: Амбициозный леопард (2)

Юньли сказала Жунцзин «пожалуйста», и они пошли впереди.

Юнь Цяньюэ и принцесса Ци шли сзади, она улыбнулась и сказала: «Я все та же, что и я. Как смеет моя невестка не узнавать этого!»

Седьмая принцесса взглянула на Ронг Цзин впереди и понизила голос до Юнь Цяньюэ: «Я наконец поняла, почему первому императору пришлось оставить тебя, чтобы выйти замуж за члена королевской семьи. Ты выглядишь так, даже принцесса Лояо не так хороша. Как и ты. Эта пекинская средняя школа не может выделить человека с королевским стилем».

Мысли Юнь Цин Юэ переместились, и затем стало ясно, что Жун Цзин больше не возражает против ее переодевания. Некоторые вещи всегда приходится адаптировать? Она улыбнулась: «Я просто хвастаюсь. Выглядит хорошо. На самом деле внутри много ваты. Это неправда».

— Ты сказал то же самое! Семь принцесс ухмыльнулись.

Четверо человек болтали друг с другом и через мгновение пришли во двор Старого Юн Юня.

В доме Юнь Юнье, Юй Цинцин и члены семьи Юнь Ванфу назывались старейшинами Юнь Цяньюэ. Как только они вошли во двор, раздался голос дедушки Юня: «Вонючая девочка, ты счастлива?»

Юнь Цяньюэ споткнулась и чуть не упала. Этот плохой старик!

Седьмая принцесса поддержала ее большим пузом, смеясь и шутливо сказала: «Смотри, дедушка волнуется, а я жду, когда у тебя живот пошевелится. Ты ему быстро ответь, есть ли у тебя?»

Юнь Цин Юэ взглянула на Седьмую Принцессу и сердито сказала дому: «Если вы хотите, чтобы я вернулся в свой дом сейчас, закройте свой рот. Как только вы вернетесь, вы меня разозлите».

«Все поженились, почему у этой пары обезьян острые зубы и острые рты? Цзин Сяози, как ты приспособился?» Старый мастер Юнь пришел к Ронг Цзин.

Ронг Цзин и Юн Ли шли к двери. Нефритовый браслет улыбнулся и поднял занавеску. Он слегка поковырялся в доме и тихо улыбнулся: «Где я смею ее тюнинговать? Она меня почти настраивает. Там лютая жена!»

Дедушка Юнь фыркнул: «Прими ее непослушание».

Ронг Цзин покачал головой: «Нет, жениться снова было легко. Это стоило больших денег».

Как только лицо Юнь Цяньюэ потемнело, она подняла ногу и ударила Жунцзин ногой. Потому что это стоит больших денег? Этот плохой парень!

Ронг Цзин слегка уклонилась от этого, оглянулась на Юнь Цянъюэ и тепло уговорила: «Хорошо, ты не можешь позволить мне пнуть сейчас? Я никого не вижу, когда я грязный. Я пну его после того, как ты вернешься в наш дом. ."

Юнь Цяньюэ яростно впивается в него, игнорируя его, и идет к тому месту, где сидит Юй Цинцин.

Ронг Цзин улыбнулся и подошел к дедушке Юню, серьезно крича: «Дедушка!»

Дедушка Юнь громко ответил и внезапно рассмеялся: «Моего старика все эти годы раздражал такой внук без тебя, и теперь это именно то, чего он хочет. Плохой старик старика Ронга показывает, что у него хороший внук. несмотря ни на что? В конце концов, мне все равно придется разделить половину».

Родственники членов семьи дворца Юньван тут же поздравили друг друга: «Поздравляем старого дедушку с зятем!»

Дедушка Юнь обрадовался еще больше, вынул из рук книгу и протянул ее Жун Цзин: «Оставь ее себе».

Ронг Цзин взял его, положил на руки и с улыбкой поблагодарил: «Спасибо, дедушка!»

Юнь Цяньюэ уставилась на Юн Юнье, старика, который думал, что за эти годы она выбросила все его хорошие вещи, но не ожидал, что у нее спрятаны сокровища.

Жун Цзин подошел к Юй Цинцин и почтительно крикнул: «Мать наложница!»

Юй Цинцин был очень счастлив. Пара глаз феникса почти щурилась в шов. Ее лицо улыбалось, как нефритовый гибискус. Она неоднократно повторяла: «Кричи, как мама, как эта вонючая девчонка».

"Мать!" — крикнул Ронг Цзин с улыбкой.

Юй Цинцин быстро ответила, радостно взяла из рук кусок пергамента и протянула его Жун Цзин: «Это для тебя».

Глаза Жун Цзин слегка сверкнули, взглянул на Юй Цинцина, протянул руку и взял его на руки, поблагодарив его: «Спасибо, мама!»

Юнь Цяньюэ увидела на пергаменте слово «Юнь». Она немедленно подошла к уху Юй Цинцин и яростно прошептала: «Значит, у тебя все еще есть такие хорошие вещи, почему ты такой эксцентричный? А?»

Юй Цинцин протянула руку и похлопала Юнь Цинюэ по голове, давая объяснение: «Сяоцзин лучше тебя, и эта штука не доставит проблем. Где она такая, как ты».

Юнь Цяньюэ фыркнула. Она до сих пор знает лишь немногое о духах людей Юнь в своем теле, и она была настолько хороша, что передала Ронг Цзин тайны духов облачных людей. Может ли она не ревновать? У ее дочери нет зятя.

Я узнал поцелуй и изменил язык. Племена рядом с Особняком Облачного Короля ушли и отступили. В доме осталось всего шесть человек: дедушка Юнь, Юй Цинцин, Юнь Ли, принцесса Ци, Жун Цзин и Юнь Цяньюэ.

«Я пришел встретиться со мной вчера и не знаю, куда идти». Сказал Юй Цинцин.

Юнь Цяньюэ нахмурилась, и внезапно остроумие ожило: «Он пошел спасать Ло Юя?»

Юй Цинцин кивнул: «Я не уверен, может быть, это так. Я не могу спасти эту маленькую девочку, и Сиэр не спасет. Она была с Цзишу с детства, и Цзишу не может помочь. ее."

Юнь Цяньюэ думала, что все они братья и сестры, но был еще и незнакомец. Она до сих пор помнит, как впервые увидела Цзышу в округе Хэгу. Он был очень добр к Ло Ю и, очевидно, больше всего любил свою сестру.

Несколько человек некоторое время разговаривали, но в полдень Лорд Юнь Юнь приказал кому-то приготовить еду.

В середине трапезы нефритовый браслет объявил снаружи: «Здесь Цзин Шизи, генеральный управляющий дворцом, и говорит, что вам следует немедленно войти во дворец».

«Еда еще недостаточно хороша для людей». Юнь Цин Юэ отложила палочки для еды «пощечину» и спросила: «Он что-нибудь сказал?»

Нефритовый Браслет покачал головой: «Ван Гун Гун этого не говорил!»

«Пойди и спроси его, что я сказал, и я сказал это. Если ты понимаешь, что важно, позволь ему войти во дворец сегодня. Если это не важно, не входи в него». Юнь Цянъюэ разозлилась. «Сегодня мое возвращение. В большой день дверей она убедила меня попросить об этом. Когда я мягкая хурма, легко ли запугать?»

Нефритовый браслет отреагировал быстро.

Ронг Цзин взяла палочки для еды для Юнь Цяньюэ и улыбнулась: «Я давно не видела, чтобы ты выходил из себя, а я все еще не в форме».

Юнь Цяньюэ посмотрела на него и ничего не сказала.

Вскоре после этого нефритовый браслет вернулся и стал за дверью, чтобы доложить. «По словам Ван Хуэя, — сказал Вэнь Гун Гун, — речь шла о шести принцессах».

«Что с ней такого, не уходи!» — сердито сказала Юнь Цяньюэ.

Нефритовый браслет шептал: «Это дело касается Цзин Шизи. Шестая принцесса была во дворце, когда вы женились на Цзин Шизи ​​и молодой женщине. У вас была свадьба в особняке Жунван, и вы не вернулись. Люди во дворце держал его в течение двух дней. В панике я нашел регента и маленького принца. Регенту и принцу было приказано проверить это. Это не имеет значения. Я нашел Ронг И, старшего сына семьи второго принца, и Ронга. Йи, семья третьего принца. На Чжэ они по очереди забрали шесть принцесс... испортили».

Юнь Цин Юэ застыла, глядя на Жунцзин.

Ронг Цзин медленно отложил палочки для еды, его лицо ничего не выражало.

Седьмая принцесса встала, выглянула и недоверчиво спросила нефритовый браслет: «О чем ты говоришь? Ты... то, что ты сказал, правда?»

Нефритовый браслет прошептал в ответ: «Это правда, Вэнь Гун Гун не сможет использовать эту вещь, чтобы обмануть рабыню. Говорят, что сегодняшняя Шестая принцесса все еще находится в Бе Чжуане, старшем сыне дедушки Ронг Ванфу Ронг И! Кроме того, люди, заразившиеся Маленьким принцем, теперь окружены Бе Чжуаном.

Седьмая принцесса упала на землю.

Юньли с облегчением быстро протянула руку, чтобы поддержать седьмую принцессу: «Сначала тебе не о чем беспокоиться, с шестой принцессой случилось бы то же самое, рано или поздно, не нужно беспокоиться, будь осторожен с ребенком в живот."

Принцесса Ци закрыла глаза и, не говоря ни слова, оперлась на руки Юньли.

Юнь Цинъюэ подумала о Ронг И, старшем сыне семьи второго принца из особняка Жунван, и Ронг Чжэ, старшем сыне семьи трех принцев. Когда у Фэнхуана впервые началась амнезия, Жун Цзин впервые взяла Жун Ванфу учиться грамоте. Когда они вышли, они остановили ее на деревянном мосту за пределами леса Цзычжу. Она не интересовалась ею, но позже из-за Жун Цзин они избегали ее и не осмеливались ее провоцировать. Теперь, когда я сделал это, я действительно съел амбициозного леопарда. Хотя шесть принцесс не приглашали других посмотреть, они были золотыми ветвями и нефритовыми листьями. Более того, это золотая ветвь и нефритовый лист, которые обещали маленькому принцу сыновнего принца. Я не знаю, является ли эта штука группой людей, или они оба действительно сало. Я не думаю, что это нормально — играть принцессу. Она посмотрела на Ронг Цзин.

Ронг Цзин встал, встал и спросил снаружи: «Где сейчас король-регент и лорд Е Лань?»

«Говорят, оно ждет тебя во дворце!» — сказал нефритовый браслет снаружи.

Ронг Цзин повернул голову и посмотрел на Юнь Цянъюэ. В его глазах не изменилось настроение. Вэнь Вэнь спросил: «Ты в средней школе, чтобы забрать тебя или пойти со мной?»

Юнь Цяньюэ тут же взяла его за руку: «Я пойду с тобой!»

"Хороший!" Ронг Цзин больше ничего не сказал и вытащил ее из комнаты.

(Сочетание клавиш ←) [Предыдущая глава] [Назад к оглавлению] [Следующая глава] (Сочетание клавиш →) Загрузка ——>Работает динамическая справка

Эта книга была обновлена ​​в 2013-11-1500:11:35.

"

Амбициозный леопард (2)》

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии