Глава 1151: в этот момент она принадлежит только ей;
Неожиданно сегодня я действительно ощутил давно утраченное тепло, услышав знакомые слова.
Его рука очень теплая.
Теплый, как у Мастера.
Однако разница в том, что тепло мастера принадлежит каждому из его учеников. Рука хозяина будет держать братьев и сестер, а также братьев и сестер. Держа ее, он будет держать ее другой рукой. на другом ученике.
Тепло ладони Су Юньлин в этот момент принадлежит только ей одной.
Гу Чжици вложил руку в руку Су Юньлиня, и уголки его глаз немного заболели.
Я не знаю, потому ли это, что я думаю об Учителе, или из-за чего-то другого.
Слегка опустив глаза, молча сдерживая руку Су Юньлин, медленно идя вперед.
Почувствовав силу своих рук, Су Юньлин слегка опустил глаза, взглянул, и уголки его рта бессознательно изогнулись вверх.
Изначально я просто хотел посмотреть, смогу ли я держать ребенка за руку.
Неожиданно она действительно вложила свою руку в его руки, а теперь фактически взяла ее обратно.
Тан Ичэнь, не ощущавший присутствия сбоку, посмотрел на руки, которые они держали вместе, посмотрел на нескрываемую улыбку своего третьего брата и почувствовал, как у него немного заболели зубы.
Однако, будучи очень разумным, Тан Ичэнь не сказал ни слова, просто тихо последовал за ними двумя.
Вернувшись в дом Юна, в гостиной никого не было, но на кухне все еще был занят один человек.
Услышав движение, люди на кухне вышли.
Мужчина был высоким и сильным, со шрамом между бровей. Он смотрел свирепо. В это время он держал в руке лопату и был одет в розовый фартук. Когда он увидел троих Су Юньлин, мужчина Он сразу же выпрямился и уважительно сказал: «Учитель, четвертый мастер».
Юнь Яо услышал эти слова и ответил: «Другие несут ответственность за дела Даби».
Ответив на вопрос Тан Ичэня, Юнь Яо посмотрел на Су Юньлиня и сказал: «Учитель, еда готова».
Су Юньлин кивнула: «Принеси, ты еще не ел? Всего четыре набора мисок и палочек для еды».
Юньяо ответил, затем повернулся и пошел на кухню.
После того, как Юньяо принес всю еду, Су Юньлин представил Юньяо Гу Чжици: «Он Юньяо». После разговора он посмотрел на Юньяо и сказал: «Тебе следует послушать Юнсена и остальных. Теперь она твоя Мисс Гу».
Юнь Яо услышал эти слова, его глаза слегка двинулись и сразу же упали на Гу Чжици, а затем уважительно сказал: «Мисс Гу».
Гу Чжици слегка кивнул.
«У него неплохие кулинарные способности, попробуйте, оно вам по вкусу?» Су Юньлин наполнила миску рисом и передала ее Гу Чжици.
Глаза Гу Чжици слегка шевельнулись, он взял палочки для еды и начал погружаться в еду.
Су Юньлин не сразу пошевелил палочками для еды, но некоторое время смотрел на Гу Чжици и увидел, что она ест серьезно, с приподнятыми уголками рта, а затем начал двигать палочками для еды.
Кроме того, Тан Ичэнь уже передвинул палочки для еды, проглотил еду и показал Юньяо большой палец вверх: «Юньяо, да, кулинарные навыки снова улучшились».
Юньяо лишь слегка улыбнулся, услышав это, но ничего не сказал.
Тан Ичэнь хорошо знал, что он не любит говорить и не обязательно хочет получить ответ. После комплимента он продолжил спрятать голову в рот.
Юньяо достоин звания шеф-повара, которого обучал сам Су Юньлин. Его кулинарные навыки действительно хороши, и он чувствует, что почти догоняет поваров павильона Шуин.
После еды Гу Чжици и Тан Ичэнь, которые весь день были голодны, много ели.
После ужина Су Юнь задал Гу Чжици вопрос: «Каковы кулинарные навыки Юньяо?»
Спокойной ночи
(конец этой главы)