Глава 71: Кто делает меня честным человеком?

«Члены семьи ждут снаружи».

Сегодня 23-е число, и это именно тот день, когда доктор Цю дежурит. Когда скорая помощь доставила пострадавшего в больницу, другая сторона уже ждала в родильном зале. Несколько маленьких медсестер остановили Лян Гуйфэнь и других желающих войти, а затем родили в родильном зале. Дверь была закрыта.

«Сестра Фан, как ты это скажешь?»

Лян Гуйфэнь сидела в кресле и ждала свою семью возле родильного отделения. Она сжала руки вместе, и выражение ее лица было сложным.

Просто сын позвонил ей и госпоже Фан в гости, показал им видео, место видеосъемки, просто расположение двери в ванную.

На снимке хорошо видна сцена, произошедшая в тот момент.

Вскоре после того, как Лян Гуйфэнь вышел, Лян Чжичжи вышел из своей комнаты. Сначала она пошла на кухню. Когда она снова вышла, в руке у нее уже был стакан воды. Ничего страшного, возможно, она хотела пить. Удивительно выйти со стаканом воды.

На самом деле она вылила воду из миски прямо в дверь ванной, а затем вернулась на кухню, чтобы поставить миску обратно.

Все было известно уже после события, то есть она зашла в такое положение и упала на землю намеренным падением. Падение было настоящим, и вскоре нижняя часть ее тела начала громко кричать и кричать.

Лян Гуйфэнь не понимала, почему невестка так поступила.

«Я не веду к ней плохо. Она что, издевается надо мной, имея ребенка в животе?»

Она считала свою добрую сестру ведром с горькой водой и некоторое время жаловалась ей. «Ты выслушала то, что она только что сказала, и обвинила меня в том, что я не убрала землю. Что она хотела сделать? Я недовольна тем, что мы расстались. Я должен вылить ягоду себе на голову, она — она. "

Лян Гуйфэнь была встревожена и злилась в своем сердце. Образ Лян Чжижи в ее сердце был полностью разрушен. Для нее Лян Чжижи теперь ужасная женщина, которая хочет спровоцировать ее отношения с сыном.

«Мама, когда ребенок родится, я собираюсь сделать тест на отцовство».

Он сел на стул напротив них двоих, положив руки на лоб, и даже если он не мог видеть выражение его лица, он мог понять, насколько он подавлен в данный момент.

«Не говори ерунды».

Старушка захлопала ногами, как же она могла попасть на тест на отцовство, и в тот раз она знала, что он впервые был в одной комнате, не так ли?

«Гуйфен, я думаю, правильно сказать то, что ты говоришь, или сделать это для теста на отцовство. Это не мое сердце и сердце, а живот твоей жены. Это действительно не семь месяцев. Это похоже на шину для ног. "

Старушка тоже долго пытается открыть этот рот. Подобные вещи говорятся из уст постороннего человека, всегда неблагодарно, но видеонаблюдение просто повергло ее в большой шок, и теперь она в сердце старушки. Зная, что это несерьезная девочка, она не будет такой простой, как ее младшая сестра, думая, что другая сторона чего-то не ищет, используя свой живот, чтобы сформулировать свои проблемы.

Возможно, проблема Лян Чжичжи в том, чтобы что-то скрыть.

«Если нет ничего естественного, то это самое лучшее. Если это действительно… ты еще молод, ты не сможешь этого сделать».

Госпожа Фан похлопала Лян Гуйфэнь по тыльной стороне руки и вздохнула.

На самом деле, подумайте об этом сейчас, в голове действительно много сомнений.

Почему работа Лян Чжижи в большом городе внезапно вернулась, она была в хорошем состоянии, и она выглядела смущенной небольшими деньгами, и она долго с ней не ладила.

Я также виню ее в том, что она скрывала свой добрачный брак. Это маленькая девочка, которая бы сомневалась в ней, в том числе и на этот раз, если бы не камера-обскура, установленная для предотвращения воров, боюсь, они все думают, что это действительно Лян Гуйфэнь не вытерла ее, и она упала на своего ребенка .

По пониманию старушки ее матери и сына, я боюсь, что они все умрут в своих сердцах. Позже они залезут на головы своих матерей и сыновей, чтобы разбогатеть.

После того, как все трое погрузились в подозрительное молчание, больше никто не заговорил, только чтобы услышать звук тикающего указателя часов и шаги пешеходов, шедших в больницу.

«Мать и ребенок в безопасности».

Не знаю, сколько часов прошло, дверь родильного отделения наконец открылась, и из нее вышел доктор Цю, ответственный за роды.

«Мать внезапно испытала шок и усилила схватки. Плюс это преждевременные роды. И мать, и ребенок должны быть госпитализированы на определенный период времени. Однако, хотя ребенок и является недоношенным на семь месяцев, организм у него очень здоровый. Хочу сравнить питание, полученное у матери. Ради совершенства, к счастью в несчастном».

В этом году доктору Цю исполнилось 40 лет. Она уже старомодный человек в маленьком уездном городке. У нее рождается более половины новорожденных в округе.

Внешний вид и темперамент другой стороны очень легко заставить людей чувствовать себя хорошо.

«Доктор, это недоношенный ребенок более семи месяцев?»

Нечаянно задал вопрос, ему не терпелось посетить родильный зал, парочку волновал внешний вид жены и детей, просто эту фразу, кажется, он сказал небрежно.

«Разве это не было сделано раньше? Но инструмент не абсолютен. Иногда разница достигает десяти с половиной дней».

Доктор Цю ничего не сказал смерти. Она прошептала несколько слов маленькой медсестре, стоявшей рядом с ней. Затем она снова вошла в родильную палату и вышла из другого канала на территорию других пациентов.

Лян Гуйфэнь прислушался к словам доктора и сильно расслабился. Он выслушал слова Цю Дафу, сообщившего, что у жены не было фальсификации и что разрыв составил десять с половиной дней. В то время она знала, что была замужем за своим сыном, и обе стороны были женаты. После намерения следующего места, если ребенок в животе Лян Чжичжи был беременен в то время, ей не нужно было оставаться с ней наедине. и напрямую найти ребенка будет невозможно.

Характер у нее несколько беспорядочный и мутный. Когда она пришла к Лян Гуйфэнь, она боялась, что ребенок в животе Лян Чжи не был ее сыном. Так разве она не говорила, что она живой король? Во-вторых, она беспокоилась, был ли это ее внук. Если бы зять и внук знали, что их бабушка и отец подозревали, что его рождение стало для него тестом на отцовство, как грустно было бы ребенку.

Глядя на Лян Гуйфэня, и его сердце было мягким, госпожа Фан быстро одернула рукава и позволила ей лизнуть сына. Невестка могла сама сделать наливку и намеренно упасть преждевременно. Что еще? Она ничего не может сделать.

Для Лян Гуйфэня нет никого важнее его собственного сына. В этот момент, наблюдая за тем, как его сын потерялся, эй, и выражением потерянной души, сердце Лян Гуйфэня разбито, и будут другие вещи, так как сын чувствует себя неловко. Если вы хотите сделать тест на отцовство, то сделайте это.

Как сказал Фан Цзе: не воспитывай сына для кого-то, это действительно невезение.

*****

«Мать, выступающая за семью, вы слишком небрежны, но, к счастью, Цю Дафу обладает высокими медицинскими навыками, иначе он не скажет, что наша семья это знает, то есть ребенок не сможет это сохранить».

Семья Лян появилась у Лян Сяочжи через два и более часа после того, как он родил ребенка. Когда Лян Гуйфэнь вышла за водой, Лян Чжичжи уже пожаловалась на злого человека и уладила свои дела со своей семьей.

«Что я сделала? Когда я была беременна, я была за лошадью. Теперь, когда я родила ребенка, я дам тебе водный суп. Моя мать сказала мне, я должна это сделать».

Лян Гуйфэнь не из тех, кто действительно закален. Она ставит чайник на маленький столик сбоку от кровати и спрашивает взгляд Лян Чжижи.

"Эх ты -"

Лян Мяо несколько раздражена. Это правда, что когда ее племянница беременна, ее свекровь очень хорошая. Она не чувствует себя плохо, когда ест и пьет. Но теперь проститутка действительно потому, что ее не затащили, заставив ее соскользнуть в нее. Больница, как другая сторона может не узнать этот аккаунт, но и пара из них, Лян Цзя, сожалеет о своем внешнем виде, это неразумно.

Однако Лян Му также поняла, что проститутка все-таки была замужем за своей семьей. Сейчас проститутка и внук здоровы и здоровы. Если она умрет, она позволит Лян Гуйфэнь только разозлить свою проститутку, если только она не проститутка. Я не хочу идти вниз в этот день, или я определенно не буду рвать лицо с Лян Гуйфэнь.

Лян Му был зол и ничего не говорил. Она села в кресло, повернула голову и не смотрела на Лян Гуйфэнь, чтобы показать свое положение.

«Мама, я слишком паниковала, когда была дома. Теперь со своими детьми у меня все в порядке. Можешь быть уверена, что я тебя не виню».

Лян Чжичжи уже знал, что у него есть ребенок. На этот раз она была вполне удовлетворена. Однако она знала, что не сможет оторваться от рта сестры, пока не связалась с Чжан Сююань и не получила удовлетворительного ответа из уст другой. выпадать.

Прежде чем разыграть такое шоу, она не только хотела усилить ревность матери и сына, но и хотела подготовиться к более позднему побегу, поэтому на данный момент в палате есть еще две женщины, она против Лян Гуйфэнь. Не упоминайте, насколько хорошее у вас отношение.

«Я бы не стал винить себя за это».

Лян Гуйфэнь несколько раз глубоко вздохнул. Как она не почувствовала, что эта невестка такая бесстыдная, но она вспомнила слова сына, не сказала дому Лян Чжичжи, что там есть камера, сняла все сцены и взяла несколько Яблоко, принесенное Лян Цзя вышел на улицу и, кажется, мыл фрукты.

«Что это за отношение!»

После того, как Лян Гуйфэнь ушел, мать Ляна встала со стула. «Раньше я думала, что твоя свекровь хорошая. Я не ожидал, что это будет такой неразумный человек. Зная, ты рассказал маме, когда она была дома, не так ли? Относись и к тебе так же».

«Мама, не спрашивай, со мной сейчас все в порядке».

Выражение лица Лян Чжичжи было немного мрачным. Несколько домочадцев на соседней кровати спокойно смотрели на семью. Слушая прерывистые разговоры, я почти дорисовал картину бедной жены, над которой издевалась свекровь.

Двое, лежавшие на кровати, были беременными женщинами, а двое других смотрели на обиды и обиды Лян Чжичжи, и все они чувствовали к ней сочувствие.

*****

Лян Чжичжи пробыл в больнице больше недели, а затем забрал ребенка и отвез его домой.

晏 钰 钰 钰 钰 钰 钰 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , В течение дня они проводят больше времени в роли демонов.

Выйдя из больницы, Лян Чжичжи, кажется, забыла, что у нее были преждевременные роды, потому что Лян Гуйфэнь не выздоровела. Она была счастлива и время от времени говорила Лян Гуйфэнь несколько хороших слов, чтобы осчастливить старушку.

У нее тоже нет пути, это ей скучно с сыном, которого она родила.

Все дети — боги ночных путешествий, но Лян Чжичжи уделяет большое внимание здравоохранению. Поскольку она беременна, ей приходится спать в 10 часов каждый день. Ей все еще приходится спать до 10 часов утра, чтобы встать. Поскольку у нее есть дети, она почти никогда не спала. Чувствуя, Лян Чжичжи прямо бросает ребенка в дом старушки и отказывается ночью брать ребенка в свою комнату.

По мнению Лян Чжичжи, сын в любом случае — это она. Сейчас она по-прежнему неразлучна со своей семьей. Старушка любит внука. Пусть она подержит еще несколько дней. Это наследник миллиардеров в будущем. Пусть старушка бандитская. Обнять, это дать ей денег и благословение, дешевле для нее.

«Эй, какой большой темный круг, разве это не полезно для детей?»

Когда я вернулся из школы, внизу болтала группа дедушек и теток. Проходя мимо, он остановил людей.

«Ну, ребенок всегда плачет среди ночи. Мы с мамой не знаем, что ребенок плачет, поменяйте подгузник, покормите его и перестаньте».

Темперамент хороший. В общине мало детей, которые готовы общаться со стариками. Они занимают очень хорошую позицию в сердцах пожилых людей.

— А что насчет твоей жены?

Старики не слушали Лян Чжичжи, а некоторые с любопытством спрашивали: как вы обычно можете заботиться о своем ребенке, как вы можете быть менее матерью?

«Она шумный ребенок, который хочет спать, поэтому теперь я вожу детей с мамой ночью. Я еще маленькая. Вечером мне понадобится больше времени. Когда я иду на работу днем, моя мама это займет больше времени».

Эй, он, должно быть, очень устал, и он зевнул, когда говорил.

«Дядя, эй, сухое молоко дома почти закончилось. Я купил новое и не буду с тобой разговаривать первым». Я взял две банки сухого молока и сказал старушке, а затем пошел прямо в здание. Подниматься.

"Я сказала, как не видела, чтобы Гуйфэнь выходила из дома больше месяца, то есть еду тоже покупает невестка. Оказывается, их невестка ничего не делает дома ."

Группа пожилых людей собралась вместе, и не было никаких сомнений в том, что они только что сказали.

"Я давно хотел сказать, что когда его жена впервые пришла, она не видела, чтобы она занималась домашним хозяйством, когда была еще беременна. Уборка еды была от Гуйфен. Если она была на работе, то по другому делу, Она не не ходила на работу,она каждый день оставалась дома,и посылок никогда раньше не видели,и семья была замужем за женой.Это был просто предок,который вернулся и посмотрел на ребенка,который только что женился на ребенке.Они все потеряли подбородки и были пухлыми».

Это все старики говорят. Естественно смотреть на вещи с точки зрения старших. Почти все они сведены к тождеству свекрови и тестя. Поведение Лян Чжижи очень незаметно.

Держа в руках две банки сухого молока, темп подъема наверх очень приятный, огонь почти такой же, пора закрывать.

*****

Вечером ночи, когда все уже почти уснули, вдруг раздался звук будильника, и голос, казалось, доносился снизу.

Когда я не спал, я выходил на балкон в своей одежде и смотрел вниз. Я не знал, сколько времени это заняло. Я видел, как его вынесли несколько полицейских, а за ними шел плачущий Лян Чжичжи.

Лян Гуйфэнь держал ребенка позади себя, уличные фонари были тусклыми, и он не мог видеть выражения лиц этой семьи.

что случилось? Как полиция подошла к двери?

Соседи, которые хорошо ладили с семьей, спустились вниз и окружили полицейскую машину. Хорошие люди заберут людей. Всегда давайте показания. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии