«Какое ремесло?» — спросил Юнь Цянъюэ.
«Старик приготовит лапшу Янчунь». Ронг Цзин улыбнулся.
«Вы и люди, которые просто влюбились в Янчунь, прежде чем спастись?» Юнь Цин Юэ подумала, что это дерьмо действительно убыточно. Она думала о нем и о своей доброте, которая помогла спасти старика.
«Когда я спас его, я не знал, что он будет готовить лапшу Янчунь». Ронг Цзин вздохнул и протянул руку, чтобы потереть лоб. Оно выглядело очень огорченным. «Мне так плохо в твоем сердце?»
«Ты никогда не делал мне ничего хорошего!» Юнь Цин Юэ фыркнула, повернула голову и продолжила смотреть во двор. Разве не плохо грубо обращаться со своей пятилетней дочерью в семилетнем возрасте, когда она впервые встретилась? Черное сердце и черные легкие насчет него правы.
«Кажется, мне придется сделать тебе больше хороших вещей в будущем, прежде чем ты сможешь меня изменить. В противном случае ты повлияешь на наших детей и подумает, что я плохой человек». Ронг Цзин обнял стройное тело Юнь Цяньюэ сзади, положил голову ей на шею и вздохнул, ощущая слабый аромат ее тела.
На лице Юнь Цяньюэ снова появилось стыд: «Сколько лет ты хочешь ребенка? Ростки фасоли еще не выросли! Ростки фасоли растут плохо».
"Хорошо выглядит!" Ронг Цзин сказал твердым тоном: «Я почти коронован, ты почти закончил, мы уже взрослые, у нас могут быть дети!»
Юнь Цяньюэ потеряла дар речи. Ей всего пятнадцать, а ему всего восемнадцать. Это печальное древнее время! Ей просто хотелось поговорить, и она увидела старика с волнистыми волосами, трясущегося и идущего к двери, шатаясь, с двумя мисками дымящейся лапши в руке. Она посмотрела на Жун Цзин: этому старику уже восемьдесят? Он старик?
«Его зовут Чжан Лао, ему в этом году восемьдесят два года». Сказал Ронг Цзин.
Юнь Цин Юэ фыркнула и увидела, что старик пришел, дрожа, с двумя мишками лапши и был готов упасть в любой момент. Она оттолкнула Жунцзин навстречу ему, и Жунцзин удержала ее, шепча: «Лао Чжан не смотрит на свою старость, у него самый крепкий рост. Пока он может выполнять ту работу, которую может, он никогда не использует свои силы». руки. Это бесполезно, когда ты уходишь. Это только заставит его думать, что ты его недооцениваешь.
Юнь Цяньюэ немедленно остановилась.
«Все травы в этом дворе посажены Чжан Лао, и сорняки используются для прополки трав каждый день. Есть своего рода лекарственные травы, которые даже невозможно посадить, но он посадил их очень хорошо». Ронг Цзин снова прошептал.
Юнь Цин Юэ задавалась вопросом, когда руки Жун Цзин видели некомпетентных людей? Восьмидесятилетних нельзя недооценивать.
«Учитель, Сяолаоэр услышал, что вы здесь, и специально приготовил для вас две тарелки лапши Янчунь». В это время Лао Чжан подошел к двери и взволнованно посмотрел на нее: «Я слышал, что ты привел и свою жену. Мой маленький старик сегодня благословлен. Ты можешь посмотреть на свою жену. Я думал, что не увижу твою жену дома». моя жизнь!
Лицо Юнь Цяньюэ снова покраснело. О ком он думает об этом старике, слушающем жену Жун Цзин? Это струнная песня?
Ронг Цзин слегка рассмеялась, позволила Юнь Цинь Юэ улыбнуться и сказала снаружи: «Я думаю, что лапша Янчунь твоего старика попробовала. Приведи свою жену поесть один раз. Заходи!»
Юнь Цинь Юэ, покраснев, взглянула на Жунцзин и прошептала: «Не кричи!»
«Как это называется?» — тихо спросил Ронг Цзин.
Юнь Цяньюэ покраснела и ничего не сказала.
Ронг Цзинсяо посмотрел на нее и восхитился ее маленьким красным лицом, похожим на дым, и недовольство, возникшее у нее раньше, рассеялось в ее красном цвете лица. Он тихонько прикусил ее мочку уха и тихо сказал: «Раз тебе суждено быть моей, то мне придется ехать заранее».
Чувствительность ушей Юнь Цяньюэ заставила ее дрожать, но она все еще не могла заставить Ронг Цзин нахалеть! Оттолкните его, краснея и шепча: «Не устраивай беспорядков, люди входят!»
Ронг Цзин отпустил ее.
«Молодого господина давно здесь не было!» Чжан Лао вошел с улыбкой и съел лапшу Янчунь, первым положил лапшу Янчунь на стол, Рикет выпрямился, широко посмотрел на Юнь Цяньюэ и посмотрел в полпути. Похвала: «Эта девушка такая хорошая! Шуй Линлин. Это благословение, что сын может жениться на такой жене».
Юнь Цяньюэ опустила голову, и старик впервые застенчиво похвалил ее.
«Лао Чжан, я получил несколько травм в животе. Дай мне миску с лекарством. Тебе не обязательно доставлять его самому. Просто позволь Син Гэ прийти позже». Ронг Цзинсяо посмотрел на старика.
«Ладно, старичок пойдет сюда. У сына такое плохое тело. Его нужно хорошо воспитать. В будущем у него будет большой толстяк». Старец тут же повернул голову и пошел с улыбкой.
Юнь Цяньюэ ударила его локтем, и когда она услышала его стон, она покраснела и предупредила: «У меня все еще есть фамилия Юнь! Не порти репутацию девушки».
«Сегодня тебя уже почти не зовут Юн». Взгляд Ронг Цзин скользнул по Юнь Цянъюэ, немного слабый и искренний.
«Ешь лапшу!» Юнь Цинь Юэ покраснела и подошла к столу, чтобы сесть. Взяв палочки для еды, она почувствовала запах ароматной лапши. Она откусила кусочек, лапша не была ни мягкой, ни твердой, а кости у нее были в порядке. Она похвалила: «Конечно! Вкус лучше, чем в знаменитом ресторане лапши Янчунь в Северном Синьцзяне».
Ронг Цзин подошел к столу, услышал слова и подошел к столу, как будто ничего не произошло. Он взял палочки для еды и съел кусочек лапши. Он медленно произнес: «Есть Чжан Лаозай, ресторан лапши Янчунь в северном Синьцзяне. Может быть только вторым».
"Хм!" Юнь Цин Юэ кивнула в знак согласия.
«Итак, если в будущем вы захотите съесть лапшу Янчунь, не ездите в Северный Синьцзян! Найдите для себя Чжан Лао!» Ронг Цзин сказал еще раз.
«Лао Чжан так стар, и он не может прожить всю жизнь». Юнь Цяньюэ опустила голову и не подняла ее. Дело не в том, что она была голодна. Это была лапша Янчунь, которая была действительно вкусной. Но Лао Чжану 82 года, как долго он сможет продержаться?
«Лао Чжан не сможет заниматься этим всю жизнь! Я знаю, что некоторые люди любят поесть, поэтому я научился этому давным-давно». Сказал Ронг Цзин с улыбкой.
Юнь Цин Юэ внезапно подняла глаза, увидела Жун Цзин и увидела, что он улыбается ей. Она моргнула, опустила голову, подавляя эмоции в сердце, и промурлыкала: «Не используй Сяо Энь Сяо Хуэй, чтобы подкупить меня. Это не сработает».
«Я не подкупал тебя, думая о том, что то, что ты любишь, в будущем будут есть наши дети. Так что учись». Взгляд Ронг Цзин упал на слегка дрожащие ресницы Юнь Цин Юэ, и улыбка стала глубокой.
Юнь Цяньюэ потеряла дар речи и сразу же попыталась полететь. Она больше не говорит, думая, что есть человек, обладающий такой способностью. Предыдущий момент заставит тебя растрогаться, а в следующий момент мне хочется взять кирпич и пристрелить его. Жунцзин — именно такой человек.
Ронг Цзин увидела, что Юнь Цянъюэ больше не говорит, но также улыбнулась и больше не говорила.
Сянь Гэ подошел с подносом, на котором было несколько блюд. Я увидел, что, хотя стол был достаточно большим, чтобы вместить несколько человек, Ронг Цзин и Юнь Цяньюэ сидели рядом друг с другом и вели себя одинаково. Хотя он и не говорил, дом был окружен ароматами для лица. Оба молчали и молчали. Хотя они не могли видеть течения этих чувств, это заставляло людей думать, что они всегда так жили. Преследуйте десять лет маскировки под наследного принца.
Юнь Цяньюэ увидела, как звучит струнная песня, посмотрела на него и продолжила есть лапшу.
Сянь Гэ осторожно поставил тарелку, развернулся и пошел дальше. Вскоре после этого он принес еще одну миску с лекарством и поставил ее перед Жун Цзин. Ронг Цзин нахмурился. Он посмотрел на Юнь Цяньюэ и увидел, что Юнь Цяньюэ не подняла головы. Он снова пошел дальше. Подойдя к двери, я не мог не сказать: «Мисс Цин Юэ, моя семья не любит пить лекарства. Вы должны позволить ему выпить их. Он часто пьет пополам».
«Ну, я знаю». Юнь Цин Юэ кивнула, и Ронг Цзин выпила половину этой вонь. Она, естественно, знала, что это был год, когда ушли лорд Жун и принцесса Жун, и она увидела катастрофу, которую он пережил. Позже он задержался на одре больного и был вынужден каждый день пить травяные лекарства. Однажды она пробралась к нему домой, чтобы посмотреть, что он делает, и обнаружила, что он выпил половину лекарства, а другую половину вылил в кастрюлю перед кроватью. При мысли об этой великой катастрофе ее лицо внезапно осунулось. Она бессознательно толкнула палочки для еды в ее руке, и «щелчок» разбился.
Ронг Цзин ошеломленно посмотрел на Юнь Цянъюэ: «Что случилось?»
Юнь Цяньюэ бросил сломанные палочки в руку и снова взял пару палочек: «Кое-что вспомнил!»
Ронг Цзин посмотрел на нее: «В чем дело?»
«Вспоминая тот год, когда тебя убили после пробуждения, и я увидел человека, который тебя убил». Юнь Цяньюэ поджала губы, ее голос был низким и мрачным.
Выражение лица Ронг Цзин изменилось, и палочки для еды в его руке не могли не сжаться: «В тот день ты оказался прятавшимся в темном месте, чтобы сделать ход?»
"Хорошо!" Юнь Цин Юэ кивнула. «Ведь мне пять лет, и я еще ребенок. Зная, что это не его противник, он сделал движение. Он сразу убежал, не ударив второй ладонью, но я не вышел, потому что знаю, что хотя мужчина слева, он не пойдет слишком далеко, подсматривая за движением тайно, желая увидеть, кого заметили. Когда я выйду, я обязательно умру».
Ронг Цзин ничего не сказал, глядя на Юнь Цяньюэ.
Юнь Цин Юэ посмотрела на стоявшую перед ней лапшу Ян Чунь, которая внезапно стала безвкусной. В том году этот человек стал началом десятилетней травмы Жун Цзин. В тот год она также чувствовала себя маленькой и бессильной. Это был второй раз, когда я был беспомощен после того, как увидел, как уходит моя мать. Вернувшись домой, она попросила дедушку прислать Жун Цзин большую воздаяющую королеву, заперлась в комнате и тренировалась за закрытыми дверями. Она подняла глаза и увидела, что Жунцзин смотрит на нее. Она выбросила палочки для еды, потянулась, чтобы развязать воротник на шее, и осторожно нажала на конец воротника. Ошейник распахнул небольшую щель и выпал из нее. В маленькой бамбуковой трубке она передала ее Ронг Цзин: «Это то, что оставил человек. В то время вы были в том же состоянии, и было трудно защитить себя.
Ронг Цзин отложил палочки для еды, потянулся за бамбуковой трубкой и внимательно наблюдал.
— Ты что-нибудь нашел? Юнь Цяньюэ посмотрела на него.
«Это что-то из южного Синьцзяна». Сказал Ронг Цзин.
«Да! Это деревянный бамбук, который Наньцзян использовал для произнесения заклинаний. Позже я намеренно отправился в Южный Синьцзян. Обычные люди, использующие этот вид деревянного бамбука, не будут использовать его для произнесения заклинаний. Единственные люди, которые его используют, - это королевская семья. Южного Синьцзяна. И это все еще Южный Синьцзян. «Ван Ай — это жила», — сказала Юнь Цинъюэ.