Глава 51: Уступи дорогу

В конце года многие чиновники вернулись в Пекин, чтобы отчитаться о своих обязанностях, и семья Чжу была одной из них. Отец Чжу Юйцина пожелал, чтобы Ян Хун был назначен заместителем посланника Тайного совета, и пожелал, чтобы его жена и дочь были близки по возрасту, достигли брачного возраста и переехали в столицу вместе с Чжу Янхуном и его семьей. . По молодым талантам пограничные ворота, естественно, сильно уступают столичным.

Чжу Юйцин не очень понимал разницу между официальной должностью отца и предыдущей, но знал лишь, что после того, как перевод был произведен, его родители были очень счастливы, да и коллеги отца тоже пришли отпраздновать. Если подумать, моего отца следовало бы повысить.

По пути госпожа Чжу скандировала: «Военному атташе нелегко добиться повышения, и его повсеместно подавляют. На этот раз меня могут перевести обратно в столицу. Я не была там уже много лет. Я не знаю, насколько изменился Токио».

Госпожа Чжу рассказала о том, что произошло тогда в Токио, и не могла не упомянуть свою дочь, как быть осторожной в словах и поступках после въезда в столицу, как вести себя достойно и скромно. Чжу Юйцин устал слушать эти слова. Она не могла не перебить мать и сказала: «Мама, ты всю дорогу повторяла мне эти слова. Я знаю, что Пекин отличается от Ячжоу. Ты должна быть осторожной и везде уступать. бороться со злом.В столице полно высокопоставленных чиновников и родственников, а мы не можем себе этого позволить.

Когда г-жа Чжу услышала слова дочери, ее губы шевельнулись, и она наконец вздохнула: «Ах, на самом деле в первые годы ситуация была не такой. Просто святые теперь табуированы на военных генералов. Прежде чем что-либо сделать, он родился на голову ниже других. Ваш отец уже много лет находится на юго-западе и внес реальный вклад своей кровью и потом. Даже два твоих брата погибли на поле боя. Но вот так, вашего отца перевели в Тайный совет, всем первым делом его охранять. Забудьте, эти слова не следует произносить, нужно просто вспомнить, убрать свои кудрявые привычки, столица уделяет внимание знаменитым дамам, нельзя появиться и посмеяться, не показав зубов. Прыгайте вверх и вниз, как раньше. Когда скажешь хороший человек в столице, я смогу отдохнуть после того, как надолго повесил сердце..."

Чжу Юйцин молчала, ее мать снова начала говорить о ней, эти слова снова и снова, уши Чжу Юйцин должны были слышать кокон. Хотя госпожа Чжу явно запретила ему, Чжу Юйцин не мог не открыть занавеску машины, чтобы взглянуть на сцену на улице.

Высокие и красивые рестораны возвышались над землей, продавцы продавали по улице всевозможные новинки, и были группы ярко одетых женщин, одетых как большие семьи, но за ними не было рабов, и они шли по улицам, смеясь. и смеюсь. Чжу Юйцин внимательно посмотрел. Оказалось, что это столица.

Суетный и шумный Токио во рту моей матери оказался таким.

Конечно, госпожа Чжу видела маленькие поступки своей дочери, но ей было жаль, что Чжу Юйцин росла в приграничном городе, что отложило самые важные годы ее дочери, поэтому она просто притворилась, что не заметила этого. Чжу Юйцин почти не могла моргнуть, когда увидела это. В это время карета внезапно остановилась, и медленно двигавшийся колонна остановилась.

Госпожа Чжу нахмурилась и подняла занавеску, чтобы спросить горничную возле машины: «В чем дело?»

Горничная вышла вперед, чтобы спросить несколько слов, а побежала назад и сказала: «Мадам, кажется, сбоку подъехала карета, загородив идущую перед нами машину».

Госпожа Чжу была немного недовольна. Она устала после долгого пребывания в машине. Ей очень хотелось вернуться и отдохнуть, но машина все еще застряла на дороге. Г-жа Чжу вздохнула и не могла не жаловаться: «Это проблема в столице, и повсюду есть дворяне. Спереди я не могу сказать, какая это семья женщин».

«Мама, что мне делать?» — спросил Чжу Юцин.

«Что еще я могу сделать? Кто-то должен уступить дорогу». Г-жа Чжу сказала: «Ваш отец — новый заместитель посланника в уборной. Он носит официальную форму. Все наши охранники — семейные генералы, вернувшиеся с границы и обученные в крови мертвой горы. Да. Хотя есть в Токио много дворян, но прошло много времени, эти нежные молодые мастера, возможно, никогда не видели крови. Они властны и не осмеливаются нас остановить».

О, я бы хотел, чтобы Юйцин и все же открыла занавеску, чтобы увидеть волнение снаружи. Она увидела, как перед ней из кареты выходил человек, и, вероятно, хозяин послал ее передать сообщение. Я увидел, как этот маленький слуга выбежал на середину дороги и громко крикнул: «Вперед, возвращайтесь на боковую дорогу, не преграждайте путь нашему молодому господину! Наш молодой хозяин — прямой молодой хозяин семьи Пинчжан». , не мешайте интересу нашего молодого господина!»

После того, как молодой человек крикнул, окружающие явно произвели фурор. Горничная рассказала госпоже Чжу о предыдущем инциденте, и госпожа Чжу тоже вздохнула с облегчением: «Оказалось, что это сын Пин Чжанши. Конечно же, столица — Крадущийся тигр и затаившийся дракон. Я также почувствовала это. заместитель тайного посланника уже не был чиновником низкого ранга. Я не ожидал, что он встретится с молодым господином семьи Пинчжан».

Чжу Юйцин услышал вопрос: «Мать, кто такой Пинчжанши?»

«Глупая девчонка, это премьер-министр». Госпожа Чжу вздохнула: «Пинчжан — первый из государственных служащих в школе Чжуншу. Как передать официальную должность вашего отца и жизнь всей нашей семьи, полностью зависит от одного предложения».

Чжу Юйцин невежественен и знает, что премьер-министр — лучший. Они должны тщательно удерживать на границе любого гражданского чиновника, не говоря уже о премьер-министре чиновника под небом? Чжу Юйцин и госпожа Чжу оба ожидали, что дорога скоро будет доступна, но через некоторое время фронт все еще был заблокирован.

На этот раз даже госпоже Чжу стало любопытно: «В чем дело?»

·

Горничная передала слова противоборствующих сестер Се Сюаньчэню и Му Минтану. Се Сюаньчэнь улыбнулась, услышав их: «Сын Пин Чжанши? Это потому, что он не осмелился так говорить со мной, когда пришел. Чего он стоит? Пусть он отойдет на обочину дороги и не задерживает принцессу». глядя на огни».

Му Минтан раньше слушал госпожу Цзян в доме Цзяна и знал, что Пин Чжан Ши был премьер-министром. Цзян Хунхао был назначен третьим послом, предложив ее, и он был так горд и горд, что стал заместителем Пинчжанши.

Неудивительно, что люди на противоположной стороне вагона осмелились сделать такое заявление, сын премьер-министра, разве он не пошел боком. Му Минтан спокойно, немного слабым взглядом посмотрел на профиль Се Сюаньчэня. Неужели они действительно могут так душить сына премьер-министра?

И действительно, после того, как слуга передал слова Се Сюаньчэня, противоположный Сун Улан взорвался гневом. Человек, который распространил информацию, конкретно сказал, что противоположностью были Ван Ань и наложница Ань, но Сун Улан был пьян, он был очень зол и заметил, кем был Ван Ань. Более того, рядом с ним сидит Сун Улан с линией Qihonglou, которую он упаковал по высокой цене. Как он может показать свою трусость перед красавицей?

Пьянство Сун Улана и лицо этого человека создавали проблемы, и он немедленно вышел из машины и приступил к теории: «Дедушка - премьер-министр, который является разоренным принцем из угла, смеет пробиться себе на путь?»

Начальник очереди и слуги быстро их уговорили, но чем больше пьяных людей останавливалось, тем энергичнее красавицы уговаривали друг друга тихим голосом, Сун Улан все больше и больше проявлял свои способности перед красавицами. Несмотря на все препятствия, он выскочил из машины и с ругательствами поехал к противоположной машине: «Ан Ван? Никогда не было такого персонажа, как Ан Ван в столице, разрушенном клане, который осмелился бы поставить счет королю в перед моей Сун Уе? Мой отец — премьер-министр, а ты кто!»

У Сун Улана есть воля сделать это, и эти слова немалые. В это время все на улице наблюдали за сценой борьбы богатых и власть имущих, и даже люди в ресторанах с обеих сторон прекращали пиршество и смотрели вниз на перила.

Слова Сун Улана ясно дошли до всех. В ресторане было много чиновников, и он смеялся вместе с окружающими, когда увидел это: «Сун Улан вообще не был скупым, но теперь, когда он выпил, ему приходится хвастаться. Что это за семья? ? Члены его семьи, которые не могут никого ударить, просто ударили Сун Улана по голове. Боюсь, сегодня будет обидно».

Главная героиня услышала эти слова, засмеялась и сказала: «Лан Цзюнь не знает, что новая линия недавно выбранной линии Цихунлу была оплачена Сун Уе. Сегодня я боюсь, что она там».

«Да, с женщиной». Официальный сын засмеялся: «Тогда у него вот-вот начнется приступ. Сегодня я не знаю, какой женщине не повезло и она наткнулась на него. Но они не знают, хорошо это или плохо, молодой господин семьи Сун, пусть Просто избегай этого, просто послушно избегай, что ты можешь сделать? Сейчас все в порядке, а перед таким количеством людей уйти со сцены еще труднее».

Когда голос Сон Горо достиг кареты, хотя он уже сильно ослаб, его было нетрудно различить. Му Минтан спокойно взглянул на Се Сюаньчэня и вздохнул, вспоминая невинного ребенка снаружи.

Невозможно никого спровоцировать, кроме как спровоцировать Се Сюаньчэня.

И действительно, Се Сюаньчэнь засмеялся, услышав слова Сун Улана, и встал, чтобы выйти на улицу. Люди снаружи заметили, что Се Сюаньчэнь собирался выйти из машины, и закричали: «Учитель!»

Му Минтан тоже с беспокойством схватился за рукава. Се Сюаньчэнь успокаивающе улыбнулся Му Минтану и сказал: «Все в порядке. Я сегодня с тобой пойду смотреть на свет. Я не буду этого делать. Ты можешь посидеть немного. Я сейчас вернусь».

Услышав обещание Се Сюаньчэня, что он ничего не будет делать, Му Минтан, несомненно, почувствовал большое облегчение. Му Минтан медленно отпустил руку и сказал: «Хорошо, мы закончили, я подожду, пока ты вернешься».

Вся стража во дворце была настроена Имперской Гвардией. Они знали, что то, что сказал Сун Улан, будет плохим. Теперь, когда Се Сюаньчэнь спустился, их паника породила страх. Очевидно, все они конкретно упомянули об этом, это Ван Ань, но Сун Улан был переполнен вином, но не послушался.

Появился еще один главный герой, и публика, несомненно, стала более энергичной, и даже у людей в ресторане вспыхнуло небольшое беспокойство. На эту улицу часто входят и выходят влиятельные дети, и здесь много ресторанов. В этот момент поющие в ресторане артистки замолчали и окружили окна, наблюдая за волнением.

Когда Сун Улан увидел красивого и худого молодого человека, выходящего из машины напротив, он усмехнулся и крикнул: «Позови своего хозяина, чтобы вышел. Я не буду разговаривать с Сяо Байлянем».

Голос Сун Улана был пьяным, а тон - очень грубым. Услышав эти слова, мужчина на обочине дороги зашумел, и из-за заборов ресторанов с обеих сторон послышался смех.

Только стражники королевского дворца побледнели, когда услышали эти слова, и вместе опустились на колени: «Принц успокаивает свой гнев. Это сын семьи премьер-министра Сун. Выпив, он ошибся, пожалуйста, прости принца!»

Сун Улан намеренно выпендривался и был явно недоволен, когда услышал слова охранника: «Что ты, смеешь ли ты за меня заступаться? Ты знаешь, кто мой отец? Мой отец — дело Чжуншумэня, и я буду премьер-министром! Даже если я умоляю, осмелится ли он им быть?»

«Чжуншумэнь Пинчжан». Се Сюаньчэнь засмеялся после разговора и медленно подошел к Сун Улану: «Это твой отец Сун Синъи не смеет говорить эти вещи передо мной. Кто ты, смеешь? Безудержный передо мной?»

Увидев Се Сюаньчэня, идущего к Сун Улану, охранники испугались, что Се Сюаньчэнь убьет Сун Улана, когда тот рассердился, и поспешно закричали: «Принц, успокойся!»

Сун Улан был поражен глазами Се Сюаньчэня, он не мог не сделать шаг назад и спросил: «Кто ты?»

В это время Се Сюаньчэнь взял бамбуковую стрекозу из ларька на обочине дороги, повернул ее вокруг пальца и швырнул в сторону Сун Улана.

Бамбуковая стрекоза – детская игрушка. Он сделан из тонкого бамбука и может взлететь в небо, если потереть его ладонью. Однако это была такая детская игрушка, которая внезапно вызвала яростное убийственное намерение, провела по голове Сун Улана, сбрила ему все волосы, даже лысину на макушке, но не увидела никакой крови. .

Люди, стоявшие в ресторане, внезапно закричали, а люди на ровной площадке не могли ясно видеть, пока тонкий бамбук не врезался в столб придорожных ворот, они вскрикнули от шока.

Сун Улан так испугался, что упал прямо вниз. На мгновение ему показалось, что его голова вот-вот упадет. Он упал на землю и долго сидел растрепанный, прежде чем как сумасшедший коснулся головы.

В это время Сун Улан наконец услышал три трепещущих слова на противоположной стороне: «Се Сюаньчэнь».

Се Сюаньчэнь.

Название показалось волшебным, и на шумной улице стало тихо, а затем наверху и внизу началась паника. Кто-то в ресторане в панике закричал: «Это король Циян, король Циян!»

Когда Сун Улан услышал три слова «Се Сюаньчэнь», Цзю Шэншэн проснулся. Теперь он наконец вспомнил, почему титул короля Ана звучит знакомо.

Потому что это был новый титул, данный Се Сюаньчэню императором.

Официальный ребенок в ресторане кричал: «Сун Ву, этот идиот! Дурак! Неужели его мозг пуст? Как он смеет так говорить с королем Цияном! Он мертв, но не утомляйте людей рядом с ним!»

Словно он вообще ничего не помнил, он просто сейчас наблюдал за волнением и сказал, что люди в вагоне вызвали что-то серьезное.

Этот официальный ребенок тоже в душе ругал свою мать, поэтому сменил имя. Он сказал, что раньше был королем Цияном. Кто осмелится наблюдать за волнением Се Сюаньчэня? Сун Ву послушно отступил в сторону?

Закончив говорить, опасаясь гнева Се Сюаньчэня, он держался за перила и почти высунул половину своего тела: «Смотрите Цияна, чтобы увидеть следующего чиновника… Увидимся с Вашим Королевским Высочеством Ань! У злодея есть глаза, но он не знает горы». Тай, пожалуйста, прости Ваше Высочество. Приветствую Его Королевское Высочество Ан!»

Один человек взял на себя инициативу, а Линь Линь Луоло приходил изнутри и снаружи, прося мира и вины. Многие люди приветствовали его, но Се Сюаньчэнь не удосужился отвести взгляд, равнодушно обернулся, поднял одежду и пошел в машину.

Сун Улан проснулся как во сне, не обращая внимания на то, что он теперь человек или призрак. Он опустился на колени и ударился головой, проклиная себя. Однако Се Сюаньчэнь ничего не сказал. Он свернул в машину и пошел к машине. Сун Улан не осмелился больше проводить испытания и поспешно махнул рукой в ​​сторону своего дома. Дин Сяошоу: «Быстрее уходите с дороги, Ан Ван и наложница Ан уходят, пожалуйста, отпустите их?»

Госпожа Чжу и Чжу Юйцин сидели в машине, и им нужна была горничная, чтобы передать все, а новости были очень запоздалыми. Я не знал, что происходит снаружи, и внезапно раздался панический крик, все кричали: «Ань Ван, прости меня». Чжу Юйцин не совсем ясно выразилась, поэтому она повернула голову и спросила: «Мама, кто такой король Ань? Почему так много людей спрашивают его о преступлениях?»

Г-жа Чжу на самом деле не знала, она еще не говорила и внезапно услышала тревожный голос горничной снаружи: «Быстро угоните карету, генерал лично приказал уступить место королю Ань и наложнице Ань!»

Поскольку кому-то было нелегко маневрировать, г-же Чжу и Чжу Юйцин поспешно позвали выйти из машины, а затем кучер поспешно вывел карету на обочину. Чжу Юйцин увидела, как ее отец, который всегда отличался достоинством, выглядел в этот момент торжественным, желая, чтобы Ян Хун слез с лошади, и почтительно поклонился: «Смиренный долг, я желаю Ян Хуну и, пожалуйста, мира Его Королевскому Высочеству. Ан."

Мимо них проехал конный экипаж, и из-за покачивающейся занавески Чжу Юйцин увидел бледное и равнодушное лицо. Хотя никакого **** цвета не было, края и углы были чрезвычайно красивыми.

Однако буквально через мгновение мужчина исчез.

Му Минтан сидел в карете. Пройдя долгое время, она тихо спросила Се Сюаньчэня: «Вы знаете человека, который только что стоял на коленях у дороги?»

«На обочине дороги много людей, стоящих на коленях. Кого из них вы спрашиваете?»

«Меньше одежды, думаешь, я этого не вижу?» Теперь в машине нет горничной, и Му Минтан не скрывала своих слов. Она подошла и тихо спросила: «Это тот, кто очень громко порадовал тебя. Кажется, фамилия Чжу».

После того, как Му Минтан закончил говорить, он внезапно почувствовал, что что-то не так: «Нет, я только что сказал, почему ты меня выгнал. Ты действительно вышел со мной сегодня, чтобы купить лампу?»

Это не верно. Се Сюаньчэнь повернулась, чтобы посмотреть на Му Минтан, и мягко хлопнула себя по лбу: «У меня нет совести, кто воспитал Дунхуамэнь? Кроме того, могу ли я догадаться, что произойдет по дороге?»

Му Минтан коснулся лба и пробормотал про себя: «Это правда. Тогда мы все равно выберем фонарики?»

«Конечно, почему бы не пойти?» Се Сюаньчэнь совершенно справедливо сказал: «Сегодня вы — единственный бизнес».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии