Глава 37: Биологический

Новость о том, что Ван Ань потратил много денег на принцессу, быстро распространилась и вскоре дошла до правительства и общественности, даже в запретном дворце.

Император переоделся в штатское и, немного удивившись, склонился над висячим арочным залом.

Большой ****, ожидавший рядом с ним, увидел это и осторожно предложил: «Чиновники, если вам скучно, раб и служанка попросят Сяньшаоюаня прийти и спеть для вас песню?»

Император махнул рукой, изменил позу и сказал: «Нет необходимости».

Закончив говорить, он вздохнул: «Время летит так быстро. Я помню, что когда я впервые приехал в Токио, король Цзинь был только на 14-м и 15-м Национальном конгрессе, и Се Сюаньчэнь тоже неистовствовал, но он был всего лишь в половину меньшего размера. "Мальчик. Я не ожидал, что они моргнут. Женат. В то время Се Сюаньчэня держали все, и его сердце было чрезвычайно высоко. Он не мог видеть в своих глазах других людей, не говоря уже о любви своих детей. Я не ожидал, что теперь он будет бороться за женскую длину».

Только тогда **** понял, что император думал о короле Цияне. Конечно, теперь все называли только короля Ана. После долгой репетиции в животе евнуха он сказал: «Принцесса Ань и принцесса Цзинь были одного возраста. Раньше они были сестрами из одного особняка. Сестры обычно издавали небольшие звуки и иногда дышать. Именно из-за близости они будут. Вот и все».

Главный **** избегает тяжелого и выбирает легкое, не говоря о Се Сюаньчэне, а говоря о принцессе Ань и принцессе Цзинь. Как бы мстительны ни были родственницы, все они вещи во внутреннем доме, и их можно прикрыть случайным приговором. Если бы в дело были вовлечены два принца, это была бы невыгодная сделка.

Император говорил о братьях, друзьях и уважении, и несколько раз говорил, что Се Сюаньчэнь похож на своих родителей. Видя, что император такой, люди внизу не осмелились ясно различить двух принцев, а только восхваляли привязанность.

Император облокотился на колени и медленно сказал: «Да, это всего лишь небольшая пощечина. Я помню, принцесса Ан, кажется, младшая дочь Цзян Хунхао? Она моложе принцессы Цзинь, но более разумна, чем принцесса Цзинь. Но. Кусок ткани, раз уж он нравится принцессе Анне, давайте возьмем его весь. Что за дело, он стоит высокой цены принцессы Джин, и она намеренно схватила его вместе со своей невесткой? В конце концов, она была невесткой, чтобы извиниться перед младшими братом и сестрой и лично прислала ткань. Успокойтесь».

Услышав, что сказал император, казалось, что он очень недоволен поведением цзиньского принца. Начальник **** сказал, что это на самом деле вообще ничего. Кто из принцесс и наложниц во дворце не говорит, что они одинаковые, и не сравнивает их друг с другом? Иногда предложение неверно, и действительно часто сознательно бороться за богатство ради чего-то одного.

Более того, Цзян Минвэй — невестка богатых родственников королевы, так что это не более чем парча. Однако все боится совпадений, и поведение принцессы Цзинь в будние дни прекрасно, но если случается, что оно попадает в табу императора, ей остается только признать, что ей не повезло.

Императора определенно волновала не Цзян Минвэй и другие, борющиеся за богатство. Что его волновало, так это уход Цзян Минвэя из Дворца предков. Целый день император говорил о братьях и сестрах, братьях, племянниках, сыновьях и семье. В результате принцессы Цзян Минвэя и Се Сюаньчэня были обеспокоены, и другая сторона их выставила напоказ. Как мог император жить на своем лице?

Тон императора был весьма недоволен принцессой Цзинь, и этот **** не осмеливался говорить. Король Джин — принц с самым высоким голосом во дворце. Даже бывший **** не посмел обидеть. Шеф **** сделал паузу и сказал эвфемистически: «Чиновники, это показывает, что вы хорошо информированы, а младшие сыновья и уважительны. Старшая жена принцессы Ан порвала любовь к своим младшим братьям и сестрам, и принцесса Цзинь также ответила щедрый подарок, когда она услышала это. Разве это не стиль Конг Ронг Ранг Ли, Ван Тай Ранг Зао и древних мудрецов?»

Император ничего не сказал. Через некоторое время он кивнул и сказал: «Ты прав. Никаких учений. Самое главное для подрастающего поколения в семье – направить и разъяснить. Принцесса Ан проделала хорошую работу. награда."

·

Му Минтан жестоко зарезал Цзян Минвэя, чувствуя себя комфортно. На следующий день она осталась во дворце, сидя у окна и читая бухгалтерские книги.

В эти дни становится все холоднее и холоднее. Му Минтан уже надела юбку-сэндвич из светло-голубой цветочной парчи, похожей на драгоценный камень, и желтую длинную юбку под ней, покрытую ярко-синим твилом, который распадается на коленях. Появилась юбка в виде махрового цветка.

Она сидит за столом и проверяет счета за этот месяц.

Тратить деньги какое-то время полезно, зная, как тяжело вести учет. После того, как Му Минтан подсчитала, сколько она потратила, она посмотрела на число, почти подозревая, что не умеет считать.

У Му Минтана была душевная боль, Сян Наньчунь поспешил: «Ван Хао».

Когда Му Минтан услышал звук, он отложил ручку и спросил: «Что случилось?»

Сян Наньчунь вышла из дворца, и она была самой благоразумной и предусмотрительной в будние дни. Продемонстрировать ее рвение было бы непросто.

Сначала Му Минтан подумал, что соседская пара снова будет отвратительной, но Сян Наньчунь поспешно отдал ему честь и сказал: «Я здесь, чтобы спросить принцессу».

«Во дворце?»

«Да, императорский тесть прислал награду и вошел в дверь».

Ничего не говоря, Му Минтан поспешно сменил платье принцессы, чтобы получить заказ. Когда Му Минтан прибыл в вестибюль, императорский тесть уже выпил чашку чая. Когда он увидел Му Минтана, он встал, улыбнулся и сложил руки: «Раб и служанка сопровождают принцессу Ань, принцессу Ванань».

Му Минтан склонил лицо и отдал честь: «Спасибо, тесть. Наложница, пожалуйста, поприветствуйте святого».

«Шэн Гунъань». Тесть улыбнулся и вдруг сказал с невозмутимым выражением лица: «Изречение мудреца».

Му Минтан опустился на колени, поднял юбку и посмотрел вниз. Тесть сказал с острым горлом: «Я очень рад услышать, что принцесса Ань и принцесса Цзинь пошли на уступку. Как принцессы, мы должны проявлять смирение друг к другу и подавать пример клану и женщинам в клане. мире. Поведение принцессы Ан должно быть вознаграждено. Вы двое продолжите усердно работать и оправдать мои ожидания».

Что бы ни говорилось в императорском указе, он мог только поблагодарить ее, не говоря уже о том, чтобы похвалить ее. Му Минтан приземлился на пол обеими руками, затем наклеил наклейку себе на лоб и сказал, положив руку на голову: «Спасибо господину Лунгену».

После того, как Му Минтан закончил говорить, подошла горничная, чтобы помочь Му Минтану встать. Тесть улыбнулся и сказал много слов поддержки Му Минтану, вероятно, похвалил Му Минтана за объединение клана и его благородные добродетели. Это был первый раз, когда Му Минтан страдал от такой угрызений совести. Она просила тестя заплатить за ее выполнение поручений, но тесть отказался принять ее, оставив лишь большое вознаграждение.

После того, как люди императора ушли, Му Минтан улыбнулся, глядя на золотые и серебряные награды, он не знал, что сказать.

Сначала Цзян Минвэй дал ей субсидию, а теперь император субсидировал еще одну. Му Минтан вернулась и еще раз проверила счет и обнаружила, что она потратила так много денег, и, наконец, общая сумма на счете стала еще больше.

Му Минтан закрыл книгу, восхищаясь уникальным способом общения с членами семей членов королевской семьи: «О Боже мой».

Цзян Минвэй обнаружила, что с тех пор у нее всегда были проблемы с покупками. Му Минтан помешала покупкам, из-за чего она потеряла лицо перед многими товарищами по играм детства. После этого гости банкета часто случайно спотыкались, и Му Минтан шантажировал ее, чтобы получить набор дорогих громких имен. За последние несколько дней она снова заразилась ветром и простудой, и ее состояние повторялось снова и снова, и ей никогда не было лучше.

Цзян Минвэй была больна, конечно, она не могла спать с Се Сюаньцзи, иначе если бы она заболела, это была бы ее вина. У Цзян Минвэй не было много энергии, поэтому ей пришлось притворяться добродетельной и убирать спальное место Се Сюаньцзи. Цзян Минвэй криво оперлась на кровать, глядя на серый свет снаружи, думая про себя, что в эти дни она снова собирается побить этих нечестных горничных.

Если Цзян Минвэй чувствует себя хорошо, другие женщины, естественно, чувствуют себя хорошо. Цзян Минвэй знал, что Цяньлун Се Сюаньцзи находился в юанях, а будущее было слишком дорогим. По этой причине ей не терпелось выйти за него замуж. Есть также много других женщин, у которых такой же план. Благодаря таланту Сюаньцзи она очень представительная и очень любит женщин. В доме еще служанки, которые хотят залезть на кровать.

Се Сюаньцзи — настоящий дракон будущего. Пока он следует за ним, он может подняться вместе. Как называется момент? Пока он завоевывает сердце Се Сюаньцзи и ждет, пока тот станет императором в будущем, разве для него не является задачей превратиться из наложницы в благородную наложницу?

Возможно, это не просто благородная наложница. Если она способна, королева, возможно, не сможет попробовать.

Поэтому, хотя все в особняке династии Цзинь явно уважали Цзян Минвэя как свою наложницу, на самом деле в их сердцах были свои собственные планы, и они не воспринимали Цзян Минвэя очень серьезно. Залезать на кровать, соблазнять и самостоятельно рекомендовать подушки неоднократно запрещалось.

Цзян Минвэй думала о том, какую горничную поручить присматривать за ней всю ночь, ее глаза были не в фокусе, и она выглядела немного впалой. Фееричная, тонкая талия и большой член, естественно, исключены, но сердце отделено от живота, и просто посмотреть на поверхность нельзя. Тем женщинам, которые выглядят старыми и преданными ей, можно не доверять.

Самый безопасный способ — провести ночь с Се Сюаньцзи, с сморщенной фигурой и грубым лицом. Однако Цзян Минвэй должна остерегаться славы, и слишком очевидные действия заставят других подумать, что она ревнива и не добродетельна, что абсолютно невозможно.

Не ставьте некрасивые вещи и не ставьте слишком красивые вещи, чувство меры - это действительно головная боль.

Цзян Минвэй снова вздохнул. Сегодня весь день было пасмурно и холодно, и видеть такую ​​погоду было удручающе, когда она выздоравливала. Ей пришлось лично ставить рядом с мужем потенциальных соперников. Как Цзян Минвэй мог чувствовать себя хорошо? Она была подавлена, но в это время услышала шум из соседней двери.

Дворец Се Сюаньчэня занимает огромную территорию, и от дворца Цзинь отделен большой сад, Цзян Минвэй на самом деле трудно услышать движение по соседству. Но поскольку в особняке Ван Аня слишком тихо, слышен тихий голос, что совершенно очевидно.

Цзян Минвэй спросил служанку: «Почему на улице шумно, что случилось?»

Горничная быстро вышла и через некоторое время вернулась, чтобы сообщить: «Ван Хао, это святой послал награду в особняк принца Аня. Там много людей, несущих вещи, поэтому голос перешел на нашу сторону. "

«О, награда?» Цзян Минвэй был в худшем настроении. С таким же успехом можно было бы и не спрашивать, но Цзян Минвэй не смог удержаться от любопытства и спросил еще: «Если сейчас не сезон, зачем давать его еще раз?»

«Святейший Верховный услышал об инициативе принцессы Ан подарить принцессе парчу. Святейшее Сердце утешилось и послало послов, чтобы похвалить ее».

Оказалось, что в этом дело, лицо Цзян Минвэя было мрачным. Цзян Минвэй был шокирован, когда Му Минтан взял набор украшений, но император послал кого-то похвалить Му Минтана?

Цзян Минвэй сильно ущипнула себя, прежде чем, наконец, контролировать выражение своего лица. Человек, который сказал это, — император, она не смеет испытывать недовольства императором. Однако контакты и обмены есть, ведь они биологические, люди императора отправились во дворец Ан и хотят поскорее приехать в свой дворец.

Цзян Минвэй попросил горничную помочь ей встать и переодеться. Когда горничная услышала это странно, она спросила: «Ван Хао, ты когда-нибудь выходил?»

«Я все еще болен, так откуда у меня может быть эта энергия». Цзян Минвэй сказал: «Но человек, который даст награду, скоро придет. Я выгляжу не очень хорошо. Боюсь, я буду груб перед посланником».

Выражение лица горничной стало еще более смущающимся, она сказала кротко и осторожно: «Принцесса, посланница во дворце, ушла».

Цзян Минвэй был ошеломлен, но не ответил сразу: «Ушел?»

«Да, когда вы выйдете из дворца принца Аня, вы пойдете прямо во дворец».

...

Цзян Минвэй весь день был так зол из-за этого. Ни одна из служанок не осмелилась встать перед Цзян Минвэем. Только няня пришла к Цзян Минвэю с улыбкой на лице.

«Ван Хао, ты все еще болен, твое тело драгоценно и драгоценно, ради ненужных людей бесполезно злиться, когда ты злишься».

«Как я могу не знать, что люди во дворце с нетерпением ждут этого, мне бы хотелось не быть хорошим. Я хочу как можно скорее выздороветь». Цзян Минвэй сказал это и рассердился: «Но я не злюсь. Я невестка родственников семьи в клане. Считаю свою первую, но в результате я чувствую себя обиженной повсюду. "Я делаю это хорошо, все в порядке, но я занят весь день. Снаружи я отвечаю за огромный дворец, и я нахожусь во дворце через раз. Королева почтительна. Что еще я могу сделать?" плохо? Почему со мной должны так обращаться?»

Няня не смела ответить на эти слова. Цзян Минвэй имел обиду на императора и императрицу. Даже если бы у него выросли две головы, няня не смела ответить. Бабушка сухо рассмеялась и сказала: «Старая рабыня знает, что принцесса сильная и что принцесса много работала. ."

Однако обида подобна наводнению, даже если остановить ее в будние дни, как только откроешь рот, уже не остановить ее потом. Цзян Минвэй был таким. После того, как она что-то сказала, она больше не могла с этим поделать и жаловалась: «Надеюсь, они это ясно знают, боюсь, они не знают. Я невестка, но дворец попросил меня быть бережливым, но я очень люблю Минтан, у меня нет никакой прибыли.Меня ругали за то, что я потратил деньги на новое платье, но Му Минтан случайно зашел на улицу, процветал и процветал, а чиновники ничего не говорили, но вместо этого подарил ей подарок. Недостаток восполнила большая сумма денег. Говоря откровенно, кто поверит, что мы наши сыновья и невестки?»

«О, моя старшая леди!» Медсестра была в ужасе от этих слов. Она поспешно посмотрела в сторону и увидела, что ни внутри, ни снаружи никого нет, и от страха вытерла пот. «Принцесса, ты старая рабыня. Ты можешь просто поговорить со старой рабыней об этих вещах. Старый раб говорит чепуху только тогда, когда принцесса болеет. Но ты не должен этого иметь, ты не должен приводить имя выше! "

Расплывчатая жалоба также может выглядеть глупой. Няне достаточно сказать, что Цзян Минвэй ругает народ, но если она назовет имя королевы или императора, это серьезное преступление. После того, как няня закончила говорить, Цзян Минвэй проснулась и глубоко сожалела о том, что не смогла заговорить. Но она не могла признаться в своей ошибке, она все еще терзала свою шею и говорила: «Почему, может быть, то, что я сказала, было неправильным?»

Видя, что у этой старшей дамы вспыльчивый характер, медсестре оставалось только уговорить ее: «Ожесточенная рабыня принцессы понимает, но что ты с ней конкурируешь? Они все говорят об ответственности и любят тебя. Это подарок принцессе. Надеется! Напротив, это был тот, кто там спрашивал ее и спрашивал, чего она хочет. Это блиц. Все знают, что Ан Ван не переживет эту зиму. Видя, что погода становится холодной, я боюсь, что это Она тоже была высокомерна в течение десяти дней с половиной месяца, так что, если ты потерпишь ее, принцесса?

Под настоянием медсестры Цзян Минвэй сдержала гнев. Цзян Минвэй не могла не просчитать дату в своем сердце. Это была уже середина октября. Императорский врач сказал, что Се Сюаньчэнь не переживет эту зиму. Предположительно, он получит смерть Се Сюаньчэня самое позднее в следующем месяце.

После того, как Цзян Минвэй подсчитала таким образом, она поняла, что с нетерпением ждет смерти человека, которого искушали, и не могла не грустить. Ей явно было грустно, что Се Сюаньчэнь умерла молодой, но она переродилась как Се Сюаньчэнь, чтобы выжить, и ей не терпелось поскорее все наладить.

Это действительно двойственное настроение.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии