Юн Ранран потерял сознание на долгое время, настолько долгое, что Тяньян почувствовал себя виноватым.
Она сидела в вестибюле на первом этаже гостиницы «Цзинъюнь», ее глаза были тусклыми, и она долгое время молчала.
Мальчик сидел напротив нее, время от времени поглядывая на нее, как будто хотел что-то сказать, но в конце концов сдерживал себя.
После того, как он выбросил бусы, девушка бросилась искать их в течение двух часов, но не могла их найти. После того, как она вернулась, она стала такой: не ела, не пила, не разговаривала и не смеялась.
Он также сопровождал его на поиски долгое время, но в итоге не было даже волоска, как эта вещь могла исчезнуть из воздуха? Ее унесет какой-нибудь зверь?
Его подозрительный взгляд обратился к спокойному и собранному человеку в белом.
Мужчина пил просто так, он вдруг поднял глаза и посмотрел на него, потом его глаза слегка прищурились, и он презрительно сказал: «Подлость».
несовершеннолетний:…
Кто сравнится с ним в презрении? бесстыдство!
Он опустил глаза и задумался на некоторое время, затем сказал: «Это всего лишь буддийская бусина, я составлю тебе компанию в молитве...»
Прежде чем она закончила говорить, девушка встала и ушла в растерянности, не сказав ему ни слова.
Юн Ранран действительно несчастен.
Куда он выбросил четки Будды? Он выбросил ее жизнь. С тех пор, как она приняла миссию, она ничего не добилась. Король демонов не может ее найти. Тяньян хочет убить ее. В конце концов, у Будды хорошее впечатление о ней. Она думает, что есть надежда. , была разрушена им таким образом.
Она действительно очень сдержалась, поэтому не сказала ничего обидного.
Рано утром следующего дня Юн Ранран открыла дверь и увидела Сяо Ци, опирающуюся на перила. Она проигнорировала ее и спустилась вниз.
Молодой человек с возмущением последовал за ним, но не осмелился подойти слишком близко, поэтому шел далеко позади.
Юн Ранран остановился и холодно посмотрел на него, он был ошеломлен и вынужден был остановиться.
Юн Ранрань покинула гостиницу одна. Изначально она планировала ковать железо, пока горячо, и отправиться в Усюань, чтобы послушать писания, но она потеряла жемчужину Бодхи, и он обнаружил, что это неуместно.
Но не будем идти, и я беспокоюсь, что Ло Юй успеет атаковать Ло Юй на шаг впереди. Она должна была получить много благосклонности в прошлый раз, когда перешла дорогу ограблению, так что она не может дождаться смерти...
Она бродила взад и вперед по длинной улице, раздумывая, идти или нет. Был уже полдень, она стиснула зубы и решила пойти.
Сердце Усюаня доброе и мягкое, она сказала, что буддийские четки были потеряны ее неумелым младшим братом, хотя ей было тяжело думать об этом, но это был Усюань, в конце концов, Хаотянь дал бы ему шанс, если бы он был более искренним, его бы простили?
Думая так, он все же отправился в особняк городского правителя, где остановился Усюань.
Двор Усюаня легко найти, место, где он живет, всегда полно листвы, а цветы красивее, чем в других местах.
·
Красивый молодой монах передал бутылку с водой своему брату и наблюдал, как тот закатал рукава и тщательно полил кусты роз.
Маленький монах присел в сторонке, поднял лицо и спросил: «Брат, ты сегодня не в настроении?»
Усюань мягко улыбнулся: «Что за чушь ты опять несешь?»
Маленький монах посмотрел на розы, пионы, гортензии и персиковые деревья с набухающими почками в маленьком саду. Поверхность была нежной и красивой, но когда он внимательно посмотрел, он обнаружил, что края листьев были закручены. Он подумал, кого можно обмануть, у брата есть Сила восстановления, когда настроение среднее или даже усталое, цветок будет немного вялым.
Усюань посмотрел на большой двор, усыпанный опавшими листьями и лепестками, и сказал: «Ветер слишком сильный».
В этот момент раздался стук в дверь снаружи двора: «тук-тук-тук», и тихонько послышался девичий голос.
«Будда Усюань здесь?»
А? Еще одна девушка?
Маленький монах был совсем безмолвным, с тех пор как брат вернулся в резиденцию, с прошлой ночи и до настоящего момента маленькие девочки, стучавшие в дверь, подходили одна за другой, все подходили к нему под видом слушания писаний и молитв о благословении, он устал от беготни, и все они кричали, что он отпущен.
Через некоторое время он снова пришел, вздохнул, пошел вперед с головной болью и хотел было уговорить девушку уйти, но старший брат выпрямился и тихо сказал: «Иди и открой дверь».
Он был ошеломлен, это действительно было вставлено? Впервые... Когда я был удивлен, я открыл дверь. Когда я открыл дверь, я увидел красивую маленькую девочку. Ее глаза были темными и круглыми, а уголки ее губ были слегка приподняты, что заставляло людей чувствовать себя хорошо.
Маленький монах перед ним долго стоял в изумлении, Юн Ранран не удержался и протянул руку, потрясая ею перед его глазами: «Маленький монах, где твой сын-буддист?»
Маленький монах покраснел и тихо сказал: «Входи, следуй за мной».
Юн Ранран последовал за ним во двор и был ошеломлен, как только вошел.
Сад полон пурпурных и красных цветов, дует ветер, а опавшие листья разноцветные.
Дождь из цветов падал на белоснежную монашескую мантию Усюаня, делая его вид еще более чистым и ясным.
Юный Будда поставил бутылку с водой, поправил рукава и, приведя себя в порядок, улыбнулся ей: «Вот и мы».
Юн Ранран подсознательно потянула себя за рукав и с угрызениями совести сказала: «Ну, я хочу прийти и послушать Священные Писания».
Усюань посмотрел на нервную девочку, не смог сдержать смеха, подвел ее к ротанговому креслу под деревом, жестом пригласил сесть, сорвал пучок цветочных лепестков, взял изящный маленький чайник, поставил его на маленькую плиту. Поднимался, журча ароматный чай.
Через некоторое время ароматный чай был готов, он налил его в чашку, и аромат мгновенно раскрылся.
Он взял чашку за горлышко своими длинными белыми пальцами и легко поставил ее перед ней. Его темные глаза выглянули из тумана, а уголки его губ слегка изогнулись.
«Хотите прийти послушать Священные Писания?»
Конечно, нет, но ведь нельзя сказать, что он здесь для того, чтобы нападать на него, верно?
Эти глаза, казалось, могли видеть всё насквозь. Юн Ранран отвернулся и неопределённо сказал: «Да».
Усюань усмехнулся: «Тогда ты отличаешься от тех маленьких девочек».
Юн Ранран удивленно посмотрел на него.
Усюань сказал: «Они все хотят приблизиться ко мне под видом слушания писаний, но на самом деле у них свои собственные мысли».
ах, это...
Юн Ранран внезапно ощутил сильное давление.
Усюань облокотился на ротанговое кресло, за его спиной виднелись изумрудно-зеленые ветви; его ресницы были длинными, а выражение лица — мягким.
«Ты отличаешься от них. Ты единственный, у кого нет желаний и требований, и кто посвящает себя Будде».
Юн Ранран: ...
Юн Ранран хотел заплакать, но слез не было: «Да, именно так, у меня нет никаких желаний или стремлений».
Усюань закатил глаза и очаровательно улыбнулся.
Затем он поставил чашку с чаем в руке и встал: «Раз девушка хочет прийти и послушать Священные Писания, почему бы вам не пойти со мной в кабинет и не выбрать те отрывки из Священных Писаний, которые вы хотите послушать, а я прочитаю их девушке, как насчет этого?»
Юн Ранран сказал: «Это, конечно, очень хорошо».
Она тоже встала, Усюань пошёл вперёд, они вдвоем прошли сквозь редкие цветы и деревья и вскоре оказались у двери кабинета.
Усюань толкнул деревянную дверь и сделал знак Юнь Ранраню войти, затем последовал за ним и закрыл дверь ударом левой руки.
В кабинете толстые и высокие деревянные полки, а толстые книги аккуратно сложены. Свет проникает через окна, придавая корешкам книг неглубокую золотую кромку.
Морозно-белая монашеская мантия Усюаня стряхнула золотую пыль, и он уступил дорогу маленькой девочке, позволив ей пойти первой.
«Вы можете читать все, что хотите, и брать то, что вам нравится».
Юн Ранран выдавил из себя «хм», чтобы стабилизировать свою личность, преданную Будде, ему приходилось читать каждую книгу с горечью.
Усюань прислонился к стене, его глаза следили за ее миниатюрной фигурой.
Глаза зажмурены, и улыбка исчезает.
Какой лжец.
Очевидно, он приближается к нему со странными намерениями, но при этом умудряется притворяться таким невинным.
Он просто сжал пальцы и подсчитал, но не смог понять, что именно, но, вероятно, почувствовал, что у нее есть другой план, и этот план он совершенно не мог ей дать.
Этот маленький лжец действительно храбрый.
Из-за его кротости и доброты на поверхности он всегда может привлечь этих парней, которые смелы и безрассудны со злыми намерениями. Это касается Хаотяна, но я не ожидал, что этот малыш сделает то же самое.
Правильно, как это может быть девушка, которая совершенно не знает мира, если она может жить в мире с этими двумя парнями? Но он был наивен.
Стоя в слабом свете, она посмотрела на книги на полке над своей головой, выражая легкое смущение.
А…
Маленькие вещи хороши в игре...
Правда, Юн Ранран не играла, потому что книга над ее головой была запрещена, и она не могла ее снять. Книга была написана книгой табу. Такие вещи всегда очень бросаются в глаза, ей действительно хотелось посмотреть.
Но брать его неудобно, забудьте об этом, когда я собирался искать мантру Бэнь Цинсинь, подошел маленький мастер Усюань.
«Я наложил на него ограничение, какую бы копию вы ни захотели, я ее для вас достану».
Она указала на запретную книгу, и Усюань сказал, что она это знает, поэтому он протянул руку над ее головой, чтобы взять книгу, потому что он хотел снять ограничение, он наклонился очень близко, она не могла не отступить и продолжила идти. Спрятавшись перед книжной полкой.
В конце концов он оказался в ловушке между Усюань и книжной полкой, его взгляд был прикован к кадыку, который соблазнил ее в тот день.
Его пальцы крепко сжались, и его тело тут же напряглось.
Не смея пошевелиться.
Спокойный голос Усюаня понизился.
«Извините, снятие ограничения займет некоторое время, подождите немного».
Она неопределенно пробормотала: «Хм».
В этот раз она не могла отстать, поэтому Усюань похвалил ее за отсутствие желаний и страстей... самую особенную девушку в его сердце...
Уже впереди, нельзя облажаться.
Но слюна непослушная, приходится глотать...
Не смей глотать громко, но глотай...
Но все равно ясно...
Его щеки пылали, Будда уже улетел за пределы неба...
Неважно, целуешь ты или облизываешь...
нет, нет, нет...
Она закрыла глаза и снова открыла их, ее разум опустел, все ее внимание было сосредоточено на этой точке...
невольно приближаясь...
Когда она уже почти заблудилась, мужчина вдруг опустил голову, в глазах его была радость: «Развязана».
Юн Ранран взорвался в одно мгновение.
Поскольку он неожиданно опустился, его губы оказались совсем близко от ее губ, почти поцеловав ее.
Она все забыла и застыла на месте.
Уголки губ Усюаня слегка приподнялись, а его темные глаза постепенно стали холодными. Он протянул руку и потряс ею перед ее глазами, но девочка вообще не отреагировала.
В тот момент, когда ее разум потерял контроль, он уже манипулировал ею. Действительно, было много удобных методов, но они всегда наносили вред душе и телу, и он не хотел применять их к ней.
Теперь пора быть честным?
Он посмотрел ей в глаза и тихо спросил: «Почему ты так близко ко мне?»
Маленькая девочка на мгновение заколебалась и смущенно ответила: «Я хочу хорошо с тобой обращаться».
Усюань: ...
Он снова внимательно посмотрел в глаза девочки. Действительно ли он поддался духовным чарам, может быть, он был слишком бдителен?
Он задумался на мгновение, а затем спросил: «Кто эти двое, которые следят за тобой?»
Девочка вздохнула: «Непослушный юноша, который каждый день хочет покончить с собой, никчемная красавица, которая время от времени ломает себе кости».
Усюань: ...
Она так близка с этими двумя, как она могла не знать их личности?
Я не ожидала, что меня соблазнят именно этим, и это не течет...
Замысел действительно глубокий...
острый…
Когда Юн Ранран проснулась, она увидела Усюаня, который пил чай напротив. Она все еще сидела на плетеном кресле, смутно думая об учебной комнате, может быть, она спала и видела сон?
Усюань поставил чашку в руку и спросил: «Ты не спишь?»
Юн Ранрань немного смутилась, увидев реакцию Усюаня, они были почти неразлучны, как она могла уснуть, разговаривая с Буддой Усюаня, и сказала, покраснев: «Мне жаль...»
Усюань улыбнулся и сказал: «Ничего страшного, если ты хочешь спать, можешь поспать еще немного».
Юн Ранран покачала головой, все еще пребывая в оцепенении и рассеянно глядя на сад.
Дует порыв ветра, унося с собой бесчисленные цветы.
Она проследила за падающими цветами и вдруг почувствовала, что что-то изменилось, но какое-то время не могла вспомнить.
Когда маленький монах подметал опавшие листья своей метлой, он внезапно остолбенел.
Лепестки, которые только что свернулись, в этот момент, казалось, были полны сока, и они все вытянулись, и сад на некоторое время погрузился в пышный цвет.
Он с удивлением посмотрел на старшего брата. Почему старший брат вдруг заинтересовался?
Нашел ли он новое развлечение?
·
Когда Юн Ранран вернулась в растерянности, она поняла, что не пришла и не поговорила с Усюанем о жемчужине Бодхи, и у нее снова заболела голова.
Придя в гостиницу, она увидела пьющего Цин Хэ, подошла и села рядом с ним.
Цин Хэ не задавал никаких вопросов, а молча наливал ей чай.
Держа чай, Юн Ранран не мог не спросить: «Старший брат, что мне делать?»
Цин Хэ улыбнулся: «А как насчет четок Будды?»
Юн Ранран кивнул в отчаянии.
Юн Ранран: ...
Что это за решение?
Она грустно посмотрела на Цин Хэ.
Цин Хэлуэ задумался: «Это не невозможно. Бусина Бодхи Усюаня была взята из священного дерева Тяньчжу. В то время еще существовал ее кусочек, который передавался по наследству. Он находился во дворце Лунсяо, Хайчэн, недалеко от города Цзинъюнь».
«В ближайшем будущем во Дворце Драконьих Облаков будет проводиться трехгодичный аукцион, и этот кусок священного дерева среди них. Берешь его и превращаешь в буддийскую бусину. У нее тот же корень и происхождение, что и у бусины из Усюаня, и ты можешь обойтись без нее».
«В любом случае, Усюань останется в городе Цзинъюнь еще на некоторое время, достаточное для того, чтобы ты мог съездить туда и обратно».
Юн Ранрань любезно сказал: «Брат такой знающий».
Цин Хэ с улыбкой сказал: «Так себе».
·
Юн Ранран сдержал свое слово, арендовал повозку вместе с Сяоци и Цинхэ, вырезал фигуру элемента ветра и в тот же день покинул город.
Карета ехала быстро и через пять дней достигла дворца Лунсяо, Святой земли Хайчэн.
Когда ветер в носу влажный и соленый, перед вами откроется великолепный морской город.
Весь город был окружен морем, подвешен над морем, отказался от повозки и заменил ее лодкой, и вскоре вошел в главный город.
Город кишит людьми, морские чудовища и человеческие расы сосуществуют. Городским правителем является Ао Цзе, патриарх клана водяных драконов.
Они втроем вошли в город и, узнав, что аукцион состоится через пять дней, остановились в самой большой гостинице города — «Лунсяо».
Поскольку она беспокоилась о Сяо Ци, она все равно попросила две комнаты, но поскольку она была зла на него, она сказала ему разделить одну комнату с Цин.
Парень разозлился еще больше.
Пока я не покинул гостиницу ночью, я все еще пребывал в подавленном состоянии.
В Хайчене повсюду растут высокие деревья, а улицы усыпаны светящимися жемчужинами. Пешеходы переплетаются, и здесь довольно оживленно.
Они втроем медленно шли по длинной улице. В этот момент Юн Ранран внезапно услышал неземное пение. Пение было мелодичным и напевным, словно оно доносилось из глубин моря, неся с собой далекий ветер.
Вскоре голос становился все яснее и яснее, и толпа постепенно пришла в волнение.
«Началось, идите на центральную площадь».
Затем вся толпа собралась в одном месте, Юн Ранран из любопытства последовал за ними.
По мере приближения пение становилось все отчетливее и отчетливее.
Только когда она добралась до центра площади, она поняла, кто поет. Певцом оказался мальчик-русалка.
Он выглядел молодым, с тонким и красивым лицом, длинными серебристо-белыми волосами, собранными в хвост и перевязанными лентой, и светло-голубыми, кристально чистыми глазами.
Он был заперт на высокой башне несколькими цепями, а его сине-золотой акулий хвост был замочен в грязном прозрачном резервуаре с водой. Его белая шея была скована черными как смоль железными кандалами, и пятна крови уже протерлись по краям.
У него спокойное лицо, никакого негодования, он просто смотрит в сторону моря и напевает мелодичную песню.
Юн Ранран был ошеломлен, что это такое, небрежно схватил тетю и спросил: «Тетя, что происходит?»
Тетя взглянула на нее и сказала: «О, незнакомка, это русалка, и она — питомец младшего сына Ао Цзе, Ао Фэна. По какой-то причине Ао Фэн был раздражен, и он зациклился на ней, заставляя его петь каждый день».
Юн Ранран сказал: «Это слишком жалко».
Тётя вздохнула: «Трудно сказать, эта синяя водоросль немного странная, она не похожа на человека, гм, я имею в виду, она живая».
Юн Ранран не понял и странно на нее посмотрел.
Тетя сказала: «Ходят слухи, что это искусственная кукла. Посмотрите на него, у него что, нет никакого выражения? Он был заперт на ней и пел несколько месяцев, и у него всегда было это выражение».
Марионетка? Пустая оболочка? Юн Ранран внимательно посмотрел на молодого человека, эта пустая и онемевшая энергия, не говоря уже о том, что она действительно напоминала каких-то сделанных вручную кукол.
«Но, тетя, это слишком реалистично. Может быть, его запугивали, и он не осмеливался сопротивляться, поэтому он сдался?»
Тётя покачала головой: «Что, он такой уже почти десять лет. Раньше Ао Фэн часто его выводил. Он такой, послушный, покорный и бездушный».
а? Кто гениально придумал такую штуку?
Юн Ранран поднял глаза и увидел, что молодой человек поет очень серьезно, а хвост акулы покачивается в грязной воде, словно его играют морские волны.
Это действительно марионетка?
В этот момент на башне внезапно появилась фигура молодого человека. Он был высок и худ, его волосы были темно-синими и почти черными, а глаза были свирепыми. Он подошел к резервуару с водой и схватил цепь на шее молодого человека, "Крах!" Со звуком, мальчика потащили перед ним.
Кандалы были слишком грубыми и жесткими, белая шея молодого человека была рассечена, и кровь текла по ране, особенно ярко выделяясь на его бледной и болезненной коже.
Молодой человек робко посмотрел на молодого человека, и молодой человек сильно ударил его, отвернув голову; его светлые щеки сильно распухли, а углы рта кровоточили.
Получив эту пощечину, худое тело мальчика стало еще более хрупким. Он опустил голову, его выражение лица скрылось за лохматыми волосами.
Кончики пальцев молодого человека были испачканы кровью, он снова протянул к нему руку, молодой человек слегка вздрогнул, но все же поднял голову, высунул язык и слизнул пятна крови с пальцев.
Мужчина улыбнулся и погладил себя по волосам, а взгляд мальчика постепенно стал нежным, словно он наслаждался этим моментом.
Тетя цокнула и сказала: «Видишь? Это Ао Фэн, посмотри на Ланьцзао, если это реальный человек, то он слишком низок, как кто-то может наслаждаться таким обращением? И это не просто день или два, это почти десять лет. Да, нет никаких сомнений относительно марионетки».
Ао Фэн сел на колокольню, а Ланзао снова запел. Его щеки распухли, а шея все еще кровоточила, что было особенно остро в лунном свете.
Даже если это кукла, с ней нельзя так обращаться, верно?
Юн Ранран был расстроен, но Цин Хэ рядом с ним слегка улыбнулся: «Выглядит хорошо».
Юн Ранран тихо сказал: «Где же красота, там слишком жалко».
Мальчик-русал все еще пел, и звук его пения разносился далеко, смешиваясь с шумом разбивающихся океанских волн.
·
Чего Юн Ранран не ожидала, так это того, что на следующий день она снова увидит этого мальчика-русалки.
В это время она вела Сяоци и Цинхэ на обед в павильон Хайяо. Стол был полон морепродуктов, которые она никогда раньше не пробовала, и огненного вина, которое могло смягчить холод. Внезапно его ударили, и опилки посыпались на землю.
Затем она увидела, как мальчик-русал выкатился из воды в состоянии смущения, его тело было покрыто отпечатками обуви и мокрыми пятнами, от него разило алкоголем.
Он на мгновение замедлил шаг, затем, шатаясь, встал, его акулий хвост превратился в ноги, на нем был синий халат, глаза были пустыми и онемевшими.
Он не был пьян и не употреблял алкоголь, поэтому запах алкоголя от его тела легко можно было понять.
Юн Ранран увидел Ао Фэна, сидящего в кабинке в окружении нескольких мужчин и женщин, все они счастливо улыбались.
Лань Цзао поправил одежду, пошатнулся и вернулся в кабинку. Он медленно подошел к Ао Фэну и встал, опустив голову.
Ао Фэн был рад видеть, как его унижают, поэтому он протянул руку, чтобы схватить его за воротник, потянул его на колени на землю, потянул его за плечи и поднял на колени, потянулся, чтобы взять кувшин с вином, и сжал его шею. Две щеки влились в его рот.
Вино разлилось по всему телу, пропитав волосы и одежду мальчика. Он был похож на кусок рваного шелка, смущенный и сломленный.
Взгляд Юн Ранран слегка упал на него, кончики ее пальцев слегка сжались.
Сяо Ци не пил и не разговаривал, и даже не колебался в своем настроении. Он просто смотрел в сторону и смотрел в сторону. Эти вещи даже не привлекали его, как узоры на палочках для еды.
Цинхэ пил в одиночестве, как вдруг налетел порыв ветра, и он увидел, что маленькая девочка исчезла.
С улыбкой на губах он выпил вино из своего бокала и очень заинтересовался.
Сяо Ци также перевела взгляд с палочек для еды вперед, ее глаза становились все холоднее и холоднее.
Мальчик на ладони сильно закашлялся, но Ао Фэн стал счастливее. Он потянулся за другим кувшином вина, и когда он собирался повторить тот же трюк, кто-то схватил его за запястье.
Он поднял глаза и увидел стройную и хрупкую девушку.
Он в ярости стряхнул ее руку, но через некоторое время успокоился и насмешливо сказал: «Зачем смотреть на него с жалостью, спасать его?»
Красивое личико девочки потемнело, и она холодно сказала: «Зачем беспокоиться».
Услышав ее слова, Ао Фэн громко рассмеялся. Он указал на мальчика, стоящего на коленях на земле: «Я думаю, ты не понял, он сделал это добровольно, и я его не заставлял».
Юн Ранран нахмурился.
Ао Фэн воодушевился и сказал: «Не веришь? Если не веришь, просто подожди и увидишь».
Он взял кусок лепешки из маша, положил его на сапоги, поднял ноги и посмотрел на мальчика, приподняв брови.
Ланзао не колебался, опустился на колени перед ним, как будто он привык к этому, и лизнул лепешку из маша. Видя, что он послушен, Ао Фэн просто протянул руку, чтобы прикрыть голову, и нажал **** на его сапоги.
Мальчик пошатнулся, прижавшись щекой к пирожному, и все вокруг засмеялись.
Юн Ранран не мог больше терпеть и ударил Ао Фэна ладонью, но Ланзао быстро отразил его удар.
Ветер, дующий с пальм, остановился на его щеке, и серебристо-белые волосы развевались.
Ао Фэн ущипнул мальчика за шею и торжествующе улыбнулся Юнь Рану: «Ты видел? Он сделал это добровольно».
Юн Ранран спросил: «Ты делаешь это добровольно?»
Мальчик покорно посмотрел на нее и кивнул.
«Я добровольно не причиняю ему вреда».
этот…
Просто она вмешивается не в свои дела...
Сердце Юн Ранрана замерло, и вокруг уже раздался насмешливый смех.
Ао Фэн тоже устал от игры, поэтому он небрежно оттолкнул мальчика, затем бросил на Юн Ранрана злобный взгляд и увел всех прочь.
Молодой человек некоторое время стоял в растерянности среди всего этого беспорядка, затем медленно поднялся, не прибравшись, и вышел весь мокрый, шатаясь.
Проходя мимо, Юн Ранран схватил его за запястье.
Мальчик остановился, выражение его лица стало оцепеневшим и пустым.
Глядя в его голубые, как озеро, глаза, Юн Ранран тихо спросил: «Что с тобой?»
Мальчик-русал опустил глаза, не проявляя ни малейшей враждебности, он не сопротивлялся и был чрезвычайно послушен, но он отказывался говорить хоть слово.
В уголках его глаз и рта были раны, Юн Ран Ран достала платок и попыталась вытереть их ему, молодой человек слегка вздрогнул и отвернулся, чтобы избежать ее прикосновения.
Он тихо сказал: «Если он будет слишком чистым, он всегда будет грязным. Если он всегда будет грязным, он будет счастлив и сможет меньше страдать».
Эти слова были очень покорными, Юн Ран Ран долго и внимательно смотрел ему в лицо и невежливо спросил: «Ты марионетка?»
Спирулина не разговаривала.
Юн Ранран продолжил: «Только куклы настолько лишены боевого духа и позволяют другим играть с ними».
Мальчик был слегка ошеломлен.
«Какова бы ни была причина, страшно сдаваться. Он не запер тебя, почему ты не пошла?»
Ланзао не ответил, просто кивнул ей, намереваясь уйти, но Юн Ранран крепко обнял ее и спросил: «Если я смогу спасти тебя, ты пойдешь со мной?»
Сказав это, Ланзао не дрогнул ни на секунду. Он вытащил запястье и тихо сказал: «Нет необходимости».
«Что бы он ни делал, он сам этого просит».
Сзади раздался мужской голос, и он очень быстро вышел вперед. Это был крепкий молодой человек с такими же серебристо-белыми волосами, острыми бровями и глазами, и он был монахом. Это чувство запугивания и унижения».
Глаза Ланзао задрожали, но он пошатнулся и ушел, ничего не сказав.
Юн Ранран повернулся и посмотрел на мужчину.
Мужчина сказал: «Я русалка, и меня зовут Лу Сянь. Не беспокойся об этом парне, он бесполезен».
Юн Ранран просто пригласил его в кабинку, налил ему бокал вина и спросил: «Ты его знаешь?»
Глаза Лу Сяня потускнели, и он вздохнул: «Конечно, я его знаю, мы жили и умерли вместе, поэтому я пришел сюда, чтобы забрать его».
«Ланьцзао... на самом деле младший брат Ао Фэна».
Юн Ранран удивленно подняла брови.
Лу Сяньдао: «Красавицу матери Ланзао похитила Ао Цзе, чтобы сделать ее наложницей, и позже она родила Ланзао, но Ао Цзе не хотел сына-русалки, он просто чувствовал себя униженным и хотел убить его в то время. Мать Ланзао оставила его, но она его тоже не любила, она ненавидела свою кровь, ненавидела Ланзао за то, что он был неблагосклонен, она хотела, чтобы он изменил ее статус, она была очень строга с ним и заключала его в тюрьму и избивала, если он был неосторожен».
«В детстве его запугивали и притесняли, а мать никогда не давала ему тепла. Позже его мать умерла, держа его за руку и прося исправить ее имя».
«Но об этом деле нелегко говорить. Все во дворце Лунсяо ненавидят его. Позже Ао Цзе совершил ошибку и бросил его в приморскую шахту».
«Там живут заблудшие рабы, трудящиеся день и ночь, пока не умрут, и там мы встретились».
«Позже в шахте случился бунт, и они в конце концов сбежали. Все уплыли на лодке, но он вернулся на берег и отказался уходить. Я пошёл забрать его, и только тогда я узнал, что Ао Фэн пообещал, что, пока он останется и станет его собакой на десять лет, он будет просить за него милостыню. Отец признал свою мать, вырезав её имя на генеалогическом древе».
«Вы говорите, что это смешно, но он остался именно из-за этого».
«Он никогда не сопротивлялся своей матери, он замкнутый и угрюмый, и у него нет собственной жизни. Я знаю, что он жаждет законной личности, но он не может поверить в чушь Ао Фэна, верно?»
«В конце концов, это его отец и старший брат. Кровь гуще воды. Пока вы им угождаете, жизнь будет легче».
«Но этот человек, Ао Фэн, просто играет с ним, и выполнить его обещание вообще невозможно».
«Я говорил ему это много раз, и мягко, и жестко, но он просто упрямо верит в это обещание, всегда говоря, что пройдет десять лет, он слишком упрям и слишком наивен».
«Только что я ненавидел железо за его слабость и ругал его, потому что я был зол на него за его трусость и бесхребетность. Вы также видели, что он все еще верит в чушь Ао Фэна».
Юн Ранран не ожидал такой причины и на мгновение почувствовал себя немного смущенным.
«Приближается ли десятилетнее соглашение?»
Лу Сянь беспомощно вздохнул: «Послезавтра».
Если десять лет терпения — это поддразнивание, то вера, на которой Ланзао настаивал так долго, рухнет в одно мгновение?
Но он такой жалкий, но в нем действительно есть что-то ненавистное...
Когда Юн Ранжань покачал головой, Лу Сянь внезапно сказал: «Он разочаровал сердце своего старшего брата, сделав это».
Юн Ранран удивленно посмотрел на него: «Какой старший брат?»
Лу Сянь сказал: «Человек, который спас нас из шахты, — человек-монах».
Лу Сянь поднял глаза, зрачки которых ярко блестели.
«Это самый красивый человек в мире, которого я когда-либо видел».
Юн Ранран была ошеломлена. Это описание потрясло ее, и она тут же спросила: «Как его зовут?»
Лу Сянь заговорил немедленно, как будто это имя было прочно запечатлено в его сердце и не исчезало ни на мгновение.
«Юнь Цзянь, его зовут Юнь Цзянь».