Ли Юня также не волновало то, что он увидел странные глаза этих людей. Его разум был перед ним, и я увидел неподалеку Биху, который был более чем вдвое больше Биху, в котором она только что проснулась. Просто сейчас это можно рассматривать только как пруд.
Издалека в центре озера видны десятки павильонов и трибун. В павильонах стоят, стоят или сидят десятки людей. Цветы красные и зеленые. Есть мужчины и женщины, и они не видят ясно. Но все видят, что они одеты ярко. Хотел бы приехать сегодня на собрание поэзии под названием «Смотровой сад».
Тем временем четыре принца могут внезапно протянуть руку, чтобы обхватить ее талию, Ли Юнь еще не попробовал, его тело уже последовало за четырьмя принцами в небе, он не ступает на поверхность нефритового моста, с ее стрекозой, как вода. шаг на озеро. Сверкающая рябь полетела в сторону смотровой площадки.
Внезапно Ли Юнь был потрясен, прежде чем у него закружилась голова, а ноги упали на землю. Яркая сцена была почти перед ее глазами, она ослепила, закрыла глаза и мгновенно открыла. Вам не обязательно оглядываться на озеро, которое закончилось, вы также можете ясно знать, что это легендарная световая сила беспрепятственного шагания по воде. Оказывается, есть на свете такое кунг-фу...
Она успокоилась и сердито уставилась на четырех принцев. — Не говори так, ты хочешь меня напугать?
Четыре принца озорно улыбнулись с гордым видом: «Как ты можешь напугать сестру Мун? Твои легкие навыки не хуже моих! Просто я только научился ходить по воде и хочу, чтобы ты испытала это». "
Ли Юнь услышала, что она тоже будет беззаботной, и не могла не чувствовать себя беспомощной, но усмехнулась: «Кто знает, какие мотыльки ты пытаешься со мной сделать».
«Это действительно несправедливо, как я смею подшучивать над сестрой Мун». Четыре принца внезапно завопили. Но он не отпустил руку Ли Юня. С такими интимными движениями он делал это естественно.
Ли Юнь бесследно нахмурился. Она почувствовала, как на нее и четырех принцев обрушились десятки взглядов. Она стала спокойнее и не смела больше шевелиться. Гнев на ее лице стал более очевидным. Само собой разумеется, что ее тело, Юнин, не было замужем. В древности было непостижимо интимные отношения с мужчиной, особенно на глазах у такого количества людей. Четыре принца, естественно, знали это, но он все равно не отпускал ее. Имейте фотографию. Она хочет узнать, каковы его намерения?
И действительно, когда дошли слова четырех принцев, раздался легкий кашель, а затем нежный женский голос с упреком посмотрел на четырех принцев. «Юэр, как ты можешь стать еще более непослушной? Ты еще не открылась, твоя младшая сестра, увидимся. Она была напугана».
«Мама, ты не знаешь, что храбрость сестры Юэ больше неба. Кто может ее напугать? Ты не говоришь о себе и не обвиняешь своего сына». Четыре принца ухмыльнулись и отпустили руку Ли Юня. И талия. Когда слова падали, не смотрите многозначительно на ярко-желтую фигуру, сидящую на левом переднем конце королевы, что означает: «Но моя сестра сегодня действительно напугана! Мой сын никогда не видел, чтобы над ней издевались. только небольшой павильон у озера Юаньянчи, поэтому я не смею прийти в этот видовой сад...»
Ли Юнь задумался об этом и посмотрел в глаза четырех принцев.
Я увидел молодого человека лет двадцати, сидевшего слева от королевы. Если не считать красного платья королевы, самым ослепительным был ярко-желтый цвет. Она отвела взгляд и отвела взгляд, думая о мастере, который, похоже, сегодня много раз слышал четыре слова Его Королевского Высочества принца.
Имея годы обучения и опыт управления людьми, Ли Юнь понимает, что этого наследного принца нельзя недооценивать. Возможно, по соображениям братьев, наследный принц похож на четырех принцев и пяти чувств, но у него немного больше престижа, чем у четвертого принца Джунми. Вероятно, вторгаясь в права и собственное высокое положение в течение многих лет, брови у него глубокие, он носит ярко-желтый цвет в лесу, и, кажется, никто не подходит для этого цвета больше, чем он.
В особенности невыразительно было его красивое лицо в это время, а золотая корона источала высший свет, скрывая под светом всю его личность, с несравненным благородством и достоинством.
Ли Юнь Юйгуан увидел, что несколько роскошно одетых женщин одержимо следили за глазами Ее Королевского Высочества. Она усмехнулась в своем сердце. Недаром она притягивала душу своего тела. Люди вокруг него открыли рты и замолчали. Не делает этого, но у него есть капитал, чтобы свести его с ума.
Слова четырех принцев упали, смотровой сад на мгновение погрузился в тишину, а десятки портретов опустели.
Когда слова королевы прозвучали, Ли Юнь внезапно увидел несколько женщин с белыми лицами.
Ли Юнь не ожидала, что королева скажет это так красноречиво, ничего не спрашивая, она была полна решимости, что над ней издеваются, и хотела ей помочь. Некоторое время она стояла неподвижно, думая о том, действительно ли королева любила это тело или у нее не было мотивации. В конце концов, весь император Цзинчэн боится быть таким большим. В настоящее время только те, кто может принять участие в этом собрании по оценке поэзии и присутствовать на этом мероприятии, - это родственники и дорогие дети Северной Кореи и Китая. Они также представляют различные силы, стоящие за ними. Она слишком хороша, чтобы встать на ноги, и странно не ревновать и не ревновать. Хоть все на светлой земле и боятся ее, но тайных потерь наверняка немало. Точно так же, как и то, что произошло сегодня, иначе как могла бы хозяйка тела необъяснимым образом умереть, а она необъяснимым образом появилась здесь!
«Это нетривиальный вопрос, забудьте об этом! Королева-мать до сих пор не расследована». Ли Юнь притворился равнодушным.
«А? Кажется, она очень злится, но сегодня даже ее тетя не кричала во дворец». Королева была ошеломлена. Похоже, Ли Юнь сегодня не стал этого делать. Она взглянула на бледно-белых девочек, включая принцессу Лянь Цинвань. С выражением лица он усмехнулся, но его голос был немного глубже: «Просто поговори об этом, не бойся, есть тетя, которая позвонит тебе, но я хочу посмотреть, какая смелость взять взаймы, чтобы запугать племянницу этого дворца.
Этот звон мощный, и кажется, что на Ли Юня стоит обратить внимание.
Несколько женщин, которые услышали, что Ли Юнь не занимается сегодняшними делами, просто вздохнули с облегчением, и в то же время она снова побледнела.
«То есть, сестра Мун, если у вас есть мать, которая будет руководить вами, вы можете поговорить о том, кто издевался над вами. Чего вы боитесь, когда у вас есть мать? Даже если над вами издеваются, найдется мать, которая будет наказать тех, кто не знает высоты». Четыре принца, стоявшие сбоку, немедленно угодили королеве и недоверчиво взглянули на женщин.
Ли Юнь слегка поджала губы, гадая, хочет ли она сказать. где это место? Это Королевский дворец. Говорят, что древний Королевский дворец не мог скрыть даже прилетевшую муху. Как могла она не быть известна королеве гарема после того, как над ней только что издевались другие? По пути она чувствовала, как много глаз мрачно следят за каждым ее движением!
Колеблясь, он только выслушал Его Королевское Высочество, который ничего не сказал, и медленно сказал: «Мать-мать слишком тривиальна, это не что иное, как несколько девочек в будуаре, которые играют и шутят, говоря, что издевательства - это нечто большее. , а сестра Мун не лучше других, даже столицы отца. Смейся сражаться, кто сможет ее запугать?»
Увидев помощь Его Королевского Высочества, женщины были счастливы поговорить вместе, и их прекрасные глаза сосредоточились на Его Королевском Высочестве. Казалось, что эти двое больше не могут терпеть других, особенно в розовых и зеленых платьях принцессы Цинвань.
Ли Юнь сосредоточилась на двух женщинах, думая о том, что ее служанка сказала ранее, что г-жа Жунванфу II и принц дочерней принцессы Ванцин и принцессы Цинван издевались над ней, думая, что скоро она сможет написать имя каждого на сиденье. . .
Слова принцессы Цинвань не казались слишком напряженными, и она презрительно посмотрела на Ли Юня. Королеве сказала: «Слова наследного принца - это всего лишь такие слова, но дочь в будуаре просто смеется и веселится. В этот день тот, кто не знает, что лунная сестра особняка Юньван не запугивает других, тот осмелится издеваться над ней».
«То есть сестра Цяньюэ — это не только жемчужина на ладони дворца короля Юня, но и сокровище императрицы королевы. Она не смеет запугивать ее нашей смелой смелостью. Было бы хорошо, если бы она этого не сделала. издевались над нами.Несколько дней назад дядя случайно обидел ее на улице,она била ее по голове и избивала,а теперь этот дядя все еще лежит в доме и не встает с постели!Я боюсь,что дама тоже слышал об этом». Придя в себя от Бога, он с трудом отвел взгляд от Его Королевского Высочества и сразу принял слова.
«Сестра Лань сказала то же самое, буквально вчера в моем доме тоже была история о том, что сестра Юэ не знала, почему она побежала в самый горячий Ванчуньлоу на Западной улице. Я сожгла его и приказала людям не пускать людей внутрь. ушел, пожалел сотни людей в Ванчуньлоу, умерли мертвыми, ранеными, это было так хлопотно. Говорят, что многие министры сегодня написали сестре Мун копию!» Зеленоволосая женщина также с трудом отвела взгляд от тела наследного принца, глядя на Ли Юня со злорадством.
"Это произошло?" Королева выглядела очень удивленной и посмотрела на Ли Юня.
Ли Юнь выслушала двух женщин и немного сказала, но Сюмэй бесследно сморщилась. Она вздохнула в глубине души. Она не ожидала, что окажется замешанной в этом крупном преступлении сразу же по прибытии. Я думал, что у владельца этого тела просто плохой характер. Я не ожидал, что буду таким высокомерным. Ударить кого-то, чтобы поджечь, просто... не является злом.
"Естественно, это происходит. Теперь вся столица разбросана. Боюсь, что она распространилась на все небо и солнце. Два дня материнского дня занята организацией поэтического собрания. У меня есть Я не слышал этого какое-то время. Я вижу, Ах, даже если отец и император не смогут прикрыть сестру Юэ, я боюсь, что это не сможет заблокировать импичмент министра КНДР и неторопливые уста мира. Дело в сестре. Сестра Юэ на этот раз попала в беду. Говорят, что старый мастер Юнь сразу же заболел в постели. Принцесса Цинвань сказала таким же злорадным тоном.
Королева ничего не видела, но Ли Юнь не издала ни звука, и по лицу она не могла понять, о чем она думает. Она была удивлена тем, что племянница сегодня выглядела спокойной. Она была удивлена и повернулась, чтобы посмотреть на принца рядом с ней.