Глава 29: Я жду, ты можешь встать?

Глава 29 Я жду, ты можешь встать?

Прежде чем боль утихла, руку схватили. Потом появилась боль в руке. Прежде чем я успел среагировать, в другом локте появилась боль. Затем сильно ударили по двум коленям.

"Бум"

Пока мир вращался, он, казалось, сталкивался во многих местах и, наконец, сильно ударился обо что-то в спину.

Гу Чэнгань загудел от боли и открыл глаза, чтобы посмотреть на Гу Чжици.

Тщетно он увидел, что между ними двумя было больше дюжины ступенек, а она стояла на вершине ступенек против света и снисходительно смотрела на него сверху вниз: «Я сказал, не трогай меня, мои вещи одинаковы."

И без того непривлекательное лицо Гу Чэнганя внезапно изменилось и стало еще уродливее. Он изо всех сил пытался встать, но только в обмен на еще более сильную боль.

Он мог только слегка шипеть и резко сказал Гу Чжици с лицом боли: «Ты подожди меня».

Гу Чжици слегка фыркнул, его брови были полны игривости: «Я подожду, ты можешь встать?»

В его тоне была яркая насмешка: после того, как он закончил говорить, он больше не смотрел на Гу Чэнганя, развернулся и спокойно ушел.

Лицо Гу Чэнганя снова и снова темнело, и он продолжал лежать на углу лестницы, пытаясь облегчить боль, прежде чем встать.

Это замедление продолжалось долгое время, пока Тан Юнь не вышла из кухни после горячей еды, а боль в ее теле все еще не утихла.

Лестница была обращена к кухонной двери, и Тан Юнь увидела ее, как только вышла.

Первоначально позвав Гу Чжиси спуститься вниз на ужин, он повернулся и спросил Гу Чэнганя: «Чэнгань, что случилось?»

Сказав это, он сразу же побежал вверх по лестнице.

«Все в порядке, я просто упал». Гу Чэнгань чувствовал, что не может замедлиться, но теперь, когда пришел Тан Юнь, он мог только попытаться встать, но он лишь немного пошевелился, и сильная боль пронзила все его тело. Гу Чэнгань зашипел и смог только перестать вставать.

Тан Юнь подошла к Гу Чэнгань, желая протянуть руку, чтобы помочь ей, но как только она коснулась Гу Чэнганя, Гу Чэнгань прошипел: «Тетя Тан, не двигайся пока».

Неохотно вспомнив, что нужно кого-то искать, Тан Юнь, закончив говорить, выбежал за дверь.

Гу Чэнгань изначально хотел сказать «нет», но, подумав об этом, прекратил говорить.

На этот раз Гу Чжици ударил сильно, и он не был уверен, когда сможет облегчить боль.

**

Гу Чэнган думал, что Гу Чжици говорил серьезно, но он не знал, что, чтобы не убивать людей, Гу Чжици уже сдержался.

Принеся корзину с цветами и растениями, Гу Чжици вернулся в комнату и запер за собой дверь.

Поставьте корзину на тумбочку, снимите обувь и сядьте на кровать, скрестив ноги.

Подняв руку, он достал из корзины колотый лед, дождь и туман, слегка опустил глаза, несколько секунд смотрел на Хуа и пробормотал тихим голосом: «Надеюсь, это будет полезно».

Закончив говорить, он поднял руку, оторвал несколько лепестков, положил их в рот и тщательно прожевал.

Положите оставшиеся цветы обратно в корзину, закройте глаза и начните медитировать.

В месте, невидимом невооруженным глазом, воздух вокруг Гу Чжици начал быстро обтекать ее.

**

Внизу Тан Юнь уже позвал дедушку Юэ.

Дедушка Юэ — деревенский босоногий врач, престижный старик. В будние дни к нему приходили жители деревни для лечения мелких недугов и болей.

Гу Чэнгань часто дерется и обязательно получает травму. Всякий раз, когда он получает травму, он отправляется на лечение к дедушке Юэ. Они приходят и уходят, и эти двое вполне знакомы.

Как только он услышал, что Гу Чэньган упал и не смог встать, дедушка Юэ последовал за Тан Юнем.

Как только он вошел в дверь дома Гу, выражение лица дедушки Юэ внезапно изменилось, он внезапно остановился и сказал тихим голосом: «Какая мощная энергия».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии