Глава 422: Я слышал, ты мой двоюродный брат?
Гу Чжици выслушал слова Тан Ичэня, слегка приподнял брови, включил телефон с функцией громкой связи, затем посмотрел на Ли Имина и неторопливо сказал: «Директор Ли, ваш двоюродный брат хочет поговорить с вами».
«嗤—»
Ли Имин выслушал слова Гу Чжици, сначала слегка усмехнулся, а затем с презрением посмотрел на Гу Чжици: «Мой двоюродный брат? Ты ведь не скажешь, что с тобой разговаривает Тан Ичэнь, верно?»
«Гу Чжици, боюсь, ты даже не знаешь, кто такой Тан Ичэнь? Ты думаешь, кто-то может притворяться кем угодно?» Ли Иминг сказал с презрением и даже холодно фыркнул, а затем сделал несколько шагов к Гу Чжици: «Я хочу увидеть, кто не боится смерти и осмеливается притворяться моим двоюродным братом».
Слушая презрительные слова Ли Имина, Тан Ичэнь не заговорил сразу. Закончив говорить, Тан Ичэнь медленно произнес: «Кто не боится смерти? Я тот, кто не боится смерти».
Слушая голос, доносившийся из микрофона Гу Чжици, Ли Имин на мгновение был ошеломлен, а затем усмехнулся, все его лицо было покрыто сарказмом: «Эй, ты все еще можешь имитировать голос? Я нашел актера озвучивания…»
Когда он ясно увидел номер на экране, голос Ли Имина резко оборвался, и он застыл на месте.
Номер Тан Ичэня легко запомнить, и он запоминал его много раз, поэтому он, естественно, знает, что указанный выше номер действительно принадлежит Тан Ичэню.
«Тан… Си, Си Йе?» Ли Имин больше не осмеливался звонить Иченю, но дрожащим голосом позвал Си Е, его ноги дрожали, и он был так напуган, что почти указал прямо на Гу Чжици. Мобильный телефон опустился на колени.
Четвертый мастер Ли Имина ошеломил всех присутствующих, кроме Гу Чжици.
«Эй, четвертый мастер? Кто такой четвертый мастер? Я его не знаю, я всего лишь актер озвучки». Тан Ичэнь говорил нейтральным тоном, в его тоне нельзя было услышать ни счастья, ни гнева, но эти слова полностью выражали его несчастье.
«Четвертый, четвертый хозяин, это действительно ты? Ты... откуда ты знаешь... Я, я был неправ!» Он изменил вопрос, чтобы признать свою ошибку, посмотрел на Гу Чжици, а затем на телефон в руке Гу Чжиси, стоящего на прежнем месте с дрожащими ногами.
Тан Ичэнь выслушал слова Ли Имина, ему было лень говорить чепуху, но он спросил прямо: «Я слышал, что ты мой двоюродный брат? Почему я не знал, у меня есть двоюродный брат по имени Ли?»
«Четвертый, четвертый мастер, вы забыли, я сын Тан Шуи». Ли Имин дрожащим голосом объяснил и вывез свою скончавшуюся старую мать.
«Тан Шуи? Кто это? Я не знаю». Тан Ичэнь напрямую дистанцировался от Ли Имина.
Имя кажется знакомым, но он на самом деле его не знает. Должно быть, он из боковой ветви семьи Тан.
Слушая слова Тан Ичэня, чтобы прояснить отношения, лицо Ли Имина внезапно стало очень уродливым: «Почему… как я могу не знать друг друга, моя мать — двоюродная сестра твоего отца».
«У моего отца слишком много двоюродных братьев и сестер, кто знает, о чем ты говоришь». Тан Ичэнь нетерпеливо сказал, а затем продолжил разговор с Гу Чжиси: «Гу Сяоци, хотя я не знаю, какой он двоюродный брат, но я действительно плохо его знаю, если он тебя обидит, иди и возьми действие, если вам это неудобно, я могу послать кого-нибудь разобраться с этим».
Не говоря уже о двоюродном брате, которого он не знает, даже если бы его собственный брат и Гу Сяоци оказались лицом друг к другу, он бы не осмелился что-либо сделать с Гу Сяоци.
Гу Чжици выслушал слова Тан Ичэня и небрежно ответил: «Не беспокойся». Затем он выключил громкую связь и поднес телефон к уху: «Некоторые школьные дела не требуют такой шумихи».
(конец этой главы)