Глава 8: Беспорядочный Король Демонов (1)

Ли Юнь наблюдал за каждым движением Е Цинграня, но на самом деле он смотрел на его насмешливое выражение лица. Кажется, этот маленький принц спасает ее, но почему бы не использовать ее вещь, чтобы сказать эту неприглядную жестокую игру? Если бы ее сегодня наказали, то виновными были бы дворянские дети Северной Кореи. Таким образом, вещи становятся больше.

Думая таким образом, она почувствовала более глубокое чувство к этому человеку. Я думаю, это человек, который семь лет ездил учиться за границу. Хоть поведение и высокомерное и неуправляемое, но кажется гораздо сильнее тех, кто сидит.

Лицо принца потемнело, а его взгляд на Е Цинграня стал еще темнее. Похоже, он не ожидал, что тот возьмется за это дело.

«Ну, если бы сестра Юэ сожгла Ванчуньлоу и признала его виновным, то было бы виновно каждый день играть в такую ​​игру с дорогими сыновьями и дочерьми министров Центральной и Южной Кореи. «Четыре принца, которые этого не сделали. произнесенное в это время, не смотрите на Е Цинграня с глубоким смыслом, а затем взгляните на Ли Юня, его глаза слегка двигаются.

Принц промолчал, непредсказуемо обратив темные глаза на Ли Юня.

«И слегка подкрасил это предложение, но это было правильно. Император Шэнцзу не сказал, что после того, как жена Ван Юнфу родила женщину, у Юн Ванфу появилось больше детей. Какое это имеет значение, если сестра Юэ не соблюдает ритуальное воспитание? В Чуньлоу всего сто человек. Каждый год в священном паломничестве бесчисленное количество людей погибает из-за такой игры. Что мне делать? Разве наследный принц не говорит своему отцу разобраться с этим? Почему он сегодня просто уставился на сестру прошлого месяца? Неужели это потому, что ей нравятся ваши отношения?» Четыре принца не оставили места для слов. Он не упускал ни малейшего шанса ударить принца. Слова упали и повернулись, чтобы улыбнуться Ли Юню: «Если это из-за этого, сестра Юэ может быть. Посмотри, это человек, которого ты любила столько лет! Вы действительно не платите за это. Если ты в тюрьме, как мне грустно ждать кого-то, кто действительно будет тебе полезен?»

Последнее предложение значимое и теплое.

Губы Ли Юня слегка дернулись, и было бесстыдно думать о четырех принцах. Он действительно хорош для нее? Не уверен!

«Да, как это должно быть грустно — найти кого-то, кто действительно хорош для тебя! Ха-ха…» Е Цингрань посмотрел на Ли Юня и засмеялся, голос Чжан Яна изменился, и невыразимая мягкость изменилась из-за его тона. В смотровом саду было тепло, как весенний ветерок, и дождливо, как дождь. Даже мрачное лицо принца показалось туманным.

Ли Юнь посмотрел на мелькающий интерес в его глазах, а затем прислушался к голосу и этому тону, и внезапно стало холодно. Она уже прикоснулась к телу, как ей не льстило, но теперь услышала, как они говорили, что она стала кисло-сладкой едой. Она опустила голову и закатила глаза.

Е Цингрань посмотрел на Ли Юнь и увидел, как она на мгновение закатила глаза. Внезапно Сюй Юй, и смех стал более распутным.

Четыре принца курсировали вокруг Ли Юня и Е Цинграня, хмурясь и, по-видимому, не понимая поведения Е Цинграня.

Мало того, что четыре принца не понимали, но королева и принц также не могли понять, как человек, который только что вернулся из семилетнего путешествия в Юньцяньюэ, не заботится о них. Скандал среди дворянских детей Северной Кореи и Китая — самое неприятное, что замешано. А он только что вернулся и не закрепился прочно в Северной Корее, поэтому осмелился нажить таких бессовестных врагов, больше, чем семь лет назад, что действительно сбивает с толку.

В течение долгого времени темные глаза принца исчезли, наблюдая за Ли Юнем и Е Цингранем, глаза феникса были глубокими, как глубокий пруд, и он снова сказал: «Слова Цин Рана и четырех императоров действительно верны. ", но эти благородные дети в эти годы Все дети играют в рабов. Хотя отец и принц слышали об этом, не стоит спрашивать об этом в суде. Однако сотни людей, погибших в Ванъюэлоу в сегодняшней сестре не являются рабами дворца короля Юня. Все в Пекине и Китае были недовольны этим шагом, и у всех гражданских и военных чиновников были микрослова. Если они не накажут сестру Юэ, я боюсь, что Тяньшэн люди были бы недовольны бунтом.Лучше дать объяснение сотне чиновников и людям мира."

Лицо Ли Юн было холодным, но она не ожидала, что этот принц полон решимости казнить ее, какая ненависть!

Е Цингрань не ожидал, что его свергнут со всеми его словами, и принцу придется исцелить грехи Юньцяньюэ, и если вопрос о семье придворного было нелегко задать, жестокая резня была завершена, и ответственность была перенесена. до остановки. Лицо Цзина также слегка опустилось, и казалось, что он действительно смотрел на наследного принца Е Тяньцина свысока. Он отличался от того, что было семь лет назад.

Ночью слова падают, ожидая, пока слова посветлеют, глубокие глаза холодно улыбаются, тон ясный и несомненный, кричит: «Иди сюда, помести Юнь Цяньюэ в тюрьму исправительного отделения, строго охраняй, никому не разрешено посещать, выслушайте решение императора».

Ночью слова упали, и вокруг высыпали десятки внутренней стражи. Ци Ци направила Ли Юня на меч, а также окружила Е Цинграня и четырех ближайших к ней принцев. Очевидно, что все эти люди — принцы. Относитесь к нему так, как он живет.

Ли Юнь вздрогнула от всего сердца. Королева просто несколько раз кричала охраннику, чтобы тот взял ее, но охранники были медленными. Теперь принц приказал это так быстро, что очевидно, что обычный стиль поведения этого принца заставляет людей не осмелиться восстать. Она не понимала, как хозяин тела заставил принца так пощадить. Она посмотрела на Е Тяня, сжав кулаки в рукавах. Этому человеку лучше всего помолиться, чтобы он не упал ей на руку, иначе она сообщит о сегодняшней досаде.

Четыре принца посмотрели на Е Цинграня, как бы говоря, что у них нет возможности увидеть вас.

Лицо Е Цинье всего на мгновение стало слегка тусклым, тонкие губы слегка скрючились, и он протянул руку, чтобы погладить одежду без каких-либо морщин. Именно это действие привлекло внимание окружающих его охранников. Он изменил выражение лица и сделал шаг назад. - медленно сказал он. : «Я не был в КНДР семь лет, и я не обнаружил, что этот день, кажется, еще изменился! В то время весь дворец плюс Тянь Шэн Шан, который не спрятался, когда я увидел меня, что случилось? Кто дал тебе смелость направить на меня меч?

Хотя последнее предложение было очень легким, поток воздуха во всем смотровом саду внезапно стал тусклым.

Охранники внезапно резко отступили, их тела дрожали, а рука, держащая меч, была почти нестабильной, но поскольку Е Цингрань был слишком близко к Ли Юню, они не осмелились приблизиться, поэтому им оставалось только покрасить Е Е. И четыре принца были окруженный. Сегодня Ян Ян смотрит ночью на наследного принца.

Некоторые люди даже открыли свои пыльные воспоминания. Семь лет назад кто не знал, что демон смешанного мира Тяньшэна окрасил маленького принца ночью? Он не убивал людей, он всем улыбался, как весенний ветерок, но весь человек действительно делал эту жизнь хуже смерти. Есть бесчисленное множество людей, которые были исправлены им. Почти несколько человек во всей династии не были исправлены. Всякий раз, когда он появляется в каком-либо месте, люди убегают из этого места и уклоняются от него. Даже император беспомощен. Позже именно немецкий принц и дедушка не могли вынести, чтобы весь город был запятнан им. Только тогда он выгнал его на тренировку, и с тех пор в имперском городе стало тихо. Он не появлялся в средней школе Пекина семь лет, и почти все его забыли. Теперь, думая обо всех своих делах,

Многие женщины также вспомнили события прошлого. Некоторые смелые девушки бросали его в пруд с лотосами, пока они показывали свой любимый взгляд маленькому принцу, который был еще ребенком. То, говорят, еще светло, а он уже милостив его обидеть. Чувак, наказание еще больше. Подумав об этом, женщины снова посмотрели на свет в глазах Е Цин. Но он не мог не быть ошеломлен своей прекрасной красотой.

Ли Юнь тайно похвалил: я не ожидал, что кто-то окажется таким большим! Ничегонеделание заставляет людей бояться. Еще одна мысль о том, что он, должно быть, сделал раньше, заставила людей испугаться.

«Да, Цингрань, ты не был в Пекине в последние годы. День святого дня действительно изменился! Эти рабы становятся все более и более неуправляемыми». Четыре принца взглянули на меч и тоже указали на него, его голос был слабым. Шен: «Когда ты вернешься на этот раз, тебе все равно придется наказать этих рабов за твоего отца и императора. В противном случае у них есть какие-то спины, они не знают, сколько они фунтов».

— заметили четыре принца и взглянули на ночное небо.

Е Тянь тупо наклонил лицо, но его глаза потемнели. Он сердито посмотрел на телохранителя: «Принц Бен приказал тебе взять Юнь Цинь Юэ, на что ты направишь свой меч своему четвертому брату и маленькому принцу?»

«Князь прости грехи!» Стражники испугались света ночи и теперь все бросили мечи и опустились на землю.

«Куча мусора, встаньте и посадите ее в тюрьму!» Наследный принц Е Тяньцин был явно зол. Неожиданно его трудолюбивый человек был так смущен перед Е Цингранем.

"Да!" Люди немедленно встали, храбрясь и дрожа, чтобы слегка покраситься на ночь, чтобы поймать Ли Юня.

«Поздно, ты думаешь, что так легко простил Бена Сяована?» Е Цингрань небрежно улыбнулся и внезапно махнул рукой, в его руке вспыхнул красный свет, и я увидел маленькую красную змею, летящую из его рукава. Когда он вышел, он только через некоторое время услышал крик, и десятки людей бросили свои мечи. и легли на землю, сложив руки вместе.

Руж Чи практикует змею? Ли Юнь был ошеломлен и не ожидал увидеть здесь такие хорошие вещи.

Ночью его лицо изменилось, а голос внезапно упал. «Ночь окрашена слегка. Вы открыто причиняете вред людям во дворце и бросаете вызов приказу принца. Каковы ваши намерения?»

Лицо царицы тоже изменилось, но она по-прежнему делала вид, что сидит спокойно, но лицо ее было бледным. Она никогда не видела такой мощной змеи.

Некоторые женщины вокруг не видели руки Цин Е Цингрань, а видели только тех людей, лежащих на земле, поэтому не было никакой тревоги. А некоторые люди также обожают свет ночи. Я чувствую, что если кто-то может получить эту искреннюю привязанность Маленького принца, то это благословение, которое культивировалось на протяжении нескольких жизней. Увидев, как Ли Юнь сейчас смотрит на Е Цинграня, она не могла не завидовать еще больше. Почему эту бессовестную женщину так приютил Маленький принц? Какая ненависть!

«Кажется, у тебя снова получилось что-то хорошее!» Четыре принца посмотрели на маленькую змею в рукаве Е Цинцина, не обращая внимания на мрачное лицо принца, и улыбнулись.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии