Глава 1730: Файлы Жижифы

Глава 1730. Дело Жижифы.

Проводив Гу Чжици, Гу Сиюэ вернулась к семье Вэй.

Прежде чем войти на виллу семьи Вэй, он увидел патриарха Вэя, агрессивно выбегающего из дома. Когда Патриарх Вэй увидел Гу Сиюэ, Патриарх Вэй остановился: «Он ушел?»

Гу Сиюэ:?

"ВОЗ?"

Гу Сиюэ не сразу подумала о том, что глава семьи Вэй знает Гу Чжици, поэтому она не знала, кого он спрашивает.

Только когда риторический вопрос был закончен, он начал думать о Гу Чжици.

Конечно же, Патриарх Вэй сказал: «Мастер Гу».

Закончив говорить, он начал говорить сам с собой: «Вэй Цзинъюй — идиот, хозяин пришел в дом, и он не знает, как его удержать».

«Я хотел найти время, чтобы лично навестить Мастера Гу, но у меня не было времени. Наконец, мастер пришел в дом, и там не было гостеприимства. Почему он отпустил людей?»

Причина, по которой Гу Чжици называют мастером, заключается в том, что патриарх Вэй знает, что Гу Чжици спас жизнь Вэй Цзинъюя, просчитав его судьбу.

Более того, в прошлом году Гу Чжици также помог семье Вэй завершить мысленный метод.

Поскольку разум совершенен, менее чем за год семья Вэй произвела на свет трех мастеров-мистиков пятого уровня.

В прошлом среди пяти крупнейших семей города Чжунчжоу семья Вэй занимала последнее место, но только в этом году семья Вэй успешно заняла третье место.

Все это благодаря сердечному методу, а также Мастеру Гу.

Патриарх Вэй сегодня был занят исследованием и только что закончил.

От служанки я узнал, что дома гости, и только после того, как спросил Вэй Цзинъюя, узнал, что Гу Чжици пришел в дом.

Но этот идиот действительно отпускает людей таким образом?

Даже если предыдущего инцидента не было, если вы пригласите кого-то прийти к вам домой на лечение, вы должны во что бы то ни стало оставить его на ужин.

Этот идиот даже не остался…

Патриарх Вэй так зол.

Но, очевидно, было уже слишком поздно.

Слушая, как патриарх Вэй разговаривает сам с собой, Гу Сиюэ в глазах сомневалась: «Ты тоже знаешь Цици?»

Патриарх Вэй: «Цици? Ты тоже знаешь Мастера Гу?»

Гу Сиюэ кивнула, а затем бесстрастно сказала: «Она моя сестра».

Патриарх Вэй:?

Есть ли еще эти отношения?

Затем Патриарх Вэй побудил Гу Сиюэ задать несколько вопросов о Гу Чжици.

Однако Гу Сиюэ ответила только на несколько вопросов.

Как только они вошли в гостиную, они увидели Вэй Цзинъюя, держащего в руке ребенка и мобильный телефон, и поспешно спустились с лестницы.

«Хозяин, мне сестра Жижи подарила…»

Прежде чем он закончил говорить, его прервал голос Патриарха Вэя: «Твои уши используются для украшения? Разве ты не говорил тебе не подпускать своего ребенка так близко к телефону?»

Первое, что заметил Патриарх Вэй, было не выражение лица Вэй Цзинъюй, а сотовый телефон в руке Вэй Цзинъюй, который находился очень близко к ребенку.

Закончив говорить, не дав Вэй Цзинъюю возможности отреагировать, он сделал несколько шагов вперед и обнял ребенка.

«Бедная моя внучка, иди к дедушке, ты слишком ненадежен». Схватив ребенка, она отпустила ноги и побежала.

Вэй Цзинъюй дернул уголком рта, посмотрел на спины уходящих мужчин, но не погнался за ними.

Отведя взгляд, он посмотрел на Гу Сиюэ и сказал со сложным выражением лица: «Босс, сестра Чжижи…» В этот момент я не знал, что сказать, поэтому передал телефон непосредственно Гу Сиюэ», Слушай себя, Бар».

«Сестра Жижи мне его только что прислала».

Гу Сиюэ с сомнением в глазах посмотрела на мобильный телефон, который передала Вэй Цзинъюй, и протянула руку, чтобы взять его.

Страница телефона остается в диалоге с Гу Чжици, и в диалоге есть файл записи.

Это документ, который Вэй Цзинъюй попросила ее прослушать.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии