«Эй, его величество, генерал, есть генерал».
На этот раз Фу Конг устроил такую великую битву. Помимо Жемчужной принцессы, ожидавшей за городскими воротами, Чжоу Ван и два императора также отправили людей оставаться за городскими воротами. После того, как другая группа вошла в город, они сразу же вошли во дворец. Отчет.
Банкет тоже готов. Все министры, которых называют известными именами, также сидят в Зале Высшей Гармонии. Лица у всех полны радости. Это династия Мин. Они заложили большую часть гор династии Мин и другую сторону. По оценкам, в стране снаряда это не займет много времени, и страна полностью исчезнет в длинной реке истории.
Сколько времени прошло? Еще полгода назад они еще сожалели о десяти городах, которые были пропущены из-за ошибок. Теперь генералы удвоили город, уступленный другой стороной. Это действительно герой, большое благословение.
Просто эта улыбка сохранялась надолго. Вбежавший маленький придурок внезапно издал шепот холодных звуков в первоначальном дворце, и все, включая Чжоу Вана, Чжоу Вана и двух императоров, использовали свои необъяснимые глаза. Глядя на него, что такое генерал? Разве он еще не в правительстве?
«Это не Хаммер, это генерал.
Маленький **** понял, что он этого не объяснил. Он быстро успокоил взлеты и падения и повторил, что зал Тайхэ, в котором было тихо, внезапно взорвался.
"как это возможно?"
Князь был первым человеком, который не верил в то, что нужно вставать. «Ю Минмин все еще находится в правительстве, и он — отброс, сломавший себе руки и ноги. Это уже дар небес. Как он может бежать? На границе, Хаммер, где сейчас Хаммер?»
Его лицо было немного некрасивым. Человеком, который губил человека, был он. Просто он сделал то же самое, а человек, которого он купил, был мертв. Он не должен знать, что он это сделал.
Это ужасно, боюсь, что, пройдя через предыдущий случай, я их всех ненавижу. На этот раз он может незаметно пробраться на границу, и ни одно из отправленных обратно писем не раскрывает этого. Боюсь, теперь армия фактически находится под контролем кандалов.
Этот Фу Конг — действительно пустая трата времени. Он потерял сестру и доверяет ему. В результате он без слов вернет воинское право в руку певца, и это еще не тот день, когда он умрет.
Лоб Чжоу на мгновение вспотел, но он быстро принял решение и немедленно повернулся к руке Чжоу Вана.
«Отец и Император, вы еще не вошли в Имперский город, и вам нужно послать стражу, чтобы схватить всех зятей семьи. Если так, то я боюсь, что все будет наоборот».
«Как это возможно, ох, ребенок преданный, почему ты хочешь драться со мной?»
Чжоу Ван сначала был шокирован тем, почему нищий вдруг появился в одержавшей победу армии. Затем он услышал смелую догадку своего сына. Он сразу сказал, что не хочет, но нашел сам. Он сказал это. На словах удушье стало несколько неадекватным.
Почему вы хотите незаметно покинуть страну, почему вы снова и снова упоминали о его существовании в информационном бюллетене, отправленном в страну? Самый важный момент – где находится комок, что происходит?
Даже если он нежный и Чжоу Ван, он не может объяснить эти проблемы. На самом деле у него в сердце есть догадка. Боюсь, это действительно хорошо.
Чжоу Вану было немного холодно. Он подумал о том, что накануне, когда ребенка только что отвезли обратно в Пекин, он сказал, что он скован наручниками, а его семья полна преданности и не предаст Чжоу Го.
В то время, поскольку доказательства были убедительными, он ему не поверил. Люди были даже окружены длинной улицей. Все отнеслись к заключенному, потому что в глазах этих людей это была измена. Его соотечественники также позволили Чжоу Го уступить виновнику десяти городов.
Некоторые из этих вещей были тухлыми яйцами и гнилыми листьями, а некоторые — острыми камнями. Эти штуки пронзили его плоть и ранили его сердце.
Чжоу Ван чувствовал, что если бы он действительно изменил направление, то, возможно, вся неделя бунтовала бы.
Он немного смущается, но это уже предел, на что способен его неудавшийся император. Чжоу Ван не желает отдавать наследственный фундамент другим. Подумав, он бросился звать охрану.
«Давай, приезжай в правительство, чтобы пригласить старушку и трех дам, и остальных зятей семейства, включая тех, кто уже вернулся домой, всех приглашают во дворец».
«Помните, пожалуйста».
В сердце Чжоу Вана все еще есть след удачи, поэтому пославший его человек подчеркнул, как привести людей во дворец.
После ухода Стражи, помимо шепота Принца и Второго Императора, во дворце Нуо Да практически не было слышно ни звука, включая тяжелое дыхание.
Все, подобные Чжоу Вану, думают о том, что произошло год назад.
В то время, хотя он и зачистил грехи измены, все еще не понимали, почему он напал на династию Мин, не доложив об этом Его Величеству.
Развязывание войны между двумя странами – дело нетривиальное. Необходимо провести хорошую подготовку. Во-первых, мы должны обсудить это на стороне церкви. Во-вторых, министерствам предстоит разобраться, что такое армия, и можно ли поставлять зерно, кроме как ради его уст. Первая возможность, беззвучно, была поднята с Яном Цзяцзюнем, что вызвало большое недовольство некоторых старых министров КНДР.
Они насчитали 30 000 погибших солдат и десять городов, отданных в кандалах, так что даже если другая сторона не дрогнет, ему придется терпеть указки и выговоры со стороны других.
Теперь я поступаю по-своему и наношу всем им по несколько пощечин.
Разве он не смог победить земли династии Мин, а потому, что их группа идиотов, считавших себя умными, не только отсрочила на год время расширения территории Чжоу Гокая, но и позволила лояльному министру поддаться большой неделе, Необходимо изменить позицию династии.
*****
"Привет."
Чжоу Минчжу, тяжело дыша, слегка приподняла юбку со стены, за ней следовала группа маленьких дам.
Сегодня она одевала замужнюю женщину. Длинные волосы, похожие на водопад, были сорго на затылке, нежные волосы, нежный пион, и она была подобна богатому цветку в мире.
Из-за спешки бега щеки Чжоу Минчжу затрепетали в воздухе. Она остановилась перед черной лошадью, сидящей на коленях, и посмотрела вверх. Она посмотрела ему в глаза с некоторыми мыслями и некоторой путаницей.
«В последнее время я часто посылаю людей к тебе домой. Ты не ответил ни одного сообщения. Я подумал… я отошел в сторону».
Глаза Чжоу Минчжу полны улыбки: «Это так хорошо, я вижу, как ты вот так выздоравливаешь».
«Если ты сможешь быть раньше… мы не станем такими сегодня». Это предложение очень легкое, и ей особенно одиноко. Предполагается, что помимо нее несколько ближайших дам и некоторые из ее лучших ушей. Военный командир не мог слышать, что она сказала.
Сюн Сюн ехал на краю стрекозы. Он вспомнил Принцессу Жемчуга. Вначале молодому генералу была отведена другая партия, но из-за предателя Фу Конга ему снова отдали Жемчужную принцессу.
Изначально у возлюбленных детства были хорошие отношения, но все они разрушились.
Ян Сюн не злится на зятя принцессы Жемчуг. Аннексия династии этой эпохи весьма распространена. Обычно страна нападает на страну и не убивает всех членов королевской семьи этой страны. Вместо этого они решают сделать им подарок. Реальной силы титула нет, обведите земли в Имперском городе, и они будут сохранены на всю жизнь.
Принцесса нового короля и принц старой королевской семьи — тоже хорошие слова, они выражают открытость нового короля миру. Поэтому, если Чжоу Минчжу не выйдет замуж за Фу Цуна, у них с Ю тоже есть шанс, но теперь она замужем. Люди, Чжоу Го отличается от Цзян Го, и уровень женских ритуалов все еще относительно велик.
Ян Сюн вздохнул и вздохнул: жаль эту Жемчужную принцессу.
«Генерал, это нехорошо. Во дворце группа людей. Говорят, что генерал восстает. Я должен арестовать старушку и даму, и охрана в доме остановлена. Они все убиты. людьми во дворце. Вернитесь и спасите старушку».
Мужчина средних лет, одетый в ****-семью, внезапно бросился в строй и, заплакав, бросился в кавалерию.
Люди вокруг тебя смотрят на меня, я смотрю на тебя, хотя генералы, принесшие им большую победу, заменяются генералами, но сколько бы людей ни было, они знают только, что территория их страны становится все больше и больше, они будут Тем ниже вероятность подвергнуться войне.
По их мнению, этот инцидент кажется героем, а другая сторона только что вошла в городские ворота и ничего не предприняла. Во дворце сказали, что молодому генералу пришлось восстать, и старушку тоже привели во дворец. В глазах простого народа заслуги мелкого генерала слишком велики, и император не может ему приспособиться.
Не успел Чжоу Минчжу догадаться, какие дурацкие товары во дворце, и уже бросился навстречу своей семье. Он ворвался в Пекин, и все десятки тысяч солдат, вернувшихся с ним, были его доверенными лицами. Дверь широко распахнулась, и с Чжоу Ваном обошлись вот так. Он тут же взял меч и помчался с молодым генералом.
Зрители, как ошеломленные птицы, поняли, что независимо от того, хватит ли у молодого генерала смелости восстать или преданности господина, эта большая страна боится, что она впадет в реку.
Умная точка тут же побежала домой, собрала семью, заблокировала двери и окна и планировала спокойно пройти эти дни.
Что касается того, кто такой император, пока он может жить хорошо, что важно для народа?
Если бы дворцовая дама вокруг нее не защищала ее, Чжоу Минчжу уже была бы ранена сценой этого внезапного замешательства, но когда они собирались уходить, их окружила небольшая команда.
Ситуация все еще не решена. Она принцесса Чжоу Го и, естественно, представляет собой готовую микросхему.
В это время ворота правительства были закрыты, и время от времени были слышны только звуки боя и крики зятя. Перед предками семьи они оставались глухи к звукам снаружи, а также к старушке и ослу. То же самое относится и к трем дамам.
«Бабушка спросила тебя в последний раз, ты правда об этом думаешь?» — спросила старушка, в сложном настроении глядя на внука.
"Да." Он снова торжественно кивнул. «Я женюсь на принцессе Чжоу Го. В будущем наши дети унаследуют этот кусочек страны, и они не смогут оправдать наследие предков».
Старушка тоже посмотрела на трех женщин, но не ожидала, что ее внук/сын действительно испытывает глубокую привязанность к Чжоу Минчжу, но другая сторона уже была замужней женщиной, и она была замужем.
«Принцесса питает к нам благосклонность. Хоть она и хочет выйти за тебя замуж, она снова замужем, но раз уж ты решил на ней жениться, ты не можешь ее разочаровать. Это тоже наследственное воспитание нашей семьи, так что ты действительно хочешь внести ясность?"
Поскольку Принцесса Жемчуга вышла замуж за Фу Конга, она не имела никакого отношения к правительству. Старушка и три дамы также знали, что она оказалась перед дилеммой. Они чувствовали, что другая сторона просила жизни внука/сына на глазах у Чжоу Вана. Чувства любви не забываются.
Кивнув, он, естественно, не был бы виновен, потому что Чжоу Минли была вынуждена выйти замуж за Цзян Вана. Он не был тем подонком, которого когда-либо носил.
Глядя на внешний вид внука/сына, старушке и трем дамам нечего было сказать, наблюдая, как он сидит на корточках перед предками предков, разбивает троим головы и уходит с мечом.
После того, как он вышел, он все еще был выше всех остальных. Тот, кто вызвал добрую охрану и проституток отряда, прекратил притворство и посмотрел на него.
Стоя на высоких ступеньках, он держал меч на холоде и поднимал голову над головой.
"убийство--"
Все солдаты, присутствовавшие на месте происшествия, были подобраны, и вся земля, казалось, сотряслась от их хлопнувшей двери.
Сегодня суждено быть бессонной ночью.
*****
«Там тоже должно быть начало?»
Как обычно, Чжоу Минли поднялся на самое высокое здание города Цзян Гохуан и посмотрел в сторону Чжоу Го.
В ее руке было письмо, и мужчина сказал, что скоро собирается отвезти ее домой.
Возвращение домой похоже на сон. Сеть для чтения 2k романов