Глава 401. Немного странный сосед по столу.
«Я просто пойду один». Гу Чжици выслушал, что сказал Учитель Мо, и сразу же сказал:
«Отпусти меня. Так уж получилось, что мне нужно пойти в отдел по академическим вопросам, чтобы провести для тебя кое-какие процедуры перевода».
Гу Чжици услышал эти слова, думая, что она, похоже, не знает, где взять книгу, поэтому он поблагодарил Учителя Мо: «Спасибо, учитель».
Я не знаю, была ли это иллюзия Учителя Мо, но он действительно увидел в ней немного милости.
«Пожалуйста, ладно, садитесь, сначала можете одолжить книгу у соседа по парте…» Подумав о характере Цяо Циншу, учитель Мо немедленно изменил свои слова: «Вы можете одолжить книгу на столе впереди, и прочти сначала».
"Ой." — тихо сказал Гу Чжици.
«Командир отделения хорошо следит за дисциплиной». Учитель Мо оставил это предложение и поспешно ушел.
Как только Учитель Мо ушел, Гу Чжици занял свое место.
Не брал книги у соседа по парте или на стойке регистрации, как сказал г-н Мо, а подпер подбородок одной рукой и лениво смотрел на учеников, сидящих в классе и занимающихся своими делами.
«Чжижи, юная леди за твоим столом несколько раз поглядывала на тебя~» В его голове внезапно заговорил Фэй Цзю и сказал это Гу Чжици.
Гу Чжици услышала это, слегка повернула голову и посмотрела на свою новую соседку по столу.
Его глаза только что встретились с новым соседом по столу.
Глядя на слишком красивые глаза Гу Чжици, Цяо Циншу слегка опешил.
Гу Чжици кивнул новому соседу по парте в качестве приветствия, но увидел, что сосед проигнорировал ее, и очень быстро повернул голову.
«Этот новый сосед по парте кажется немного странным». — прокомментировал Фэй Цзю.
Видя, что соседка по парте не очень любит с ней разговаривать, Гу Чжици тоже не восприняла это всерьез.
Г-н Мо долго не возвращался, поэтому Гу Чжици достал из кармана свой мобильный телефон, воспользовался программным обеспечением для мобильного офиса и начал лечить разум Фу Сияня.
**
Лишь после утреннего самообучения учитель Мо вернулся в восьмой класс со стопкой книг.
Отдав книгу Гу Чжици, Учитель Мо поспешно ушел. В это время прозвенел звонок для раннего самостоятельного выхода из класса.
Когда прозвенел звонок об окончании урока, в кабинете стало шумно.
Гу Чжици первым на стойке регистрации повернул голову, посмотрел на Гу Чжици и с любопытством спросил: «Гу Чжици, ты разве не в первом классе? Почему ты вдруг перешел в наш класс?»
Голос на стойке регистрации был не тихим. После того, как она заговорила, в классе внезапно на мгновение воцарилась тишина, и многие люди в унисон посмотрели на Гу Чжици.
Гу Чжици пролистал книгу в руке и лениво ответил: «Я приду, если захочу».
Это звучит немного поверхностно.
Девушка услышала небрежность в своих словах, она немного смутилась, несколько секунд молчала, в ее глазах мелькнул след злого умысла, она продолжала улыбаться Гу Чжици и спросила: «Тогда почему ты не Как я узнал, что твой отец отправил тебя в деревню из семьи Гу, почему ты не поехал в деревню учиться?»
Услышав злые намерения девушки, Гу Чжици лениво поднял веки и взглянул на девушку: «Мы знакомы?»
Девушка на мгновение поперхнулась, замолчала и неловко сказала: «Мне, мне просто интересно, почему ты так громко реагируешь?»
Гу Чжици слушал и проигнорировал ее.
«Гу Чжици, ты разве не из 1-го класса? Почему ты в нашем классе? Что, мальчиков в 1-м классе недостаточно, чтобы ты мог соблазнить?» В классе вдруг послышался женский голос.
Это было так громко, что это слышал весь класс.
Все последовали за звуком и посмотрели в сторону человека, издавшего этот звук.
(конец этой главы)