала стабильной, я проповедовал некоторое время».

Чуньси Чунлэ снова и снова кивал: «Раб понял».

В доме также есть молодая женщина, которая злится на свою жену. Что, если она узнает, что жена беременна дедушкиным сыном, и начнет убивать ребенка его жены?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии