Глава 107. Визит врага Тан Юня. Часть 2.
«Юнь Чуяо». Тан Юнь посмотрела на ведущего мужчину в черном и произнесла имя слово за словом, скрежетая зубами.
Услышав эти слова, мужчина в черном, подняв голову уголком рта, почти ухмыльнулся: «Кажется, вторая дама все еще меня помнит».
Тан Юнь крепко и крепко держал руку Гу Чэнчэна, и в его голове вспыхнули самые разные воспоминания.
Глядя на Юнь Чуяо, помимо ненависти, в нем появляется все больше враждебности и настороженности.
Юнь Чуяо понравилось видеть Тан Юня таким, и он неторопливо взвесил нож в руке: «Эй, тот, что в руках второй леди, — молодой мастер».
Увидев это, Тан Юнь прижала голову Гу Чэнчэна к своей шее и сделала два шага назад, добавив немного защиты к ее холодному лицу.
«Второй Мисс не обязательно так обороняться. Сегодня я здесь. Я просто хочу кое-чего. Если Вторая Мисс будет послушно сотрудничать, я не причиню вреда Второй Мисс, и я не причиню вреда Молодому Мастеру». Живите с самодовольством и жадностью.
«У меня здесь нет того, что ты хочешь, поэтому я не отдам это». Все тело Тан Юн похолодело, и она холодно посмотрела на Юн Чуяо.
Юнь Чуяо выслушал, неодобрительно цокнул языком и потряс пальцем: «Нет, нет, это у тебя, Вторая Мисс, и ты единственная, кому принадлежит эта вещь».
«Я сказал: если никого нет, то его нет». Тан Юнь посмотрела на Юн Чуяо с ледяным лицом, но ее ноги продолжали двигаться назад.
Юнь Чуяо беспомощно покачал головой, когда услышал слова: «Поскольку вторая леди отказывается сотрудничать, то я могу только…» Снова глядя на Тан Юня, в его глазах появился мрачный и холодный взгляд: «Сделай это».
Следуя приказу Юнь Чуяо, чернокожие мужчины, стоявшие позади Юнь Чуяо, двинулись.
С ножом в руке он бросился к Тан Юню.
Тан Юнь сразу же ворвался в комнату, отложил Гу Чэнчэна в сторону и быстро закрыл дверь: «Быстро поднимитесь наверх, выйдите с крыши и найдите свою тетю Юэ».
«Мама…» Глаза Гу Чэнчэна были полны слез, а тусклые глаза были полны страха и беспокойства.
Слезы на дне глаз Гу Чэнчэна были похожи на сломанные бусины, падающие бесплатно. Он взглянул на Тан Юня и, наконец, сжал свои маленькие кулачки, стиснул зубы и ответил: «Хорошо».
Затем он быстро пошел наверх на коротких ногах.
Вскоре после того, как Гу Чэнчэн ушел, дверь гостиной распахнулась. Тан Юнь подтянула ноги и побежала на задний двор, ведя на задний двор группу людей в черном.
Вскоре во дворе произошла драка.
**
Наверху Гу Чэнгань лежал на кровати, держа в одной руке книгу со смятой коричневой обложкой, а другой рукой время от времени жестикулируя ее содержимое.
Внезапно услышал звук удара снизу, а затем звук рубки дров.
Гу Чэньган внезапно встал, навострил уши и продолжил внимательно слушать.
Голос продолжал неразборчиво, Гу Чэнгань почувствовал небольшое волнение в сердце, нахмурился, отбросил книгу в сторону, протянул руку и взял костыль рядом с собой.
Опираясь на костыли, он похромал к двери.
Голос, казалось, исчез, и Гу Чэньган спустился вниз так быстро, как только мог, опираясь на костыли.
Подойдя к лестнице, выражение лица Гу Чэнганя внезапно изменилось, когда он увидел сломанную дверь.
В этот момент на заднем дворе послышались звуки боя, звон металла. Глаза Гу Чэнганя потемнели, и он быстро пошел на задний двор, опираясь на костыли.
Только подошел к двери кухни, как он столкнулся с двумя мужчинами в черном с ножами, которых отправили преследовать Гу Чэнчэна после того, как он понял, что Гу Чэнчэн пропал.
Когда обе стороны встретились, они явно были ошеломлены.
Гу Чэньган отреагировал быстро, удерживая дверной косяк одной рукой, а другой размахивая костылями, блокируя ножи, которыми они махали.
(конец этой главы)