Глава 209. Поторопитесь, маленькая девочка убежала.
Услышав слова Вэй Цзинъюй, Гу Юло шевельнула губами, но не знала, что сказать, когда открыла рот. В конце концов, ей ничего не оставалось, как сказать: «Я действительно ее неправильно поняла».
Она только думала, что эта маленькая девочка была очень сильной.
Неожиданно она не только сильна, но и достигла уровня ненормальности.
Пройдя весь этот путь, она и Вэй Цзинъюй не смогут ничего сделать.
Гу Юло начала думать о том, какое значение имело то, что они с Вэй Цзинъюй следовали за ней.
«Спереди есть инфракрасный датчик». Увидев, что они оба, похоже, находятся за пределами штата, Гу Чжиси открыл рот и напомнил им.
Как только Гу Чжици открыл рот, Гу Юло и Вэй Цзинъюй немедленно пришли в себя.
Глядя на длинный коридор перед ними, лица обоих сразу стали серьезными.
Вэй Цзинъюй снял рюкзак со спины, порылся в нем и сказал: «К счастью, я был готов, Фолл, когда моя сестра придет, чтобы надеть эти очки…»
Прежде чем Вэй Цзинъюй закончил говорить, он услышал шум набегающего ветра. Когда он поднял голову, он обнаружил, что Гу Чжици уже стоял в другом конце коридора.
Вэй Цзинъюй «...»
«Твоя сестра… как она туда попала?» Вэй Цзинъюй поднял голову и взглянул на Гу Юло.
«Оно пролетело». Как сказал Гу Юло, он взял очки из рук Вэй Цзинъюя, и когда он надел их, перед его глазами появился плотный, перекрещивающийся инфракрасный луч.
«Нет, я имею в виду, она не носит очков, может ли она видеть инфракрасные лучи?» Во время разговора Вэй Цзинъюй надел очки.
«Бля! Поторопитесь, маленькая девочка убежала». Увидев, что на другом конце коридора никого нет, Гу Юйло выругался тихим голосом, затем перевернулся и скользнул между инфракрасными лучами.
Увидев это, Вэй Цзинъюй немедленно надел очки и последовал за ним.
**
Что касается Гу Чжици, то это несложно, но двух следующих должно быть достаточно. Думая, что им, возможно, придется подождать, пока эти двое медленно пройдут через ловушку, Гу Чжици решительно решает уйти первым.
Семь или восемь ловушек, пять или шесть люков, Гу Чжици прибыл в комнату, где была заперта мать эксперимента с геном 317.
Дверь комнаты была открыта, и Гу Чжиси слегка остановился, увидев человека, запертого в комнате.
Почему... мужчина?
Я увидел молодого человека в белом халате, сидящего на кровати в комнате, слегка опустив голову, скучающе играющего часами на запястье.
Даже когда он услышал звук открывающейся двери, мужчина не поднял глаз, а продолжил самостоятельно играть с часами.
Увидев часы на запястье мужчины, глаза Гу Чжиси слегка остановились.
Поскольку его дочь была отсчитана от тела Вэй Цзинъюя, он может лишь приблизительно определить, где она находится, но не может определить более конкретное местонахождение.
Однако человек передо мной явно не мать-подопытная, но поскольку она заключена в тюрьму, то не добровольно, но ее можно использовать.
«Вы знаете, где находится мать 317-го генетического эксперимента?» Гу Чжици стоял у двери, посмотрел на мужчину, сидящего на кровати, и сказал: «Если ты скажешь мне, я смогу тебя спасти».
Голос девушки очень характерный, холодный и туманный, приятный на слух.
Услышав голос девушки, человек, сидевший у кровати, помедлил с часами, а затем внезапно поднял голову.
Как только молодой человек поднял голову, Гу Чжици ясно увидел его внешний вид. Внешность его была красива, брови редки, темперамент сдержан и утончен, как у сына из Мошана, нежен и нефритовый.
Брови и глаза показались Гу Чжици знакомыми.
После того, как молодой человек поднял глаза, он ясно увидел внешность Гу Чжици, его зрачки внезапно расширились, и он вскочил с кровати с очевидным цветом волнения на бровях.
«Младшая сестра, ты... почему ты здесь?»
Гу Чжици:? ? ?
(конец этой главы)