Глава 1843. Реликвия матери третьего брата.
Гу Чжици долго смотрел на озеро, а затем спросил Фэй Цзю: «Цзю Цзай, это энергия, которую ты обнаружил раньше под озером?»
Толстый Цзю услышал эти слова и сразу же ответил: «Да, это под озером».
Сразу после разговора с Фэй Цзю в его ушах раздался голос Тан Ичэня: «Эй? Гу Сяоци, откуда ты взял этот меч? Почему я не видел, чтобы ты использовал его раньше?»
«Третий брат дал это тебе?»
Внимание Тан Ичэня переключилось с озера на меч в руке Гу Чжици.
Гу Чжици опустил голову, взглянул на меч в своей руке и небрежно ответил: «Я держал его раньше, но забыл, откуда он взялся».
Причина, по которой она не использовала его раньше, заключалась в том, что она положила меч в переносное пространство, а переносное пространство недавно открылось.
Что касается происхождения этого меча, она тоже забыла.
Помню только, что оно у меня появилось очень давно, когда и где оно у меня появилось, она забыла.
Поскольку метод его ковки точно такой же, как и у меча Лунъинь Фу Сияня, она подозревает, что этот меч был получен от Су Юньлин, и время должно быть, когда ей было от десяти до пятнадцати лет.
Однако Су Юньлин также сказал ранее, что он сыграл только три.
И все трое имеют четкое предназначение.
Итак, она может только сомневаться, но не может быть уверена, что тот, что у нее в руке, был сделан Су Юньлин.
Выслушав ответ Гу Чжици, Тан Ичэнь сразу сказал: «Я подумал, что это знак любви со стороны третьего брата».
В конце концов, я никогда раньше не видел, чтобы Гу Чжици использовал его, и этот меч выглядит так, будто его выковал третий брат.
«Кстати, Гу Сяоци, какой знак любви подарил тебе третий брат?»
Тан Ичэнь знал, что Гу Чжици подарил Су Юньлину букет нефритовых роз в знак любви, но он не знал, что Су Юньлин подарил Гу Чжици, поэтому ему было весьма любопытно.
Гу Чжици: «Заколка для волос из цветков сливы».
На нем выгравированы два очень мощных образования. Одна формация — это формация, способная выдержать удар древнего воина девятого уровня, а другая формация — пока она находится в опасности, она будет принудительно телепортирована в безопасное место.
Тан Ичэнь моргнул, услышав это: «Это заколка для волос из цветов белой сливы?»
Гу Чжици покосился на Тан Ичэня: «Ты видел это?»
Тан Ичэнь промолчал, затем кивнул Гу Чжици: «Эта заколка для волос — реликвия, оставленная матерью Третьего брата».
Закончив говорить, Тан Ичэнь усмехнулся: «Я слышал от своей тети, что мать третьего брата оставила его для его будущей невестки».
Гу Чжици:?
По сравнению с этим знак любви, который она подарила, кажется немного случайным.
Тайно думая в своем сердце, он хочет подарить Су Юньлину еще один знак любви.
Просто жаль.
Она потеряла один глаз Кунпенг, иначе она может отдать синий шумерам.
Что касается знака любви, Гу Чжици не думал об этом слишком долго и вскоре снова обратил свое внимание на озеро.
Долго глядя на озеро, Гу Чжици сказал Тан Ичэню: «Я пойду к воде, чтобы посмотреть, ты просто подожди у озера, не подходи к озеру».
— А? Ты спустишься один? Я буду с тобой...
«Этим двоим нужна твоя защита». Сказал Гу Чжици, указал на Лин Чжию и Сюй Чанцин, которые были недалеко, а затем, глядя на Тан Ичэня, продолжил: «Подожди здесь, есть опасность и позвони Дахэю».
Когда Тан Ичэнь услышал это, у него не было другого выбора, кроме как согласиться: «Хорошо».
— Тогда тебе нужно быть осторожным.
Гу Чжици кивнул, а затем прыгнул в воду. Вскоре фигура Гу Чжици исчезла на озере.
Есть еще одна глава, которая будет обновлена позже.
(конец этой главы)